background image

 

Pag. 3 

ITALIANO 

 

 
COMPONENTI: 
 

1.

 

Tappo di sicurezza caldaia 

2.

 

Alloggiamento asta reggi-tubo  

3.

 

Interruttore ferro con spia di riferimento 

4.

 

Interruttore caldaia con spia di riferimento 

5.

 

Lampada spia mancanza acqua 

6.

 

Manopola regolazione temperatura piastra del ferro 

7.

 

Pulsante vapore 

8.

 

Maniglie 

 

 
ISTRUZIONI D’USO: 
 

1.

 

Prima  di  iniziare  ad  utilizzare  il  prodotto  toglierlo  dalla  scatola  e  assicurarsi  di  aver  rimosso  tutti  i 
componenti di imballaggi e i sacchetti di protezione. Accertarsi che sia posizionata in modo stabile su una 
superficie  piana  e  robusta,  adatta  a  sostenere  la  macchina  stessa,  nelle  vicinanze  di  una  presa  di 
corrente a muro (massimo 1,5 mt.). 

2.

 

E’ consigliabile appoggiare il ferro sul tappetino in dotazione. 

3.

 

Inserire  l'asta  alza  filo  (in  dotazione)  nell'apposita  sede  (2)  ed  agganciarla  con  il  supporto  (o  molla)  al 
tubo di collegamento ferro da stiro-caldaia.  

4.

 

Svitare il tappo (1) lasciando sfiatare l’eventuale aria presente nella macchina e riempire la caldaia con 
max. 1,1 litri d’acqua per il modello PS121 e max. 2.1 litri d’acqua per il modello PS125 (usando l’imbuto 
in dotazione) e facendo attenzione che non trabocchi. 

5.

 

Chiudere il tappo (1). 

6.

 

Inserire  la  spina  di  corrente  alla  rete,  accendere  il  tasto  caldaia  (4)  e  il  tasto  ferro  (3):  le  spie  di 
riferimento si illumineranno a conferma dell'avvenuta accensione. 

7.

 

Posizionare  la  manopola  (6)  di  regolazione  della  temperatura  della  piastra  del  ferro  sulla  posizione 
"cotone" (indicato sulla manopola “°°°”). 

8.

 

Attendere che la spia del tasto caldaia (4) si spenga (tempo circa 10 min. per il modello PS121, circa 15 
min. per il modello PS125). Durante l’esercizio è normale il riaccendersi della spia. 

9.

 

La macchina è pronta per l'utilizzo. 

10.

 

Premere il pulsante vapore (7). 

11.

 

Se durante la stiratura il flusso di vapore dovesse cessare e la spia acqua (5) si accendesse è segno che 
l'acqua  in  caldaia  sta  terminando  (la  caldaia  non  è  completamente  vuota);  per  riprendere  la  stiratura 
spegnere  l'interruttore  caldaia  (4),  verificare  che  non  vi  sia  emissione  di  vapore  dal  ferro  da  stiro 
premendo  il  pulsante  vapore  (7),  spegnere  l'interruttore  ferro  (3),  svitare  lentamente  il  tappo  (1) 
accertandosi  che  non  vi  sia  emissione  di  vapore  dallo  stesso,  disinserire  la  spina  di  alimentazione  e 
successivamente, dopo qualche minuto, riempire il serbatoio con acqua possibilmente calda. 

12.

 

Alla prima richiesta di vapore dopo l'accensione potrebbe verificarsi un calo di pressione; ciò è dovuto al 
riempimento dei condotti interni della macchina; per ottenere massimo vapore attendere lo spegnimento 
dell'interruttore. 

 

 
ATTENZIONE: 

 

-

 

Non lasciare incustodito l'apparecchio quando la spina è connessa alla rete. 

-

 

Il  ferro  da  stiro  raggiunge  temperature  elevante  e    le  mantiene  per  15  minuti  anche  dopo  lo 
spegnimento: 

ATTENZIONE!

 pericolo di scottature anche con macchina disinserita dalla rete  elettrica. 

-

 

La spina di alimentazione deve essere disinserita dalla presa prima di immettere acqua nel serbatoio. 

-

 

Durante  l'utilizzo  ed  anche  per  circa  15  minuti  dalla  fine  dell'utilizzo  la  piastra  del  ferro  da  stiro  ha 
temperature pericolose - evitare qualsiasi contatto. 

-

 

Non togliere mai il tappo del serbatoio quando è in corso l'uso. Verificare, prima di toglierlo, che non ci 
sia più emissione di vapore dal ferro. 

-

 

Nell'apparecchio è montato un dispositivo termico di interruzione, il quale non può essere sostituito da 
personale non qualificato. 

-

 

Il tappo della caldaia deve essere sostituito con ricambi originali. 

 
 

NOTA BENE: 
 

E' consigliabile per una maggiore durata e una migliore resa dell'apparecchio l'utilizzo di sola acqua normale; 
per la pulizia della caldaia dal calcare si consiglia di sciacquarla periodicamente (15-20 litri di acqua utilizzata o 
mensilmente) solo con acqua normale (da acquedotto).  
 
 

Summary of Contents for PS121

Page 1: ...PS121 PS125 PS121 PS125 FERRO DA STIRO CON CALDAIA SEPARATA 1 4 2 5 LT STEAM IRONING MACHINE 1 4 2 5 LT 1 4 2 5...

Page 2: ...Pag 2...

Page 3: ...lusso di vapore dovesse cessare e la spia acqua 5 si accendesse segno che l acqua in caldaia sta terminando la caldaia non completamente vuota per riprendere la stiratura spegnere l interruttore calda...

Page 4: ...ferro da stiro si scaldi E possibile che la spia di riferimento dell interruttore della caldaia sia spenta Accendere l interruttore della caldaia la spia di riferimento si illuminer a conferma dell a...

Page 5: ...is ready for use 10 Press the steam switch 7 11 In case the steam stops during ironing and the low water light indicator 5 comes on it means that there is not enough water in the tank To start ironing...

Page 6: ...ut from the iron The iron switch might be off Turn the iron switch on the red led comes on wait for 4 minutes so that the iron plate warms The boiler switch might be off Turn the boiler switch on the...

Page 7: ...Pag 7 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 5 2 9 3 2 4 1 1 1 PS121 2 1 PS125 5 1 6 4 3 7 6 cotone 8 4 10 PS121 15 PS125 9 10 7 11 5 4 7 3 1 12 7 10 15 7 1...

Page 8: ...Pag 8 15 20 60 215 275 800W 230V 50Hz 120V 60Hz 1000W 230V 50Hz 120V 60Hz 2 5 5 5 INOX 18 10 PS121 1 4 INOX 18 10 PS125 2 5 1 2 3 4 10 PS121 15 PS125 4 5 1...

Page 9: ...e perde la sua validit se la macchina viene modificata senza la nostra espressa autorizzazione ENGLISH IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002 96...

Page 10: ...try where the product has been purchased The seller or importer is completely responsible for the product The importer is completely responsible also for the fulfillment of the laws in force in the co...

Page 11: ...ione al prodotto La garanzia non si estende mai temporalmente oltre quanto indicato non prevede l obbligo di risarcimento danni di qualsiasi natura eventualmente subiti da persone e o cose non prevede...

Page 12: ...Pag 12 Gemme Italian Producers srl Via del Lavoro 45 I 25045 Castegnato BS Italy Tel 39 030 2141199 Fax 39 030 2147637 www lelit com lelit lelit com P Iva 03426920173...

Reviews: