background image

 

Pag. 7 

Русский 

 
 

КОМПОНЕНТЫ: 

 

1.

 

Предохранительная пробка бойлера  

2.

 

Отверстие для стержня держателя шланга 

3.

 

Кнопка включения утюга со световым индикатором 

4.

 

Кнопка включения бойлера со световым индикатором 

5.

 

Сигнальная лампочка отсутствия воды 

6.

 

Регулятор температуры подошвы утюга 

7.

 

Кнопка подачи пара 

8.

 

Ручки 

 

 

ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ: 

 

1.

 

Перед  тем  как  пользоваться  электроприбором,  достаньте  его  из  коробки  и  освободите  все 
предметы в оснащении  от полиэтиленовой упаковки. Убедитесь, что электроприбор установлен на 
прочной горизонтальной поверхности, предназначенной выдержать вес самого аппарата, а также  
вблизи от розетки сети электропитания (максимум 1,5 м.) 

2.

 

Советуем ставить утюг на резиновый коврик (9), имеющийся в оснащении. 

3.

 

Вставить  стержень-держатель  парошланга  (в  оснащении)  в  отверстие  (2),  закрепить  с  помощью 
специальной пружины парошланг, соединяющий бойлер с утюгом 

4.

 

Открыть  предохранительную  пробку  бойлера  (1),  давая  выйти  скопившемуся  в  нем  воздуху,  и 
наполнить  бойлер  водой  максимум  1,1  литра  для  PS121  и  максимум  2,1  литра  для  PS125. 
Пользуйтесь  специальным  приспособлением  –    воронкой.  Желательно,  воду  не  переливать  через 
край. 

5.

 

Закрыть предохранительную пробку бойлера (1). 

6.

 

Подключить вилку шнура питания к электросети, включить кнопку бойлера (4) и кнопку утюга (3), 
световая индикация кнопок подтверждает включение электроприбора.  

7.

 

Установить  регулятор  температуры  подошвы  утюга  (6)  в  позицию  -  «cotone »  (графическое 
изображение на регуляторе "°°°”)  

8.

 

Подождать  когда  световая  кнопка  бойлера  (4)  погаснет  (около  10  мин.  для  PS121  и  15  мин  для 
PS125)  Во  время  работы  включение  светового  индикатора  кнопки  бойлера  является  нормальным 
явлением. 

9.

 

Электроприбор готов к пользованию 

10.

 

Нажать кнопку подачи пара (7) утюга 

11.

 

Если  во  время  работы  уменьшается  количество  подаваемого  пара,  и  загорелась  сигнальная 
лампочка  отсутствия  воды  (5),  это  значит,  что  вода  в  бойлере  заканчивается  (бойлер  еще  не 
совсем  без  воды).  Чтобы  продолжить  глажение,  необходимо:  отключить  кнопку  бойлера  (4), 
вывести  оставшийся  пар  в  бойлере  через  утюг  с  помощью  кнопки  подачи  пара  (7)  до  полного 
прекращения  выхода  пара,  отключить  кнопку  утюга  (3),  медленно  и  осторожно  открутить 
предохранительную  пробку  бойлера  (1),    разрешая  выйти  оставшемуся  в  бойлере  пару, 
отсоединить вилку шнура питания от электросети, через несколько минут наполнить бойлер водой, 
по возможности горячей. 

12.

 

При  первом  нажатии  кнопки  подачи  пара  (7)  после  включения  может  произойти  снижение 
давления,  что  обусловлено  необходимостью  заполнения  внутренних  емкостей  машины.  Для 
получения  максимального  пара  подождать,  пока  погаснет  световой  индикатор  кнопки  включения 
бойлера.   

 

 

ВНИМАНИЕ: 

 

-

 

Не оставлять парогенератор включенным в электросеть без присмотра. 

-

 

Во  время  пользования  подошва  утюга  (10)  может  достигать  высоких  температур,  которые 

поддерживаются в течение 15 минут и после отключения электроприбора. 

ВНИМАНИЕ!

 опасность 

обжечься, даже если аппарат находится в выключенном состоянии! 

-

 

Перед наполнением бойлера водой обязательно отключить прибор от электросети.  

-

 

Во время работы аппарата запрещается открывать предохранительную пробку бака. Всегда, перед 

тем  как  открывать  предохранительную  пробку  бойлера,  убедитесь  об  отсутствии  скопившегося 
пара в нем. О том, что пар закончился, удостоверьтесь с помощью полного вывода его из утюга, 
нажимая кнопку подачи пара (7). 

-

 

В аппарате вмонтирован термический механизм отключения, который может быть заменен только 

компетентным персоналом тех. обслуживания 

-

 

При  замене  предохранительной  пробки  бойлера  (1)  –  запчасти  должны  быть  только 

оригинальными. 

 
 
 

Summary of Contents for PS121

Page 1: ...PS121 PS125 PS121 PS125 FERRO DA STIRO CON CALDAIA SEPARATA 1 4 2 5 LT STEAM IRONING MACHINE 1 4 2 5 LT 1 4 2 5...

Page 2: ...Pag 2...

Page 3: ...lusso di vapore dovesse cessare e la spia acqua 5 si accendesse segno che l acqua in caldaia sta terminando la caldaia non completamente vuota per riprendere la stiratura spegnere l interruttore calda...

Page 4: ...ferro da stiro si scaldi E possibile che la spia di riferimento dell interruttore della caldaia sia spenta Accendere l interruttore della caldaia la spia di riferimento si illuminer a conferma dell a...

Page 5: ...is ready for use 10 Press the steam switch 7 11 In case the steam stops during ironing and the low water light indicator 5 comes on it means that there is not enough water in the tank To start ironing...

Page 6: ...ut from the iron The iron switch might be off Turn the iron switch on the red led comes on wait for 4 minutes so that the iron plate warms The boiler switch might be off Turn the boiler switch on the...

Page 7: ...Pag 7 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 5 2 9 3 2 4 1 1 1 PS121 2 1 PS125 5 1 6 4 3 7 6 cotone 8 4 10 PS121 15 PS125 9 10 7 11 5 4 7 3 1 12 7 10 15 7 1...

Page 8: ...Pag 8 15 20 60 215 275 800W 230V 50Hz 120V 60Hz 1000W 230V 50Hz 120V 60Hz 2 5 5 5 INOX 18 10 PS121 1 4 INOX 18 10 PS125 2 5 1 2 3 4 10 PS121 15 PS125 4 5 1...

Page 9: ...e perde la sua validit se la macchina viene modificata senza la nostra espressa autorizzazione ENGLISH IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002 96...

Page 10: ...try where the product has been purchased The seller or importer is completely responsible for the product The importer is completely responsible also for the fulfillment of the laws in force in the co...

Page 11: ...ione al prodotto La garanzia non si estende mai temporalmente oltre quanto indicato non prevede l obbligo di risarcimento danni di qualsiasi natura eventualmente subiti da persone e o cose non prevede...

Page 12: ...Pag 12 Gemme Italian Producers srl Via del Lavoro 45 I 25045 Castegnato BS Italy Tel 39 030 2141199 Fax 39 030 2147637 www lelit com lelit lelit com P Iva 03426920173...

Reviews: