background image

 

 

- Adoptez une position de travail stable et confortable, ne vous tenez ni trop près ni trop loin de l’appareil. Veillez à 
constamment garder votre équilibre. 
- Placez toujours le câble d’alimentation électrique à l’écart de la tête de ponçage, maintenez-le derrière vous. 
- N’utilisez pas la machine en présence de matériaux inflammables. 
- Avant de commencer les travaux, faites tourner la machine à vide et à plein régime afin de contrôler son bon 
fonctionnement. 
- N’approchez jamais les doigts, les mains ou les bras de la tête de ponçage en fonctionnement. 
- Ne portez ni bague, ni bracelet, ni tout autre objet susceptible d’être accroché. 
- Attendez que l’outil soit complètement à l’arrêt avant de poser la machine au sol. 
- Ne nettoyez jamais la machine ou l’aire de travail lorsque la machine est en marche. 
- Ne laissez jamais la machine tourner à vide, surtout lorsque vous la transportez: arrêtez le moteur ! 
- Si l’outil se bloque, n’essayez jamais de le débloquer alors que la machine est en marche : arrêtez 
immédiatement la machine ! 
- Veillez à ce qu’aucun liquide ne soit projeté sur le carter du moteur. Nettoyez régulièrement les fentes de 
ventilation du moteur. 
 
! Danger ! 
Les poussières en général, les poussières minérales en particulier, peuvent être nuisibles à la santé et 
peuvent, en cas de contact ou d’inhalation, provoquer des allergies ou entraîner des maladies respiratoires, tant 
pour l’utilisateur que pour les personnes se trouvant à proximité. 
Prenez toutes les précautions nécessaires afin de protéger votre santé, surtout dans un environnement contenant 
certains minéraux ou métaux. 
- Utilisez impérativement un appareil d’aspiration relié à la machine, et conformez-vous aux instructions 
d’utilisation et de sécurité de l’appareil. 
- Utilisez impérativement un masque anti-poussière afin d’éviter l’inhalation des poussières en suspension. 
- Aérez autant que possible la zone de travail. 
- Conformez-vous aux instructions et aux consignes de sécurité données par le fabricant du produit à poncer. 
 
! Danger ! Seules les sociétés homologuées et les personnes qualifiées sont autorisées à travailler des 
matériaux contenant de l’amiante ou du plomb. 
 
 

   4.4 Symboles et signalétique 

Avertissement ! Des pictogrammes sont présents sur la machine et son emballage afin de garantir votre sécurité 
lors de l’utilisation de la machine. Étant donnée l’importance de ces symboles, veuillez lire attentivement les 
informations suivantes. 
Il est important et impératif que la signalétique de sécurité sur la machine reste lisible et compréhensible. 
 
! Danger ! Le non-respect des avertissements peut entraîner de graves blessures ou des dommages matériels. 
 
 
 

Ne pas jeter avec les ordures ménagères. 

          

 

 

 

Lisez attentivement les instructions.

 

 
 
 

Utilisez des lunettes de protection. 

 
 
 

Portez des gants. 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

          Plaque signalétique 

 
               Utilisez un casque de protection auditive. 

Utilisez un masque anti-poussière. 

 
 
 

   4.5 Informations sur le niveau sonore et les vibrations 

Niveau sonore 
Niveau sonore mesuré conformément à EN 60745:  
- Niveau de pression sonore: LpA = 82 dB(A) 
- Niveau de puissance sonore en mode perforation: LwA = 93 dB(A) 
Incertitude K = 3 dB(A) 

Summary of Contents for LOPOM225

Page 1: ...Manuel d utilisation Manual de instrucciones Instruction maual Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing www leman sa com FR ES EN NL...

Page 2: ......

Page 3: ...MOD LE MODEL MODEL MODELO LOPOM225 Manuel d utilisation Instruction manual Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones 30 10 2015...

Page 4: ...jo Type Ponceuse cloison s che Type Type Tipo Drywall sander Wandschuurder Amoladora Mod le Model JHS 225A N de s rie Serial number 2014 Marque Brand LEMAN R f rence Reference LOPOM225 Est en conformi...

Page 5: ...machine r pond aux attentes des amateurs avertis et des professionnels Dans le but d am liorer nos produits nous restons l coute de vos remarques et critiques n h sitez pas nous en faire part via not...

Page 6: ...4 13 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 7 8 6 14 10 9 11 15 13 12 2...

Page 7: ...s et vue clat e P 29 11 Certificat de garantie P 37 1 Vue g n rale et pr sentation de la machine avec fournitures standards 1 Protecteur du plateau 8 Poign e lat rale auxiliaire 2 C che de charbon 9 D...

Page 8: ...standard une mauvaise maintenance un endommagement de l appareil ou une r paration inappropri e et ou effectu e par une personne non qualifi e 4 S curit 4 1 Utilisation conforme aux prescriptions Cett...

Page 9: ...xpos e la pluie L aire de travail doit tre s che et l air relativement peu charg en humidit Veillez ce que la machine et le c ble lectrique n entre jamais en contact avec l eau Lors du travail avec la...

Page 10: ...ication au circuit lectrique fa tes r parer la machine dans un atelier sp cialis agr Avant de commencer un travail faites tourner la machine vide Si vous constatez un bruit ou des vibrations anormales...

Page 11: ...toutes les pr cautions n cessaires afin de prot ger votre sant surtout dans un environnement contenant certains min raux ou m taux Utilisez imp rativement un appareil d aspiration reli la machine et c...

Page 12: ...aspiration Fig 3 Cette machine est quip e d un syst me d aspiration int gr e ce qui vous offre deux possibilit s pour la r cup ration des poussi res Soit en utilisant le flexible et le sac de r cup ra...

Page 13: ...urant correctement install es et contr l es Placez le c ble lectrique de fa on ce qu il ne vous g ne pas pendant votre travail et ne puisse pas tre endommag Gardez le c ble lectrique derri re vous et...

Page 14: ...l apparition de probl mes ind sirables Ne remplacez les pi ces d t rior es que par des pi ces d origine contr l es et agr es par le constructeur L utilisation de pi ces non contr l es ou non agr es pe...

Page 15: ...M6x16 15 Otez la vis et la rondelle de 6mm retirez le plateau endommag et remplacez le par un neuf Montez le nouveau plateau placez la rondelle de 6 puis serrez la vis 15 7 3 Balais de charbon Fig 8 R...

Page 16: ...age Frequency 230 V 1 50 Hz Motor power 900 W 1 2 CV Rotation speed 1200 2000 rpm Sanding pad 215 mm Fixing mode velcro Sanding disc 225 mm Sanding disc type D weight paper disc or sanding mesh Degree...

Page 17: ...efore turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This...

Page 18: ...wer interruption release the locking switch by pressing the on off switch This will prevent the power tool from restarting unintentionally risk of injury 11 Always keep your hands away from the rotati...

Page 19: ...tool is operated at low speeds for a long period of time run the machine at the fastest speed for few ten seconds when the work is finished in order to cool down the motor If the tool is operated con...

Page 20: ...does not become damaged and or wet with oil or water For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean Periodically blow out all air passages with dry compressed air Cha...

Page 21: ...meter 225 mm Netto gewicht 2 6 kg Isolatielklasse II Geluid De typisch A gewogen geluidsniveaus conform EN 60745 Geluidsdrukniveau LpA 82 dB A Geluidsvermogenniveau LwA 93 dB A Onzekerheid K 3 dB A Dr...

Page 22: ...en of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico...

Page 23: ...der snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden 7 Gebruik elektrisch gereedschap toebehoren inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de ui...

Page 24: ...een goede ventilatie van de werkplek Er wordt geadviseerd om een ademmasker met filterklasse P2 te dragen Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te bewerken materialen in acht Toerental wi...

Page 25: ...schap en de ventilatieopeningen altijd schoon om goed en veilig te werken Het schuurpad vervangen Fig 7 Stop de inbussleutel in de inbusbout M6x16 15 van het schuurpad 13 Hou het schuurpad 13 stevig v...

Page 26: ...de acuerdo con la norma EN 60745 Nivel de presi n sonora LpA 82 dB A Nivel de potencia sonora LwA 93 dB A Incertidumbre K 3 dB A Utilice protecci n para los o dos Valor total de vibraci n suma de vec...

Page 27: ...con tierra 3 No exponga la herramienta el ctrica a la lluvia y evite que penetren l quidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga el ctrica si penetran ciertos l quidos en la herrami...

Page 28: ...nta el ctrica accesorios tiles etc de acuerdo a estas instrucciones considerando en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas el ctricas para trabajos diferentes de...

Page 29: ...ja Fig 4 Aseg rese que el papel de lija que est utilizando convenga para la tarea Un papel de lija de grano excesivamente grueso puede eliminar demasiado material r pido Un papel de lija de grano dema...

Page 30: ...desenchufada antes de intentar realizar la inspecci n o el mantenimiento Nunca utilice gasolina benceno disolvente alcohol o un producto similar Se puede provocar una decoloraci n una deformaci n o g...

Page 31: ...rcle de palier Gear box 1 19 Roulement billes 6900 2RS Ball bearing 6900 2RS 1 20 Circlips 22 Hole circlips 22 1 21 Joint 18x24x3 Skeleton seal 18x24x3 1 22 Arbre d entrainement Output shaft 1 23 Vis...

Page 32: ...ST4x16 Tapping screw ST4x16 14 53 Connecteur d entr e de flexible Connector 1 1 54 Joint feutre 35x 45x2 Foam pad 35x 45x2 2 55 Flexible d aspiration Hose assemblies 1 56 Connecteur de sortie de flexi...

Page 33: ...31 Figure A 2015 10...

Page 34: ...ur effet de proroger sa date de validit Les r parations ne donnent lieu aucune garantie Les r parations au titre de la garantie ne peuvent tre effectu es que dans les ateliers de votre revendeur ou de...

Page 35: ...Notes...

Page 36: ......

Reviews: