background image

V e r k a b e l u n g   l i s t e   E i n z e l t e i l e   a u f   u n d

L i s t e   v o n   E i n z e l t e i l e n

N° de Pièces

Description

Figure A: Mortaiseuse 

A1

Socle 

A2

Base de chariotage 

A3

Plaque d’ajustage 

A4

Manette multi positions filetée 

A5

Ecrou M6 

A6

Rondelle de 10mm 

A7

Rondelle frein de 10mm 

A8

Vis hexagonale M10x40 

A9

Colonne de mortaisage 

A10

Tête de rotule filetée 

A11

Vérin à gaz 

A12

Vis M6x35 

A13

Ecrou M6 

A14

Plaque d’ajustage 

A15

Tête de rotule filetée 

A16

Crémaillère de colonne 

A17

Vis 6 pans creux à tête fraisée M6x10 

A18

Guide 

A19

Rondelle de 10mm 

A20

Rondelle frein de 10mm 

A21

Vis hexagonale M10x25 

A22

Arrêt de table avec curseur 

A23

Rondelle de 6mm 

A24

Vis 6 pans creux M6x15 

A25

Vis 6 pans creux sans tête M6x10 

A26

Goupille 

A27

Ecrou M10 

A28

Rondelle de 10 

A29

Support de la tige des butées 

A30

Poignée de serrage filetée 

A31

Butée de profondeur inférieure 

A32

Tige des butées de profondeur 

A33

Butée de profondeur supérieure 

A34

Ecrou M10 

A35

Rondelle de 10 

A36

Support de la tige des butées 

A37

Vis 6 pans creux sans tête M6x15 

A38

Poignée de serrage filetée 

A39

Vis cruciforme M4x12

A40

Règle graduée 

A41

Vis cruciforme M4x12 

A42

Vis 6 pans creux sans tête M6x15 

A43

Vis 6 pans creux M6x15

A44

Rondelle de 6mm 

A45

Arrêt de tête de mortaisage 

A46

Ecrou M12 

A47

Rondelle de 12mm 

A48

Ressort 

A49

Rondelle de 14mm 

A50

Support crénelé du levier 

A51

Bras de levier 

A52

Moteur 

A53

Poignée de levier 

A54

Câble électrique avec fiche 

A55

Manchon de passage du câble 

A56

Boîtier électrique 

A57

Interrupteur Marche/Arrêt 

A58

Bague de centrage 

A59

Vis cruciforme M6x25 

A60

Mandrin de serrage en 16mm 

A61

Vis 6 pans creux M6x10 

A62

Bague de serrage

A63

Poulie crantée de la tête de mortaisage 

N° de Pièces

Description

A64

Axe de la poulie crantée 

A65

Bague crénelée de l’axe de poulie 

A66

Ressort

A67

Vis

A68

Tête de mortaisage 

A69

Poignée de serrage filetée 

A70

Règle graduée 

A71

Poignée de serrage filetée 

A72

Butée latérale de table 

A73

Vis cruciforme M4x12 

A74

Tige des butées latérales de table 

A75

Butée latérale de table 

A76

Vis 6 pans creux M6x25 

A77

Douille de réduction 19/15,9 mm

A78

Mèche à bédane

A79

Goupille

A80

Presseur horizontal

A81

Ressort

A82

Couvercle

A83

Poignée

A83

Trappe du mandrin de serrage

A85

Vis tête fendue M5x10

A86

Support de trappe

A87

Circlips de 20mm

A88

Tige de poignée

A89

Axe de serrage excentrique

A90

Bloc du presseur horizontal

A91

Ecrou M8

A92

Vis 6 pans creux M8x25

A93

Axe du presseur horizontal

A94

Poignée

A95

Table

A96

Vis cruciforme tête fraisée M8x25

A97

Support de table

A98

Rondelle de 10mm

A99

Vis 6 pans creux M10x25

A100

Rail cranté de chariotage latéral

A101

Vis tête fraisée M6x10

A102

Poulie crantée

A103

Plaque d’ajustage

A104

Ecrou M6

A105

Vis 6 pans creux M6x15

A106

Goupille

A107

Axe de poulie crantée

A108

Poignet de manivelle

A109

Volant de manivelle

A110

Vis 6 pans creux sans tête M8x10

A111

Volant de manivelle 

A112

Vis 6 pans creux sans tête M8x10

A113

Poignet de manivelle

A114

Axe cranté

A115

Support taraudé d’axe

A116

Rondelle de 10mm

A117

Vis hexagonale M10x25

Figure B: Armoire & Socle

B1

Socle

B2

Caisson de l’armoire

B3

Porte de l’armoire

B4

Serrure

B5

Ecrou M10

B6

Pied fileté

B7

Ecrou M12

B8

Rondelle de 12mm

B9

Rondelle frein de 12mm

B10

Vis hexagonale M12x40

DE

Summary of Contents for MOR750

Page 1: ...Manuel d utilisation Manual de instrucciones Instruction maual Originalbetriebsanleitung www leman sa com FR ES EN DE...

Page 2: ......

Page 3: ...MODELE MOR750 Manuel d utilisation FR...

Page 4: ...mes ou directives europ ennes suivantes 98 37 CEE directive machine 73 23 CEE directive mat riel lectrique basse tension amend e par la directive 93 68 CEE 89 336CEE directive de compatibilit lectroma...

Page 5: ...ge et r glage de la m che b dane 6 3 Chariotage de la table 6 4 R glage des but es de profondeur 6 5 R glage des but es de longueur 6 6 R glage des but es lat rales de table 7 Mise en route 7 1 Aspira...

Page 6: ...ngement 9 Socle 10 Manivelle de chariotage lat ral 11 Table de chariotage 12 Guide 13 Presseur vertical 14 Graduation de profondeur 15 But e de profondeur 16 Bo tier de commande lectrique 17 Moteur 18...

Page 7: ...est vive ment conseill e si vous n avez aucune exp rience de ce type d appareil Conservez tous les documents fournis avec cette machine ainsi que le justificatif d achat pour une ventuelle interventi...

Page 8: ...e nettoyage Danger d aux pi ces en mou vement La machine ne peut tre mise en marche que lorsque tous les dispositifs de s curit sont op rationnels Restez une distance suffi sante par rapport l outil e...

Page 9: ...vos doigts loign s du b dane Ne rel chez pas la pi ce de bois tant que la t te de la mortaiseuse n est pas compl tement remont e et que le b dane n est pas compl te ment d gag de la pi ce de bois Uti...

Page 10: ...ions but e de longueur 5 1 Montage de l armoire Outil n cessaire 1 cl de 17mm ou 1 cl molette non fournies Couchez l armoire 26 sur le c t Positionnez les 4 pieds 27 dessous et serrez les avec les cro...

Page 11: ...Pour des raisons de protection et de s curit durant le transport de la machine la t te de mortai sage 43 et la table de chario tage 45 ont t bloqu es D blocage de la t te de mor taisage 43 Desserrez l...

Page 12: ...ni vers l avant ni vers l arri re Attention Placez le b dane de fa on ce que ses faces avant et arri re soient rigoureusement parall les au guide Astuce faites charioter la table vers l avant cf 6 3 j...

Page 13: ...s l arr t 62 Ajoutez cette cote A la profondeur de la mortaise P que vous voulez r aliser vous obtenez la cote B A P D vissez la poign e de la but e inf rieure 61 et position nez le haut de la but e a...

Page 14: ...la longueur de la course du cur seur Exemple si vous avez une mortaise de 40mm de long r aliser avec un b dane de 15mm la course du curseur devra tre de 40 15 25mm 7 Mise en route 7 1 Aspiration des...

Page 15: ...e que le patin 90 soit en appui et centr sur la pi ce de bois Rel chez la languette 88 Abaissez la manette 87 pour presser le bois Attention Veillez ce que le presseur vertical de droite ne g ne pas l...

Page 16: ...copeaux Replongez la m che b dane pour terminer le trou Mortaises d bouchantes Veillez ne pas d t riorer la table de mortaisage ou pire rentrer dans le support de la table Installez une pi ce d appui...

Page 17: ...machine avant de commencer le travail Lors du montage de la m che b dane cf 6 2 assurez vous que les faces lat rales du b dane soient perpendiculaires la colonne de mortaisage Lors de l op ration de f...

Page 18: ...Faites les rempla cer par une personne qualifi e si n cessaire Contr lez le bon tat de fonctionnement de toutes les pi ces mobiles et de tous les dispositifs de s curit et de protection de la machine...

Page 19: ...9 306 514 75 15 95 160 15 9 306 515 95 16 95 160 15 9 306 516 95 Douille de r duction de 19 15 9mm 306 1916 00 Coffret 4 b danes HSS 6 8 10 12 306 500 04 9 Probl mes et solutions Voir tableau ci desso...

Page 20: ...de centrage A59 Vis cruciforme M6x25 A60 Mandrin de serrage en 16mm A61 Vis 6 pans creux M6x10 A62 Bague de serrage A63 Poulie crant e de la t te de mortaisage N de Pi ces Description A64 Axe de la po...

Page 21: ...oupille C9 Patin C10 Vis de serrage du patin Figure D But e de longueur D1 Support de table D2 Vis 6 pans creux M6x25 D3 Tige de fixation inf rieure D4 Poign e de serrage filet e D5 Poign e de serrage...

Page 22: ...20 12 2 Vue clat e de la machine Figure A FR...

Page 23: ...21 Vue clat e de la machine Figure B Vue clat e de la machine Figure C FR...

Page 24: ...ment tre effectu par un lectricien professionnel Le fil jaune et vert Terre doit tre raccord la borne rep r e par la lettre E ou par le symbole Terre Le fil bleu Neutre doit tre raccord la borne rep...

Page 25: ...te de validit Les r parations ne donnent lieu aucune garantie Les r parations au titre de la garantie ne peuvent tre effectu es que dans les ateliers de votre revendeur ou de ses ateliers agr s Le co...

Page 26: ...MODELO MOR750 Manual de instrucciones ES...

Page 27: ...atiene las siguientes normas o directivas europeas 98 37 CEE Directiva de maquinas 73 23 CEE Directiva de material el ctrico de baja tensi n 89 336CEE Directiva de Compatibilidad Electromagn tica EN6...

Page 28: ...STA EN MARCHA 7 1 Desbloqueo de topes de transporte 7 2 Ajuste de la broca y cincel 7 3 Movimiento de la mesa 7 4 Ajuste de profundidad 7 5 Ajuste del tope longitudinal 7 6 Topes de la mesa 8 MANEJO 8...

Page 29: ...dinal 8 Stand 9 Base 10 Volante movimiento lateral 11 Bancada 12 Gu a 13 Prensor 14 Escala milimetrada de profundidad 15 Tope de profundidad 16 Interruptor 17 Motor 18 Cremallera 19 Columna 20 Bloqueo...

Page 30: ...scrito del fabricante La m quina y el equipo se proporcionan con un certificado de garant a Es importante cumplimentar el certificado de garant a inmediatamente una vez realizada la compra con respect...

Page 31: ...as o cortantes 14 Se deber a llevar protecci n ocular y comprobar que acopla perfectamente 15 Levar protecci n auditiva cuando se trabaje con la m quina 16 No llevar anillos brazaletes o joyas que pue...

Page 32: ...upera los 100 Kg pida ayuda Coloque el stand 30 en su ubicaci n el suelo debe estar perfectamente plano y seco Aseg rese de tener suficiente espacio alrededor de la m quina seleccione la ubicaci n de...

Page 33: ...n la tuerca 38 6 5 Montaje del tope longitudinal Herramientas necesarias una llave Allen de 5mm Ajuste el tope de longitud 40 debajo de la mesa de la bancada 41 Fije el soporte con los dos tornillos A...

Page 34: ...es tanto para el montaje y desmontaje como la manipulaci n de la herramienta Utilizar una herramienta para el trabajo Utilice una broca y un cincel bien afilados Haga regularmente afilar la broca y el...

Page 35: ...r evacuadas No dirigir hacia adelante o hacia atr s PRECAUCION La posici n del cincel de sus caras anteriores y posteriores deben ir exactamente paralelas a la gu a Pero tenga cuidado de no forzar en...

Page 36: ...cuenta el desplazamiento 170 mm para posicionar correctamente la pieza de trabajo sobre la mesa Aflojar el tornillo de Allen 58 para liberar el carro Girar el volante 59 En el sentido de las agujas de...

Page 37: ...67 o 68 Baje el grupo 69 con la palanca 70 y coloque la pieza de madera para que el cincel 71 este colocado donde usted quiera trabajar una vez la pieza este en su lugar f jela Posicione los topes 67...

Page 38: ...si n de cable de goma revestido de suficiente tama o 3x1 5mm No tire del cable para desconectar el enchufe de la toma Revise peri dicamente el cable de alimentaci n y el enchufe 8 3Posicionamiento de...

Page 39: ...n en contacto con la madera antes de encender la m quina Deslice el pulsador stop 92 hacia arriba y levante la tapa 91 Pulse el bot n verde 93 para poner en marcha la m quina y baje la tapa 91 sin ce...

Page 40: ...osici n normal y luego continuar la perforaci n Nota adoptar una posici n del brazo c moda para realizar la perforaci n manipular la palanca en consecuencia PRECAUCION Nunca fuerce la palanca cuando e...

Page 41: ...los 4 tornillos hexagonal con arandela arandela de seguridad 97 Garantizar la estabilidad de la m quina antes de empezar a trabajar Al instalar el bloqueo de cincel aseg rese de que los laterales son...

Page 42: ...las puertas de acceso al mandril est n siempre cerradas 10 PROBLEMAS Y SOLUCIONES 11 ESQUEMA ELECTRICO PROBLEMA DIAGNOSTICO PROBABLE REMEDIO La maquina no arranca 1 No hay corriente 1 Comprobar el ca...

Page 43: ...18 12 DESPIECE FIGURE A...

Page 44: ...19...

Page 45: ...20 FIGURE D...

Page 46: ...21...

Page 47: ...22...

Page 48: ...usuario Cambio de m quinas El abono se har a recepci n de la m quina defectuosa Los gastos de env o a nuestras instalaciones ser n a cargo de LEMAN si el defecto est constatado en un plazo inferior a...

Page 49: ...erlo hecho constar en el albar n de entrega de la agencia En cualquier caso el fabricante se reserva el derecho de anular la garant a en caso de detectar un uso incorrecto manipulaci n de la m quina u...

Page 50: ...se acompa e de documento acreditativo como justificante de la fecha de venta FIRMA COMENTARIOS MODELO Y N MERO DE SERIE FECHA DE VENTA ACCESORIOS INCLUIDOS FACTURA ALBAR N FECHA SOLICITUD DE RECOGIDA...

Page 51: ...HEAVY DUTY MORTISER Instruction Manual Parts List EN...

Page 52: ...ibility of personal injury When normal safety precautions are overlooked or completely ignored personal injury to the operator can result Know your tool Read the owner s manual carefully Learn the too...

Page 53: ...cidentally contacted Check damaged parts Before further use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to ensure that it will operate properly and perform its intend...

Page 54: ...MODEL MS3840 MORTISER EN...

Page 55: ...rect assembly and maintenance procedures and proper safety precautions Contents of shipping cartons Stand carton 1 Stand 1 Hardware package Mortiser carton 1 Mortiser with motor 1 Operating handle 2 H...

Page 56: ...e chisel up as far as possible into the head Then lower the chisel approximately 0 8mm to 1 6mm depending on the type of wood being worked Tighten the screw to hold chisel in place 4 Push bit up throu...

Page 57: ...OPERATION 1 Set depth stop to the required depth of cut See Figure 4 FIGURE 4 EN...

Page 58: ...ulling down the operating handle NOTE The rate of feed must be fast enough to prevent burning at the tip of the bit but not so fast as to cause the machine to slow or stall The different rates of feed...

Page 59: ...leaning and lubrication and routine adjustment and sharpening of the chisel and bit Dust the machine down after each use and as necessary use light applications of oil or grease to lubricate linkages...

Page 60: ...of the bit 2 Sharpen the chisel with a mortise chisel cutter with the correct size pilot Pilot size will differ depending on the size of your chisel Two or three turns of the cutter in a carpenter s b...

Page 61: ...3 Use a small triangular smooth file to relieve the inner corners of the chisel See Figure 9 Remove any burrs from the outside of the chisel with a fine oilstone FIGURE 9 EN...

Page 62: ...2 Setting Collar 1 A 23 Washer 6 2 A 73 Screw M4x12 2 A 24 Screw M6x15 2 A 74 Setting Rod 1 A 25 Screw M6x10 2 A 75 Setting Collar 1 A 26 Pin 2 A 76 Screw M6x25 1 A 27 Hex Nut M10 1 A 77 Bushing 1 A 2...

Page 63: ...A 102 Gear 1 A 113 Collar 1 A 103 Drift 1 A 114 Lead Screw 1 A 104 Nut M6 4 A 115 Lead Nut 1 A 105 Screw M6x15 4 A 116 Washer 10 2 A 106 Pin 1 A 117 Screw M10x25 2 A 107 Gear Shaft 1 A 118 A 108 Coll...

Page 64: ...MS3840 Mortiser EN...

Page 65: ...Assembly MS3840 Mortiser NO Description Quantity B 1 Base 1 B 2 Stand 1 B 3 Door 1 B 4 Door Latch 1 B 5 Hex Nut M10 4 B 6 Stand Base 4 B 7 Hex Nut M10 4 B 8 Washer 10 4 B 9 Wave Washer 10 4 B 10 Cap S...

Page 66: ...ng Bar Assembly MS3840 Mortiser NO Description Quantity C 1 Shaft 1 C 2 Setting Piece 1 C 3 Spring 1 C 4 Clamping body 1 C 5 C Clip 1 C 6 Locking handle 1 C 7 Locking Screw 1 C 8 Pin 1 C 9 Stop Disc 1...

Page 67: ...11 Setting Piece 1 D 2 Cap Screw M6x25 2 D 12 Spring 1 D 3 Rear Length Setting Rod 1 D 13 Cover 1 D 4 Wing Screw 1 D 14 Nut M8 1 D 5 Setting Piece 1 D 15 Stop Disc 1 D 6 Spring 1 D 7 Cover 1 D 16 Fron...

Page 68: ...MODELL Bedienungsanleitung MOR750 DE...

Page 69: ...it den folgenden normes oder europ ischen Richtlinien 2006 42 EC Maschinenrichtlinie 2006 95 EC Richtlinie elektrisches Betriebsmittel an Niederspannung 89 336CEE elektromagnetische Vereinbarkeitsrich...

Page 70: ...eile erhalten Sie bei Ihrem Fachh ndler MOR750 Lieferumfang Karton Untergestell Sonderzubeh r Untergestell Kleinteilebeutel Karton Stemmmaschine Stemmmaschine mit Motor 2 Handradgriffe Futterschl ssel...

Page 71: ...l mindestens 850 mm betragen frei von st renden Fremdk rpern sein um Unf lle vorzu beugen sein von Holz und holz hnlichen Werkstoffen konstruiert Es d rfen nur Original Werkzeuge und Zubeh r eingesetz...

Page 72: ...mmeisen und Bohrer dem Loch nach vorne Ziehen Sie die Schraube nur so Schlitz in der Seite des Stemmeisens nach links oder rechts nicht nach vorn oder hinten Das erm glicht den Auswurf der Sp ne bei d...

Page 73: ...der Werkst ckunterseite zu verhindern legen Sie ein St ck Abfallholz unter das Werkst ck als Abst tzung Elektrischer Anschluss Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig angeschlos chen Wichtig...

Page 74: ...n Stemmeisen abgenutzt sind sollten sie ausgetauscht werden rers ein Schleifen Sie die Innenkante die Seiten der 2 Sch rfen Sie das Stemmeisen mit einem Langloch Sie stets die richtige Zapfengr e je n...

Page 75: ...centrage A59 Vis cruciforme M6x25 A60 Mandrin de serrage en 16mm A61 Vis 6 pans creux M6x10 A62 Bague de serrage A63 Poulie crant e de la t te de mortaisage N de Pi ces Description A64 Axe de la pouli...

Page 76: ...Goupille C9 Patin C10 Vis de serrage du patin Figure D But e de longueur D1 Support de table D2 Vis 6 pans creux M6x25 D3 Tige de fixation inf rieure D4 Poign e de serrage filet e D5 Poign e de serra...

Page 77: ...Vor der Maschine geplatzter Blick DE...

Page 78: ...Vor der Maschine geplatzter Blick Figure B Vor der Maschine geplatzter Blick Figure C DE...

Page 79: ...professionellen Elektriker durchgef hrt zu werden Der gelbe und gr ne Faden Erde muss mit der Grenze verbunden werden die durch den Brief E oder durch das Symbol entdeckt wurde Erde Der blaue Faden N...

Page 80: ...ntie nicht bewirken ihr Freigabedatum zu verl ngern Die Reparaturen geben zu keiner Garantie Anla Die Reparaturen gem der Garantie k nnen nur in den Werkst tten Ihres Wiederverk ufers oder seiner gene...

Page 81: ...Notes...

Page 82: ......

Reviews: