Aufbauanleitung
– Deutsch
Tür und Fenster
Türrahmen:
➢
Bei der Doppeltür werden die
Rahmenteile
aus
Transportgründen lose geliefert
und
müssen
zuerst
zusammenmontiert werden.
➢
Hierzu fügen Sie die vier
Rahmenhölzer der Doppeltür
zusammen und verschrauben
Sie diese.
➢
Beachten
Sie,
dass
das
Rahmenteil mit den tieferen
Rahmenausfräsungen an die
obere Seite d
er Tür kommt. Die
seitlichen Rahmenteile sind mit
Scharnieren und spiegelbildlich.
➢
Es
ist
empfehlenswert,
die
Türenblätter
erst
später
e
inzuhängen.
➢
Bei der Einzeltür sind die
Rahmenteile und das Türblatt
schon zusammenmontiert.
Montage der Türrahmen (Nur bei Doppeltür nötig!):
Montage der Tür:
Der Rahmen wird von oben in die
entstandene Öffnung geschoben und
fest auf die unterste
Bohle gedrückt.
Bei einem Haus mit Doppeltür
hängen Sie nun die Türblätter ein.
Montieren Sie nun die separat
verpackt
en Türgriffe, so dass Sie die
Tür öffnen können.
Montage der Fenster:
Fahren Sie fort, die Wände hochzuziehen, bis Sie zur Fensterhöhe gelangen. Aus den Wandplänen (siehe
Technische Daten) wird ersichtlich, wie viele Bohlen unter den Fenstern sind. Beim Einsetzen der Fenster
verfahren Sie genauso wie bei der Tür. Schieben Sie den Fensterrahmen mit dem Fenster über die Bohlen und
drücken Sie diesen ganz fest auf die untere Bohle. Achten Sie darauf, dass das Fenster nicht auf dem Kopf
stehend eingebaut wird.
HINWEIS
: Bei den Fenstern und Türen bitte unbedingt auf die Einbaurichtung achten. Die Türen gehen immer
vom Innenraum des Hauses
nach aussen
auf. Die Dreh-Kipp-Fenster gehen
nach innen
auf. Die Hänge- und
Drehfenster gehen
nach aussen
auf (Fenstergriffe sind innerhalb des Hauses).
WICHTIG
: Es ist nicht nötig, die Tür und Fenster an die Wandbohlen zu befestigen. Wenn sie es wünschen,
dann befestigen Sie diese mit ein oder zwei Schrauben nur im unteren Bereich der Rahmen, damit die
Wandbohlen sich bei
m Trocknen setzen können.
Das endgültige Einstellen der Tür kann erst in ca. 2 bis 3 Wochen erfolgen, nachdem das Holz sich dem Klima
angepasst hat und die Wandbohlen sich gesetzt haben.
Summary of Contents for 103728
Page 5: ......
Page 6: ......
Page 7: ......
Page 8: ......
Page 9: ......
Page 10: ...AS Palmako Näituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com ...
Page 11: ...AS Palmako Näituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com ...
Page 12: ......
Page 13: ...AS Palmako Näituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com ...
Page 14: ...AS Palmako Näituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com ...
Page 15: ...AS Palmako Näituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com ...
Page 16: ...AS Palmako Näituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com ...
Page 17: ...Pst2 Pst1 Sla1 ...
Page 18: ...Ø5 1 2 ...
Page 19: ...A A A A 40 TU44 110P 013 014 Rel 1 4 5x70 x3 ...
Page 20: ... 4 5x70 4 5x70 014 013 5x90 x3 5x90 x3 ...
Page 21: ...UP3 UP2 UP1 UP2 UP3 UP1 Det1 RoR2 RoR1 RoR1 RoR2 RoR3 RoR3 RoR3 ...
Page 22: ... 5x90 Ø3 1 2 5x90 2 5x50 3 5x40 3 5x40 3 5x40 UPx RoRx ...
Page 23: ... 5x90 Ø3 1 2 5x90 Det1 ...