background image

PUSH!

OPTION: HEPA FILTER

3F

8

9

OPTION: HEPA FILTER

3G

Dane techniczne:

2x PL-L 36W, 220-240V, 50-60Hz

Przewód 3m, 3x0,75mm

Kl. Ochronności I 

Technical Data:

2x PL-L 36W, 220-240V, 50-60Hz

Cable  3m, 3x0,75mm

Protection class I 

No protection against explosion.

PL

Nie zabezpieczone przed wybuchem

Technische Daten:

2x PL-L 36W, 220-240V, 50-60Hz

3m Leitung, 3x0,75mm

Schutzklasse I 

Nicht explosionsgeschutzt.

Z wtyczką UNI-SCHUCKO / UK

With UNI-SCHUCKO / UK plug

Mit UNI-SCHUCKO / UK stecker

Źródło światła zastosowane w tej oprawie oświetleniowej powinno być wymieniane 

wyłącznie przez producenta lub jego przedstawiciela serwisowego, lub podobnie 

wykwalifikowana osobę.

The light source used in this luminaire should only be replaced by the manufacturer or his 

maintenance representative, or a similarly qualified person.

Die Lichtquelle für diese Leuchte ist ausschließlich vom Hersteller, seinem Servicemann oder 

auch eine andere Fachperson zu wechseln.

Источник света в плафоне должен менять только производитель, его представитель 

сервисной службы или квалифицированный специалист.

La source lumineuse utilisée dans ce luminaire ne doit être remplacée que par le fabricant ou 

son représentant/agent de dépannage ou une personne

 

possédant les mêmes 

qualifications.

Ljuskällan som används i denna armatur får endast ersättas av tillverkaren eller dess service 

representant eller en annan kvalificerad person.

Tämän valaisimessa käytetyn valolähteen saa vaihtaa ainoastaan valmistaja tai hänen 

huoltoliike tai henkilö, jolla on vastaavat pätevyydet.

 

PL

EN

DE

RU

FR

SE

FI

Przewód 3m, 3x1,5mm

Cable 3m, 3x1,5mm

3m Leitung, 3x1,55mm

EN

DE

Jeśli zewnętrzny przewód giętki jest uszkodzony, powinien być wymieniony na specjalny 

przewód dostępny u producenta lub jego serwisach.

If the external flexible cable is damaged it should be replaced with a special cable available 

at the manufacturer or its after-sales service

Bei einer Beschaedigung des elastischen Aussenkabels darf es ein Austausch vorgenommen 

werden, nur gegen eines Spezialkabels vom Hersteller oder in dessen Service

В случае обнаружения повреждения провода, необходимо заменить его специальным 

проводом доступным у производителя или в его сервисном центре.

Le cordon endommagé peut etre remplacé soit par le fabriquant soit par une personne 

qualifié

Om den yttre flexibla kabeln är skadad ska den bytas mot en speciell kabel som kan köpas 

hos tillverkaren eller tillverkarens serviceverkstäder.

Jos ulkoinen taipuva virtajohto on varioitunut, se pitää vaihtaa ainoastaan valmistajalta tai 

valmistajan huoltoliikkeistä saatavaan erikoisvirtajohtoon.

PL

EN

DE

RU

FR

SE

FI

 

2x PL-L 36W, 220-240V, 50-60Hz

3m 

Провод 

, 3x0,75mm

Классзащиты: I

Не взрывозащищенный

штепсель:

 UNI-SCHUCKO / UK

3m 

Провод 

, 3x1,55mm

RU

UV-C STERILON FLOW 72W MONO

 - INSTALLATION INSTRUCTION

UV-C STERILON FLOW 72W MONO

 - INSTALLATION INSTRUCTION

3D OPTION: HEPA FILTER

POWER ON

CONNECT

3H

3K

3I

3J

OPEN

CLOSE

OPTION: HEPA FILTER

OPTION: HEPA FILTER

OPTION: HEPA FILTER

OPTION: HEPA FILTER

HEPA FILTER

OPTION: HEPA FILTER

3E

COVER

WORKING TIME COUNTER

4

1

2

3

4

RESET

INPUT

SWITCH

UV-C TUBES LIFE SPAN=9000H. 

After  replacing  tubes,  reset  the
counter by shorting pins 3 and 4.

Summary of Contents for UV-C Sterilon Flow 72W MONO

Page 1: ...ан отдать его тем кто занимается сбором использованных электрических и электронных приборов Учреждения которые занимаются сбором в том числе местные точки сбора магазины или специальные подразделения на уровне гмины создают соответствующую систему которая позволяет сдать такие приборы Правильные действия по отношению к использованным электрическим и электронным приборам позволяют избежать вредных ...

Page 2: ...e of direct UVC rays Damage to the luminaire will not a ect your health while maintaining basic precautions If the fluorescent lamps break ventilate the room for 30 minutes and remove the contaminated parts preferably with gloves Place them in a sealed plastic bag and take to a local waste disposalfacilityforrecycling Donotuseavacuumcleanertoremovedamagedparts DEZYNFEKCJA PRZEPŁYWOWA Przepływowe la...

Page 3: ...лизации отходов Для удаления уничтоженныхчастейнеиспользуйтепылесос DURCHFLUSSVERSION Durchfluss UVC Lampen verwenden ultraviolettes Licht zerstören die DNA und RNA jeglicher Mikroorganismen die der Belichtung ausgesetzt werden und beseitigen Viren Bakterien und Pilze aus der Luft Abgedecktes UVC Licht gelangt nicht aus der Lampe Dank der erzwungenen Luftzirkulation strömt die Luft durch das Lampen...

Page 4: ...C TUBE 2H 2I CHANGING A UV C TUBE OPEN CLOSE OPEN 3B DISCONNECT 3C OPEN OPEN OPTION HEPA FILTER OPTION HEPA FILTER 6 7 1A 1B 1C 2A CHANGING A UV C TUBE UV C STERILON FLOW 72W MONO INSTALLATION INSTRUCTION UV C STERILON FLOW 72W MONO INSTALLATION INSTRUCTION 3A OPTION HEPA FILTER OPTION HEPA FILTER Podczas wymiany świetlówek UV C używaj rękawiczek ochronnych Verwenden Sie beim Ersetzen von UV C Lam...

Page 5: ...liike tai henkilö jolla on vastaavat pätevyydet PL EN DE RU FR SE FI Przewód 3m 3x1 5mm Cable 3m 3x1 5mm 3m Leitung 3x1 55mm EN DE Jeśli zewnętrzny przewód giętki jest uszkodzony powinien być wymieniony na specjalny przewód dostępny u producenta lub jego serwisach If the external flexible cable is damaged it should be replaced with a special cable available at the manufacturer or its after sales s...

Page 6: ...rte na zewnątrz Lampy przepływowe UV C STERILON FLOW mogą pracować w obecności ludzi Covered UVC light does not reach the outside of the lamp Thanks to stimulated circulation the air passes through luminaire interior where it is exposed to the light and cleaned and then pushed outside UV C STERILON FLOW luminaires may work in the presence of people Abgedecktes UVC Licht gelangt nicht aus der Lampe...

Reviews: