background image

11 

 

34. 

Benutzen Sie nur vom Hersteller empfohlene 
Erweiterungen/Zubehörteile. 

35. 

Sprechen Sie alle Eingriffe mit qualifiziertem Fachpersonal ab. 
Eine Instandsetzung wird nötig, wenn das Gerät 
beispielsweise am Netzkabel oder am Netzstecker in 
irgendeiner Weise beschädigt wurde oder es heruntergefallen 
ist. 

36. 

*Verwenden Sie weder ein beschädigtes Netzkabel noch 
einen beschädigten Stecker oder eine lockere Steckdose. Es 
besteht Brand- und Stromschlaggefahr. 

37. 

Längeres Hören lauter Töne aus einem Musikgerät kann zum 
zeitweiligen oder permanenten Hörverlust führen. 

 

AUFBAU 
• 

Packen Sie alle Teile aus und entfernen Sie danach die 

Schutzmaterialien. 

• 

*Schließen Sie das Gerät nicht eher an das Netz an, bevor Sie 

die Netzspannung überprüft haben und alle anderen 

notwendigen Verbindungen hergestellt sind. 

 

*Diese Anleitung gilt nur für Produkte, die über ein Netzkabel oder 

einen Netzadapter verfügen.   

 

Komponente:

 

1. Startseite-Taste 

6. Ohrhörer   

2. Anzeige-LED 

7. Ohrhörer-Silikon 

3. Betriebsanzeige-LED 

8. Ladeeingang 

4. Ausgang Ladestab 

9. Sprechloch 

5. Ein/Aus-Taste 

 

 

 

 

Bedienungsanleitung 

Einschalten:

 Drücken Sie die Startseite-Taste.  solange, bis die  blaue 

Anzeige-LED blinkt und die Sprachmeldung „Power on“ (Einschalten) 

ertönt. 

Ausschalten: 

Drücken  Sie  die  Startseite-Taste  solange,  bis  die  rote 

Anzeige-LED  2  Sekunden  lang  leuchtet  und  die  Sprachmeldung 

„Power off“ (Ausschalten) ertönt. 

Verbunden:

 Die blauen LEDs blinken alle 4 Sekunden 

Eingehender Anruf:

 Die blauen LEDs blinken schnell. 

Gespräch  annehmen:

  Die  Startseite-Taste  des  rechten  Ohrhörers 

kurz drücken 

Taste einmal drücken 

Gespräch  ablehnen:

  Die  Startseite-Taste  des  rechten  Ohrhörers  1 

Sek. drücken 

Musik:

 Einmaliges Drücken der Startseite-Taste PAUSIERT 

Zweimaliges  Drücken  der  Startseite-Taste  springt  zum  NÄCHSTEN 

Lied 

Dreimaliges  Drücken  der  Startseite-Taste  springt  zum  VORHERIGEN 

Lied 

Erneutes Verbinden:

 Verbindet das gekoppelte Telefon automatisch, 

wenn  es  eingeschaltet  wird  (einige  Telefone  benötigen  jedoch  ein 

manuelles Neuverbinden) 

 

Ohrstöpsel: Das Produkt wird mit 3 Paar Ohrstöpsel ausgeliefert. 

Es  ist  sehr  wichtig,  dass  Sie  die  richtige  Größe  der  Ohrstöpsel 

auswählen,  damit  diese  perfekt  in  Ihren  Ohren  sitzen.  Dies  hat  2 

Gründe:  Zum  einem  Komfort  und  Stabilität  und  zum  anderen  die 

Klangqualität:  Wenn  Sie  die  richtige  Größe  gewählt  haben,  dann 

können Sie die beste Klangqualität genießen: Satte Bässe und klarer 

Klang der Musik. Wenn Sie die falsche Größe wählen, kann der Klang 

dumpf, flach und basslos sein. 

 

 

Bluetooth-Kopplung (Zweifach-Headset): 

1.  Nehmen Sie  die 2 Ohrhörer aus dem Ladestab und  drücken Sie 

dann  gleichzeitig  ca.  1  Sekunde  lang  die  Startseite-Taste  der 

Ohrhörer  „R“  und  „L“  solange,  bis  bei  beiden  Ohrhörern  zuerst 

die blaue LED aufleuchtet und dann kurz die rote LED. Die blaue 

LED  blinkt  alle  4  Sekunden  kurz,  wodurch  angezeigt  wird,  dass 

beide Ohrhörer miteinander gekoppelt sind. 

 

2.  Erstmaliges  Koppeln  der  Ohrhörer  mit  Ihrem  Mobiltelefon. 

Drücken  Sie  die  Startseite-Taste  des  Ohrhörers  „R“  solange,  bis 

die  blaue  und  rote  LED  abwechselnd  blinkt.  Aktivieren  Sie  das 

= L 
 
 
= M 
 
 
= S 

Summary of Contents for 8711902041658

Page 1: ...oortelefoon met oplaadocking Bedienungsanleitung Wasserdichter IP67 TWS Bluetooth Ohrhörer mit Ladestab Mode d emploi Écouteurs Bluetooth TWS étanches à l eau IP67 avec boîtier de charge Manual de usuario Auriculares Bluetooth impermeables IP67 con carcasa de carga Index ENGLISH 2 NEDERLANDS 6 DEUTSCH 10 FRANÇAIS 14 ESPAÑOL 18 Version 1 0 ...

Page 2: ...faces that may be subject to vibrations or shocks 18 To clean the device use a soft dry cloth Do not use solvents or petrol based fluids To remove severe stains you may use a damp cloth with dilute detergent 19 The supplier is not responsible for damage or lost data caused by malfunction misuse modification of the device or battery replacement 20 Do not interrupt the connection when the device is ...

Page 3: ...d flat no bass Bluetooth pairing dual headset 1 Take the 2 earbuds out of the charging case and press R and L Home keys together for 1 second until blue light appear on each earbud then short red light The blue light will shortly flashes every 4 seconds to show that the earbuds are paired together 2 First time pairing of the earbuds with your mobile phone Long press the Home key of the R earbud un...

Page 4: ... and AVRCP profiles Bluetooth transmission range 10 m Powerbank Battery 850 mAh Earphone battery 45 mAh Earphone Total Standby time 1000 hours Earphone charge time 1 hour Earphone Non stop talking Time 4 hours Earphone music listening time 4 hours Earphone total Talking time 100 hours Waterproof rating IP67 Power bank input voltage 5 V Transmission frequency 2 4G 2 48GHz Guarantee Lenco offers ser...

Page 5: ...ical waste Waste Electrical and Electronic Equipment Directive CE Marking Products with the CE marking comply with the EMC Directive 2014 30 EU and the Low Voltage Directive 2014 35 EU issued by the Commission of the European Community Hereby Lenco Benelux BV Thermiekstraat 1a 6361 HB Nuth The Netherlands declares that this product is in compliance with the essential requirements The declaration o...

Page 6: ... Apparaten met een Klasse 2 structuur vereisen geen aardverbinding 15 Houd het uit de buurt van knaagdieren Knaagdieren knauwen graag aan voedingskabels 16 Houd altijd de stekker vast wanneer u deze uit het stopcontact trekt Trek nooit aan de voedingskabel Dit kan tot een kortsluiting leiden 17 Vermijd om het toestel te plaatsen op een ondergrond die blootgesteld kan worden aan trillingen of schok...

Page 7: ... kort op de Hometoets op de Rechter oordop druk eenmaal op de toets Oproep weigeren Druk 1 sec op de Hometoets op de Rechter oordop Muziek Druk eenmaal op de Hometoets om te PAUZEREN Druk 2 keer op de Hometoets voor de VOLGENDE track Druk 3 keer op de Hometoets voor de VORIGE track Opnieuw verbinden Automatisch opnieuw verbinding maken met de gepaarde telefoon wanneer ingeschakeld sommige mobiele ...

Page 8: ...ijdens het opladen Als er geen rood lampje is dan betekent dit waarschijnlijk dat de oordop niet goed is geplaatst Wanneer de oordoppen zijn opgeladen dan zullen de LED s blauw worden en vervolgens UIT schakelen Oplaaddocking De IN klep is te vinden op de ene zijde van de behuizing U kunt deze klep openen om een microUSB kabel aan te sluiten U kunt met het andere uiteinde van de kabel de USB poort...

Page 9: ...enigszins verschillen van uw eigen situatie Alle onderwerpen die staan beschreven in deze handleiding zijn bedoeld als illustratie en zijn niet van toepassing op specifieke situaties Aan de beschrijving in dit document kunnen geen rechten worden ontleend Afvoer van het oude apparaat Dit symbool geeft aan dat het betreffende elektrische product of de accu batterij niet mag worden verwijderd als alg...

Page 10: ...r anzuschließen 14 Geräte der Schutzklasse 2 benötigen keinen Schutzleiteranschluss 15 Halten Sie Nagetiere vom Gerät fern Nagetiere lieben es am Netzkabel zu nagen 16 Halten Sie den Netzstecker in der Hand wenn Sie ihn aus der Netzsteckdose ziehen Ziehen Sie ihn nicht durch Zerren am Kabel heraus Das kann zu einem Kurzschluss führen 17 Vermeiden Sie es das Gerät auf Oberflächen aufzustellen die z...

Page 11: ...en Eingehender Anruf Die blauen LEDs blinken schnell Gespräch annehmen Die Startseite Taste des rechten Ohrhörers kurz drücken Taste einmal drücken Gespräch ablehnen Die Startseite Taste des rechten Ohrhörers 1 Sek drücken Musik Einmaliges Drücken der Startseite Taste PAUSIERT Zweimaliges Drücken der Startseite Taste springt zum NÄCHSTEN Lied Dreimaliges Drücken der Startseite Taste springt zum VO...

Page 12: ...Ihre Ladeaufnahme eingesetzt werden Während des Ladens leuchtet die rote LED eines jeden Ohrhörers Sollte die rote LED nicht leuchten dann deutet dies meist darauf hin dass die Ohrhörer nicht ordnungsgemäß in ihrer Aufnahme sitzen Wenn die Ohrhörer vollständig geladen wurden dann leuchtet zuerst die blaue LED die später dann erlischt Laden des Ladestabs Auf einer Seite des Ladestabs finden Sie ein...

Page 13: ... individuellen Situation abweichen Alle in diesem Handbuch beschriebenen Elemente dienen nur zur Illustration und treffen auf Ihre individuelle Situation möglicherweise nicht zu Aus der in diesem Handbuch getätigten Beschreibung können keine Rechtsansprüche oder Leistungsanforderungen geltend gemacht werden Entsorgung des Altgeräts Dieses Symbol zeigt an dass das entsprechende Produkt oder dessen ...

Page 14: ...chés à une prise de courant disposant d une connexion protectrice à la terre 14 Les appareils à la norme de construction de classe 2 ne nécessitent pas de connexion à la terre 15 Tenez le à l abri des rongeurs Les rongeurs adorent mordre les cordons d alimentation 16 Tirez toujours sur la fiche pour débrancher le cordon de la prise secteur Ne tirez pas sur le cordon d alimentation Cela pourrait pr...

Page 15: ...clignote rapidement Accepter un appel Faites un appui court sur la touche Accueil sur l oreillette de droite Appuyez une fois sur la touche Refuser un appel Appuyez pendant 1 seconde sur la touche Accueil sur l oreillette de droite Musique Appuyez sur la touche Accueil une fois pour mettre en PAUSE Appuyez 2 fois sur la touche Accueil pour aller à la piste SUIVANTE Appuyez 3 fois sur la touche Acc...

Page 16: ...e et les oreillettes se chargeront automatiquement lorsqu elles sont insérées dans leur cavité de charge Le voyant lumineux de chaque oreillette s allumera en rouge durant la charge S il n y a pas de lumière rouge cela signifie probablement que l oreillette est mal positionnée Quand les oreillettes sont chargées les voyants lumineux s allumeront en bleu puis s éteindront Charge du boîtier de charg...

Page 17: ...ertaines instructions caractéristiques et images présentes dans ce document diffèrent légèrement de votre configuration spécifique Tous les articles décrits dans ce guide sont fournis uniquement à des fins d illustration et peuvent ne pas s appliquer à une configuration spécifique Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations contenues dans ce manuel Mise au rebut de l appareil usa...

Page 18: ...quieren una conexión a tierra 15 Manténgalo alejado de los roedores Los roedores disfrutan mordiendo cables de alimentación 16 Sujete siempre el enchufe cuando los extraiga de la toma de corriente No tire del cable de alimentación Esto puede provocar un cortocircuito 17 Evite colocar la unidad sobre superficies sometidas a vibraciones o impactos 18 Para limpiar el dispositivo use un paño seco y su...

Page 19: ...tecla una vez Rechazar la llamada Pulse durante 1 segundo la tecla Home en el audífono Derecho Música Pulsar la tecla Home una vez es PAUSA Pulsar la tecla Home 2 veces es SIGUIENTE CANCIÓN Pulsar la tecla Home 3 veces es CANCIÓN ANTERIOR Reconexión Reconexión automática con el teléfono emparejado al conectarse algunos teléfonos móviles necesitan una reconexión manual al teléfono Tapones para oído...

Page 20: ...a cavidad de carga El LED de cada audífono se iluminará de color rojo al cargar Si no hay ninguna luz roja probablemente indica que los audífonos no están bien colocados Cuando los audífonos están cargados los LED se iluminarán de color azul y después se apagarán Carga de la carcasa de carga En el otro extremo de la carcasa puede encontrar la cubierta IN Puede abrir esta cubierta y conectar el cab...

Page 21: ...pecificaciones e imágenes incluidas en este documento pueden diferir ligeramente respecto a su situación particular Todos los elementos descritos en esta guía tienen un objetivo de mera ilustración y pueden no ser de aplicación en su situación particular No se puede obtener ningún derecho ni derecho legal a partir de la descripción hecha en este manual Eliminación del antiguo dispositivo Este símb...

Reviews: