background image

18 

 

ESPAÑOL 

EPB-440 

 
PRECAUCIÓN: 
El  uso  de  los  controles  o  ajustes  o  el  funcionamiento  de  los 
procedimientos  excepto  a  aquellos  especificados  aquí  pueden 
provocar una exposición peligrosa a la radiación. 
Esta  unidad  no  debe  ajustarse  o  repararse  por  ninguna  persona 
salvo personal de servicio cualificado. 

PRECAUCIONES PREVIAS AL USO 

TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: 
 
1. 

Límpielo únicamente con un paño ligeramente humedecido. 

2. 

Instálelo conforme al manual de usuario que se adjunta. 

3. 

*No pise o pince el adaptador de alimentación. Tenga mucho 
cuidado, en especial cerca de las tomas y el punto de salida 
del cable. No coloque objetos pesados en el adaptador de 
alimentación, ya que pueden dañarlo. ¡Mantenga el 
dispositivo fuera del alcance de los niños! Si juegan con el 
cable de alimentación, puede sufrir lesiones graves. 

4. 

*Desconecte el dispositivo durante tormentas eléctricas o 
cuando no vaya a usarse durante periodos prolongados de 
tiempo. 

5. 

Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor, como 
radiadores, calentadores, estufas, velas u otros productos que 
generen calor o llama viva. 

6. 

Evite usar el dispositivo cerca de campos magnéticos fuertes. 

7. 

Una descarga electroestática puede entorpecer el uso normal 
de este dispositivo. En tal caso, simplemente reinícielo 
siguiendo el manual de instrucciones. Durante la transmisión 
de archivos, por favor manéjelo con cuidado opérelo en un 
entorno libre de electricidad estática. 

8. 

¡Advertencia! Nunca inserte un objeto en el producto a través 
de las ventilaciones o aperturas. Alto voltaje fluye as través 
del producto e insertar un objeto puede provocar una 
descarga eléctrica y/o un cortocircuito de sus componentes 
internos. Por el mismo motivo, no derrame agua o líquidos en 
el producto. 

9. 

Aunque este dispositivo está fabricado con el máximo 
cuidado y comprobado varias veces antes de salir de fábrica, 
todavía es posible que se puedan producir problemas, al igual 
que con todos los aparatos eléctricos. Si observa la aparición 
de humo, una acumulación excesiva de calor o cualquier otro 
fenómeno inesperado, deberá desconectar inmediatamente 
el enchufe de la toma de corriente. 

10. 

Este dispositivo debe funcionar con una fuente de 
alimentación que se especifica en la etiqueta de 
especificaciones. Si no está seguro del tipo de alimentación 
que se usa en su hogar, consulte con el distribuidor o una 
compañía eléctrica local. 

11. 

*La salida de la toma debe instalarse cerca del equipo y debe 
ser fácilmente accesible. 

12. 

*No sobrecargue las tomas CA o los cables de extensión. La 
sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga 
eléctrica. 

13. 

*Los dispositivos con construcción Clase 1 deben estar 
conectados a una toma de corriente con una conexión a tierra 
protegida. 

14. 

*Los dispositivos con construcción Clase 2 no requieren una 
conexión a tierra. 

15. 

Manténgalo alejado de los roedores. Los roedores disfrutan 
mordiendo cables de alimentación. 

16. 

*Sujete siempre el enchufe cuando los extraiga de la toma de 
corriente. No tire del cable de alimentación. Esto puede 
provocar un cortocircuito. 

17. 

Evite colocar la unidad sobre superficies sometidas a 
vibraciones o impactos. 

18. 

Para limpiar el dispositivo use un paño seco y suave. No 
utilice líquidos disolventes ni con base de petróleo. Para 
eliminar manchas difíciles, puede usar un paño húmedo con 
detergente diluido. 

19. 

El proveedor no asume ninguna responsabilidad por daños o 
datos perdidos provocados por un funcionamiento incorrecto, 
uso incorrecto, modificación del dispositivo o sustitución de 
la batería. 

20. 

No interrumpa la conexión cuando el dispositivo esté 
formateando o transfiriendo archivos. En caso contrario, los 
datos se pueden estropear o perder. 

21. 

Si la unidad dispone de función de reproducción USB, se debe 
conectar la memoria USB directamente en la unidad. No use 
un cable de extensión USB ya que puede causar interferencias 
lo que puede provocar un fallo en los datos. 

22. 

*Para desconectar completamente la entrada de 
alimentación, el enchufe del aparato deberá desconectarse 
de la alimentación, ya que el dispositivo de desconexión es el 
enchufe del aparato. 

23. 

Si la unidad funciona con batería, la batería no debe 
exponerse a un calor excesivo como a la luz solar, el fuego o 
similares. 

24. 

Se debe prestar atención a los aspectos medioambientales 
sobre la eliminación de baterías. 

25. 

El aparato solo debe usarse en climas moderados o 
extremadamente fríos y deben evitarse los entornos 
calurosos. 

26. 

La etiqueta identificativa aparece marcada en la parte inferior 
o en el trasero del aparato. 

27. 

Este aparato no está diseñado para su uso por personas 
(incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o 
mentales o con falta de experiencia o conocimientos, salvo 
que estén bajo la supervisión o hayan recibido formación 
sobre el uso correcto del dispositivo por parte de una persona 
responsable de su seguridad. 

28. 

Este producto está diseñado para un uso no profesional 
únicamente y no para un uso comercial o industrial. 

29. 

Asegúrese de que la unidad esté fijada en una posición 
estable. Los daños provocados por utilizar este producto en 
una posición inestable o por no seguir cualquier otra 
advertencia o precaución incluida en este manual de usuario 
no estarán cubiertos por la garantía. 

30. 

No retire nunca la carcasa de este aparato. 

31. 

Nunca coloque el aparato sobre otro equipo eléctrico. 

32. 

No utilice ni guarde el producto en lugares expuestos a la luz 
solar directa, a altas temperaturas, a la vibración ni en 
ambientes excesivamente polvorientos. 

33. 

Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los 
niños. 

34. 

Use únicamente los dispositivos/accesorios especificados por 
el fabricante. 

35. 

Remita todas las reparaciones al personal cualificado. Es 
necesario el mantenimiento cuando el aparato presenta 

Summary of Contents for 8711902041658

Page 1: ...oortelefoon met oplaadocking Bedienungsanleitung Wasserdichter IP67 TWS Bluetooth Ohrhörer mit Ladestab Mode d emploi Écouteurs Bluetooth TWS étanches à l eau IP67 avec boîtier de charge Manual de usuario Auriculares Bluetooth impermeables IP67 con carcasa de carga Index ENGLISH 2 NEDERLANDS 6 DEUTSCH 10 FRANÇAIS 14 ESPAÑOL 18 Version 1 0 ...

Page 2: ...faces that may be subject to vibrations or shocks 18 To clean the device use a soft dry cloth Do not use solvents or petrol based fluids To remove severe stains you may use a damp cloth with dilute detergent 19 The supplier is not responsible for damage or lost data caused by malfunction misuse modification of the device or battery replacement 20 Do not interrupt the connection when the device is ...

Page 3: ...d flat no bass Bluetooth pairing dual headset 1 Take the 2 earbuds out of the charging case and press R and L Home keys together for 1 second until blue light appear on each earbud then short red light The blue light will shortly flashes every 4 seconds to show that the earbuds are paired together 2 First time pairing of the earbuds with your mobile phone Long press the Home key of the R earbud un...

Page 4: ... and AVRCP profiles Bluetooth transmission range 10 m Powerbank Battery 850 mAh Earphone battery 45 mAh Earphone Total Standby time 1000 hours Earphone charge time 1 hour Earphone Non stop talking Time 4 hours Earphone music listening time 4 hours Earphone total Talking time 100 hours Waterproof rating IP67 Power bank input voltage 5 V Transmission frequency 2 4G 2 48GHz Guarantee Lenco offers ser...

Page 5: ...ical waste Waste Electrical and Electronic Equipment Directive CE Marking Products with the CE marking comply with the EMC Directive 2014 30 EU and the Low Voltage Directive 2014 35 EU issued by the Commission of the European Community Hereby Lenco Benelux BV Thermiekstraat 1a 6361 HB Nuth The Netherlands declares that this product is in compliance with the essential requirements The declaration o...

Page 6: ... Apparaten met een Klasse 2 structuur vereisen geen aardverbinding 15 Houd het uit de buurt van knaagdieren Knaagdieren knauwen graag aan voedingskabels 16 Houd altijd de stekker vast wanneer u deze uit het stopcontact trekt Trek nooit aan de voedingskabel Dit kan tot een kortsluiting leiden 17 Vermijd om het toestel te plaatsen op een ondergrond die blootgesteld kan worden aan trillingen of schok...

Page 7: ... kort op de Hometoets op de Rechter oordop druk eenmaal op de toets Oproep weigeren Druk 1 sec op de Hometoets op de Rechter oordop Muziek Druk eenmaal op de Hometoets om te PAUZEREN Druk 2 keer op de Hometoets voor de VOLGENDE track Druk 3 keer op de Hometoets voor de VORIGE track Opnieuw verbinden Automatisch opnieuw verbinding maken met de gepaarde telefoon wanneer ingeschakeld sommige mobiele ...

Page 8: ...ijdens het opladen Als er geen rood lampje is dan betekent dit waarschijnlijk dat de oordop niet goed is geplaatst Wanneer de oordoppen zijn opgeladen dan zullen de LED s blauw worden en vervolgens UIT schakelen Oplaaddocking De IN klep is te vinden op de ene zijde van de behuizing U kunt deze klep openen om een microUSB kabel aan te sluiten U kunt met het andere uiteinde van de kabel de USB poort...

Page 9: ...enigszins verschillen van uw eigen situatie Alle onderwerpen die staan beschreven in deze handleiding zijn bedoeld als illustratie en zijn niet van toepassing op specifieke situaties Aan de beschrijving in dit document kunnen geen rechten worden ontleend Afvoer van het oude apparaat Dit symbool geeft aan dat het betreffende elektrische product of de accu batterij niet mag worden verwijderd als alg...

Page 10: ...r anzuschließen 14 Geräte der Schutzklasse 2 benötigen keinen Schutzleiteranschluss 15 Halten Sie Nagetiere vom Gerät fern Nagetiere lieben es am Netzkabel zu nagen 16 Halten Sie den Netzstecker in der Hand wenn Sie ihn aus der Netzsteckdose ziehen Ziehen Sie ihn nicht durch Zerren am Kabel heraus Das kann zu einem Kurzschluss führen 17 Vermeiden Sie es das Gerät auf Oberflächen aufzustellen die z...

Page 11: ...en Eingehender Anruf Die blauen LEDs blinken schnell Gespräch annehmen Die Startseite Taste des rechten Ohrhörers kurz drücken Taste einmal drücken Gespräch ablehnen Die Startseite Taste des rechten Ohrhörers 1 Sek drücken Musik Einmaliges Drücken der Startseite Taste PAUSIERT Zweimaliges Drücken der Startseite Taste springt zum NÄCHSTEN Lied Dreimaliges Drücken der Startseite Taste springt zum VO...

Page 12: ...Ihre Ladeaufnahme eingesetzt werden Während des Ladens leuchtet die rote LED eines jeden Ohrhörers Sollte die rote LED nicht leuchten dann deutet dies meist darauf hin dass die Ohrhörer nicht ordnungsgemäß in ihrer Aufnahme sitzen Wenn die Ohrhörer vollständig geladen wurden dann leuchtet zuerst die blaue LED die später dann erlischt Laden des Ladestabs Auf einer Seite des Ladestabs finden Sie ein...

Page 13: ... individuellen Situation abweichen Alle in diesem Handbuch beschriebenen Elemente dienen nur zur Illustration und treffen auf Ihre individuelle Situation möglicherweise nicht zu Aus der in diesem Handbuch getätigten Beschreibung können keine Rechtsansprüche oder Leistungsanforderungen geltend gemacht werden Entsorgung des Altgeräts Dieses Symbol zeigt an dass das entsprechende Produkt oder dessen ...

Page 14: ...chés à une prise de courant disposant d une connexion protectrice à la terre 14 Les appareils à la norme de construction de classe 2 ne nécessitent pas de connexion à la terre 15 Tenez le à l abri des rongeurs Les rongeurs adorent mordre les cordons d alimentation 16 Tirez toujours sur la fiche pour débrancher le cordon de la prise secteur Ne tirez pas sur le cordon d alimentation Cela pourrait pr...

Page 15: ...clignote rapidement Accepter un appel Faites un appui court sur la touche Accueil sur l oreillette de droite Appuyez une fois sur la touche Refuser un appel Appuyez pendant 1 seconde sur la touche Accueil sur l oreillette de droite Musique Appuyez sur la touche Accueil une fois pour mettre en PAUSE Appuyez 2 fois sur la touche Accueil pour aller à la piste SUIVANTE Appuyez 3 fois sur la touche Acc...

Page 16: ...e et les oreillettes se chargeront automatiquement lorsqu elles sont insérées dans leur cavité de charge Le voyant lumineux de chaque oreillette s allumera en rouge durant la charge S il n y a pas de lumière rouge cela signifie probablement que l oreillette est mal positionnée Quand les oreillettes sont chargées les voyants lumineux s allumeront en bleu puis s éteindront Charge du boîtier de charg...

Page 17: ...ertaines instructions caractéristiques et images présentes dans ce document diffèrent légèrement de votre configuration spécifique Tous les articles décrits dans ce guide sont fournis uniquement à des fins d illustration et peuvent ne pas s appliquer à une configuration spécifique Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations contenues dans ce manuel Mise au rebut de l appareil usa...

Page 18: ...quieren una conexión a tierra 15 Manténgalo alejado de los roedores Los roedores disfrutan mordiendo cables de alimentación 16 Sujete siempre el enchufe cuando los extraiga de la toma de corriente No tire del cable de alimentación Esto puede provocar un cortocircuito 17 Evite colocar la unidad sobre superficies sometidas a vibraciones o impactos 18 Para limpiar el dispositivo use un paño seco y su...

Page 19: ...tecla una vez Rechazar la llamada Pulse durante 1 segundo la tecla Home en el audífono Derecho Música Pulsar la tecla Home una vez es PAUSA Pulsar la tecla Home 2 veces es SIGUIENTE CANCIÓN Pulsar la tecla Home 3 veces es CANCIÓN ANTERIOR Reconexión Reconexión automática con el teléfono emparejado al conectarse algunos teléfonos móviles necesitan una reconexión manual al teléfono Tapones para oído...

Page 20: ...a cavidad de carga El LED de cada audífono se iluminará de color rojo al cargar Si no hay ninguna luz roja probablemente indica que los audífonos no están bien colocados Cuando los audífonos están cargados los LED se iluminarán de color azul y después se apagarán Carga de la carcasa de carga En el otro extremo de la carcasa puede encontrar la cubierta IN Puede abrir esta cubierta y conectar el cab...

Page 21: ...pecificaciones e imágenes incluidas en este documento pueden diferir ligeramente respecto a su situación particular Todos los elementos descritos en esta guía tienen un objetivo de mera ilustración y pueden no ser de aplicación en su situación particular No se puede obtener ningún derecho ni derecho legal a partir de la descripción hecha en este manual Eliminación del antiguo dispositivo Este símb...

Reviews: