background image

22

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

LENNOX HEARTH PRODUCTS  •  MERIT PLUS

®

 B-VENT GAS FIREPLACES (MPB33/35/40/45)  •  INSTALLATION INSTRUCTIONS

ATTACHING SAFETY IN OPERATION WARNINGS 

It is required that the safety instruction labels fur-

nished with the fireplace be affixed to the operation 

and control point of the fireplace. A safety instruction 

label must be affixed to the wall switch plate where 

the fireplace is turned on and off (See 

Figure A

) and 

if used on the remote control handheld transmitter 

(

Figure B

).  To properly complete the installation of 

this fireplace, locate the multi-lingual adhesive labels 

provided with the Care and Operation Instructions 

and proceed as follows:

1.  Locate the wall switch that controls the fireplace 

(verify the switch operates the fireplace by turn-

ing it on and off).  Clean the wall switch plate 

thoroughly to remove any dust and oils. Affix the 

label to the surface of the plate of the wall switch 

that controls the fireplace (

Figure A

).   Choose 

the language primarily spoken in the home. If 

unknown, affix the English language label.

2.  If a remote control is used to control the fireplace, 

locate the transmitter and clean it thoroughly 

to remove any dust and oils.  Affix the label to 

the surface of handheld transmitter (

Figure B

).   

Choose the language primarily spoken in the 

home. If unknown, affix the English language 

label.

3.  If you are unable to locate the labels, please call 

Lennox Hearth Products or your nearest Lennox 

Hearth Products dealer to receive additional 

safety instruction labels free of charge.
Cat. No. H8024 Replacement Label Kit 

LENNOX HEARTH PRODUCTS

1-800-655-2008

Note: English is red text on clear label. French and 

Spanish are white text on black label.

APPOSITION DES MISES EN GARDE RELATIVES  

à LA SéCURITé D’UTILISATION 

Il est impératif que les étiquettes de sécurité fournies avec 

le foyer soient collées à côté des dispositifs de contrôle 

du foyer. Une étiquette de sécurité doit être collée sur la 

plaque de l’interrupteur contrôlant l’allumage du foyer 

(voir 

Figure A

) et, le cas échéant, sur le boîtier de la 

télécommande (

Figure B

).  Pour achever l’installation 

correcte de ce foyer, procédez comme suit avec les 

étiquettes adhésives en langues étrangères fournies 

avec les instructions d’utilisation et d’entretien :
1.  Repérez l’interrupteur qui contrôle le foyer (vérifiez 

que l’interrupteur contrôle le fonctionnement du 

foyer en le faisant basculer de Marche à Arrêt, et 

vice-versa). Nettoyez soigneusement la plaque 

murale de l’interrupteur pour éliminer la poussière 

et les traces de graisse ou d’huile. Collez l’étiquette 

sur la surface de la plaque de l’interrupteur mural 

qui contrôle le foyer (

Figure A

). Choisissez la  

langue qui est principalement parlée dans la 

résidence du propriétaire. En cas de doute, collez 

l’étiquette en anglais.

2.  Si une télécommande est utilisée pour contrôler  

le foyer, nettoyez la soigneusement pour éliminer  

la poussière et les traces de graisse ou d’huile.   

Collez l’étiquette sur le boîtier de la télécommande 

(

Figure B

). Choisissez la langue qui est principale-

ment parlée dans la résidence du propriétaire. En 

cas de doute, collez l’étiquette en anglais.

3.  Si vous ne trouvez pas les étiquettes, veuillez  

appeler Lennox Hearth Products ou votre distribu-

teur Lennox Hearth Products local pour recevoir 

gratuitement des étiquettes supplémentaires.

Étiquettes de remplacement, n° cat. H8024 

LENNOX HEARTH PRODUCTS

1-800-655-2008

Remarque : Le texte anglais est rouge sur un support 

transparent. Le texte français et espagnol est blanc 

sur un support noir.

COLOCACIóN DE ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

EN OPERACIóN 

Se requiere que las etiquetas de instrucciones de 

seguridad incluidas con la chimenea se coloquen en 

el punto de operación y control de la misma. Se debe 

colocar una etiqueta de instrucciones de seguridad 

en la placa del interruptor de pared desde el cual se 

enciende y se apaga la chimenea (ver la 

Figura A

) y 

en el transmisor de control remoto (

Figura B

) si se 

usa. Para completar correctamente la instalación de 

esta chimenea, encuentre las etiquetas adhesivas 

multilingües incluidas con las instrucciones de cuidado 

y operación y haga lo siguiente:
1. Identifique el interruptor de pared que controla 

la chimenea (verifique que el interruptor opera la 

chimenea encendiéndola y apagándola). Limpie bien 

la placa del interruptor de pared para quitar el polvo 

y aceite. Pegue la etiqueta en la superficie de la placa 

del interruptor que controla la chimenea (

Figura A

).

 

Seleccione el idioma que más se habla en la casa. 

Si no sabe cuál es, use la etiqueta en inglés.

2. Si se usa un control remoto para controlar la 

chimenea, encuentre el transmisor y límpielo bien 

para quitar el polvo y aceite. Pegue la etiqueta en 

la superficie del transmisor (

Figura B

).

 

Seleccione 

el idioma que más se habla en la casa. Si no sabe 

cuál es, use la etiqueta en inglés.

3.   Si no puede encontrar las etiquetas, sírvase llamar a 

Lennox Hearth Products o al distribuidor de Lennox 

Hearth Products más cercano para recibir etiquetas 

de instrucciones de seguridad adicionales gratuitas. 

Juego de etiquetas de repuesto - Nº de cat. H8024 

LENNOX HEARTH PRODUCTS

1-800-655-2008

Nota: La etiqueta en inglés es transparente con texto 

rojo. Las etiquetas en francés y español son negras 

con texto blanco.

STEP 15.

 

ATTACHING SAFETY IN OPERATION WARNINGS

It is the installers responsibility to ensure these warnings are properly affixed during installation. These warning labels are a 

critical step in informing consumers of safe operation of this appliance.

SAFETY LABEL  

DIAGRAMS

DIAGRAMAS DE ETIqUETAS  

DE SEGURIDAD

DIAGRAMMES DES éTIqUETTES 

DE SéCURITé

Figure A 

Figure B

Illustrations are for example only. 

Your accessories may be different.

Les illustrations sont par exemple 

uniquement. Vos accessoires 

peuvent être différents.

Las ilustraciones son sólo ejemplos. 

Tu accesorios pueden ser diferentes.

Summary of Contents for MPB33CNE

Page 1: ... SURFACE VITRÉE CHAUDE PEUT CAUSER DES BRÛLURES LAISSER REFROIDIR LA SURFACE VITRÉE AVANT D Y TOUCHER NE PERMETTEZ JAMAIS À UN ENFANT DE TOUCHER LA SURFACE VITRÉE EL VIDRIO CALIENTE CAUSARÁ QUEMADURAS USTED DEBE NUNCA TOCAR EL VIDRIO CALIENTE LOS NIÑOS DEBEN NUNCA TOCAR EL VIDRIO Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT ...

Page 2: ...on 5 Vent Termination Clearances 5 Appliance and Vent Clearances 6 Pre Installation Steps 7 Typical Installation Sequence 7 Detailed Installation Steps 7 Step 1 Framing 7 Framing Specifications 8 Fireplace Specifications 9 Step 2 Routing Gas Line 9 Step 3 Installing Vent System 10 Step 4 Field Wiring 11 Step 5 Wiring Optional Forced Air Blower Kit 12 Step 6 Connecting Gas Line 12 Step 7 Installing...

Page 3: ...nal Safety Standards and are tested and listed by OMNI Test Laboratories Inc Report No 116 F 36d 5 toANSIZ21 50b 2009 inCanada CSA 2 22b 2009 and CAN CGA 2 17 M91 R2009 in both USA and Canada as vented gas fireplaces Bothmillivoltandelectronicversionsofthese appliances may be used in bedrooms only when the room is an unconfined space as defined by the National Fuel Gas Code Use in bedrooms may not...

Page 4: ...onin the US state of Massachusetts if the following additional requirements are met Install this appliance in accordance with Massachusetts Rules and Regulations 248 C M R Installation and repair must be done by a plumber or gas fitter licensed in the Com monwealth of Massachusetts The flexible gas line connector used shall not exceed 36 inches 92 centimeters in length The individual manual shut o...

Page 5: ...d out of traffic and away from furniture and draperies Figure 3 En raison des températures élevées l appareil devrait être installé dans un endroit où il y a peu de circulation et loin du mobilier et des tentures Figure 3 The location should also be free of electrical plumbing or other heating air conditioning ducting Be aware that this is a heat producing ap pliance Objects placed above the unit ...

Page 6: ... side of the fireplace may abutt a perpendicular wall For this type of installation the other side of the fireplace must be a flat wall to allow for proper air flow and burner operation Combustiblematerialsmayprojectbeyondone or both sides of the fireplace opening when these materials are kept within the Safe Zone illustrated in Figure 6 3 1 2 in 89mm Top View of Fireplace Combustiblematerials may...

Page 7: ...abs one on each side located at the base of the fireplace and secure to the floor by nailing with 8d nails or equivalent see Figure 10 Anchor Tab Step 10 REMOVING AND Installing THE Glass Door Page 19 Step 11 Burner Adjustments Page 19 Adjust burner primary air shutter to achieve proper flame appearance Step 12 TESTING VENT OPERATION Page 21 Vent operation test and safety limit switch operation St...

Page 8: ... Enclosure Including Finishing Materials if any Rough Framing Face Unfinished Shown o N l e d o M A t i n U e z i S A g n i m a r F e z i S B C D E F G H J K n i 5 3 8 1 5 3 4 1 5 3 4 1 9 1 8 5 9 1 7 5 2 1 4 3 8 2 6 1 4 6 1 9 6 8 5 0 4 m m 2 9 8 5 9 8 5 9 8 3 8 4 8 9 4 0 6 4 1 0 3 7 6 0 4 2 0 1 7 6 1 2 3 0 1 n i 8 1 0 4 4 1 0 4 4 1 0 4 4 2 8 5 4 2 6 1 3 1 1 6 6 1 1 0 3 6 1 4 6 1 9 6 2 3 1 1 3 4 m ...

Page 9: ...lynoone unfamiliarandunqualifiedshouldattemptsizing or installing gas piping NOTES All appliances are factory equipped with a flexible gas line connector and 1 2 shutoff valve see Figure 21 on Page 13 Step 2 ROUTING Gas Line Routea1 2 13mm gaslineasshowninFigure 13 Gas lines must be routed constructed and made of materials that are in strict accordance withlocalcodesandregulations Theappliance as ...

Page 10: ...rtical is used or 15 4 6 m when an offset is greater than 45 degrees and up to 60 degrees see Figure 17 The offset may start at the fireplace flue collar The maximum overall height of the vent system and appliance should not exceed 40 feet Install the B vent system in accordance with the vent manufacturer s instructions Required Pipe Diameter MPB33 series Requires 4 102 mm MPB35 series Requires 5 ...

Page 11: ...TIONAL GROUND BATTERY HOLDER DFC WIRE HARNESS SPARK WIRE CABLE PILOT GROUND WIRE PILOT SENSOR CABLE HOOD IGNITER ROD FLAME SENSOR PILOT TUBE CPI SWITCH OFF O INTERMITTENT PILOT MODE ON STANDING PILOT MODE PROFLAME DFC BOARD PROFLAME VALVE ELECTRONIC PILOT ASSEMBLY B BLACK BR BROWN GY GRAY PU PURPLE R RED BL BLUE G GREEN O ORANGE W WHITE Y YELLOW WIRING COLOR CODE B B B R R W W B B B B BL BL G G O ...

Page 12: ... the grounding prong from the plug Step 6 Connecting Gas Line Make gas line connections All codes require a shut off valve mounted in the supply line The orientation of the shut off valve should face the front see Figure 22 Figure 21 illustrates two methodsforconnectingthegassupply Theflex line method is acceptable in the U S however Canadian requirements vary depending on locality Installation mu...

Page 13: ... DONOTterminatetheductcloserthan3 below the chimney top Outside supplemental combustion air ducting may be run upwards or vertically through framing and ceiling joists with the hood installed through an outside wall and 3 1 m belowthetermination Ductingmayalsoberun downward through floor joists and under the hometoaventilatedcrawlspacenotconsidered part of the living area of the home Outside Air C...

Page 14: ... for MPB35 Series appliances and Figure 30 for MPB40 and MPB45 Series appliances NOTE Turn off all electricity to the appliance before you install volcanic stone embers and logs The flame should project 1 25 mm beyond the hood at all three ports see Figure 24 Replace logs if removed for pilot inspection To light the burner turn ON the remote wall switch and rotate the gas valve control knob counte...

Page 15: ...nt door see Removing the Glass Enclosure Panel on Page 19 Step 2 Install decorative volcanic stone Sprinkle the decorative volcanic stone in a pleasing pattern The volcanic stone should be placed directly on top of the firebox bottom along the front and to the back at the right and left sides of the burner Position any optional ceramic fiber liners before placing the stone Logs should be positione...

Page 16: ...upper end Place the left log and then the smaller left and right top logs All logs that have notches to fit over the grate tines should be positioned with these notches directly against the grate All top logs that rest on lower logs do so over flattened mounting faces in the bottom logs Properlogandtwigplacementiscriticaltoencourageoutstanding flame appearance and prevent sooting 3 2 4 5 6 1 2 3 4...

Page 17: ... placed in the order shown Position the rear log on the brackets at the rear of the firebox with the log s notches directly over the brackets Position the right log log no 3 by inserting the pin from the rear log into the hole on its upper end Place the left log and then the smaller left and right top logs All logs that have notches to fit over the grate tines should be positioned with these notch...

Page 18: ...ion the individual logs as shown below Logs should be placed in the order shown Position the center log on the burner first then place the glowing embers as shown in Figure 27 Place the rear log both the right and left and then the smaller left and right top logs All logs that have notches to fit over the grate tines should be positioned with these notches directly against the grate All top logs t...

Page 19: ...t appear sooty NOTE Thefollowingchartisprovidedtoaidyou in achieving the correct air shutter adjustment for your installation Removing the Glass Enclosure Panel see Figure 31 Removethetoplouverassembly Openthelower control compartment door see Figure 22 on Page 13 by pressing in simultaneously at the left and right top corners of the door the door is hinged at the bottom Remove the bottom compartm...

Page 20: ...position 1 Refer to Figures 32 33 and 34 for proper flame appearance To adjust the flame refer to Figure 35 and move the rod up and down the adjustment rod is located in the lower control area Position the air shutter to the factory setting as shown in Table 8 2 Light appliance follow lighting procedure on lighting label in control compartment or in the Care and Operation Instructions 3 Allow the ...

Page 21: ...ure 37 for its location If during appliance operation the flame goes out independently of the burner on off wall switch it may be due to a blocked vent If this condition occurs the safety limit switch will activate causing the fireplace burner to shut off To reset the safety limit switch perform the following steps NOTE Allow the appliance to cool completely 7 Remove the top louver panel 8 Reset t...

Page 22: ...de est utilisée pour contrôler le foyer nettoyez la soigneusement pour éliminer la poussière et les traces de graisse ou d huile Collez l étiquette sur le boîtier de la télécommande Figure B Choisissez la langue qui est principale ment parlée dans la résidence du propriétaire En cas de doute collez l étiquette en anglais 3 Si vous ne trouvez pas les étiquettes veuillez appeler Lennox Hearth Produc...

Page 23: ...sembly C Remove the burner assembly with attached venturi tube Millivolt and Electronic Ignition System Appliances Step 1 SIT Systems Refer to Figure 38 and the instructions provided with the SIT Regu lator Conversion Kit Using a Torx T20 driver to remove and discard the pressure regulator mounting screws two screws for electronic models three screws for millivolt models pressure regulator tower t...

Page 24: ...y proper burner ignition and operation See Burner Adjustments and Burner Flame Appearance on Pages 19 and 20 Step 12 Inspect the pilot system for proper flame The pilot flame should engulf the flame sensor as shown in Figures 24 and 25 on Page 14 Step 13 Using a manometer test the inlet and manifold gas pressures see Tables 2 and 3 on Page 4 ALWAYS TEST PRESSURES WITH THE VALVE REGULATOR CONTROL A...

Reviews: