background image

Lenovo Powered USB-C Travel Hub 

https://support.lenovo.com 

SP40S92384

PN: SP40S92384 

Printed in China 

 

 

Reduce | Reuse | Recycle 

 

 

First Edition (February 2019) 

 

© Copyright Lenovo 2019. 

 

LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or software is delivered pursuant to a General Services Administration “GSA” contract, use, reproduction, or disclosure is subject to 
restrictions set forth in Contract No. GS-35F-05925. 

 

 

 

 

 

https://www.lenovo.com/safety

English 

Setup instructions 

Follow the illustrations to connect the hub to your compatible computer and 
external devices. 

· 

In the first scenario, your computer supplies power to the hub. 

· 

In the second scenario, ac power adapter supplies power to the hub and your 
computer. 

Note: For the list of compatible computers and the latest hub driver, go to:  

https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub 

Supported resolution 

Only one external display can be connected to the VGA or HDMI connector on the 
hub at one time. 

· 

VGA connector: up to 1920 x 1080 / 60 Hz 

· 

HDMI connector: up to 3840 x 2160 / 60 Hz 

Important information 

· 

It is recommended that you connect a USB keyboard or USB mouse to the USB 
2.0 connector.  

· 

The USB-C connector on the hub can only be used to charge the hub. 

· 

The charging speed of your computer in the second setup scenario is slower than 
that when you connect the computer to ac power directly. The actual charging 
speed varies by the battery size, the physical environment, and whether you are 
using the computer. 

· 

It is recommended that you use the 65-watt or more than 65-watt ac power 
adapter. Otherwise, when you start your computer, the screen will go black with 
a notice after the logo screen is displayed. Press Esc to continue. 

· 

During data transfer, do not connect the hub to ac power or disconnect the hub 
from ac power to avoid data loss. 

Brazilian Portuguese 

Instruções de configuração 

Siga as ilustrações para conectar o hub a computadores e dispositivos externos 
compatíveis. 

· 

Na primeira situação, seu computador fornece energia ao hub. 

· 

Na segunda situação, o adaptador de energia CA fornece energia ao hub e ao 
computador. 

Nota: para obter a lista de computadores compatíveis e o driver mais recente do 
hub, vá para:  

https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub 

Resolução compatível 

Somente um monitor externo pode ser conectado ao conector VGA ou HDMI no 
hub de cada vez. 

· 

Conector VGA: até 1920 x 1080/60 Hz 

· 

Conector HDMI: até 3840 x 2160/60 Hz 

Informações importantes 

· 

É recomendável conectar um teclado USB ou um mouse USB ao conector USB 
2.0. 

· 

O conector USB-C no hub pode ser usado apenas para carregar o hub. 

· 

A velocidade de carregamento do computador na segunda situação de 
configuração é menor que a velocidade estabelecida quando o computador está 
conectado diretamente à alimentação CA. A velocidade de carregamento 
real varia com o tamanho da bateria e o ambiente físico e se você está usando o 
computador. 

· 

É recomendável o uso de um adaptador de energia CA de 65 watts ou superior. 
Caso contrário, quando o computador for inicializado, a tela ficará preta com um 
aviso depois de a tela de logotipo ser exibida. Pressione Esc para continuar. 

· 

Durante a transferência de dados, não conecte nem desconecte o hub da 
alimentação CA, para evitar a perda de dados. 

Czech  

Návod k nastavení 

Podle obrázků připojte hub ke kompatibilnímu počítači a externím zařízením. 

· 

V prvním případě je hub napájený z počítače. 

· 

Ve druhém případě jsou hub i počítač napájené napájecím adaptérem. 

Poznámka: Seznam kompatibilních počítačů a nejnovější ovladač pro hub najdete 
zde:  

https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub 

Podporovaná rozlišení 

Ke konektorům VGA a HDMI na hubu není možné připojit více než jeden externí 
displej. 

· 

Konektor VGA: až 1920 × 1080 / 60 Hz 

· 

Konektor HDMI: až 3840 × 2160 / 60 Hz 

Důležité informace 

· 

Klávesnici USB a myš USB doporučujeme připojit ke konektoru USB 2.0. 

· 

Konektor USB-C na hubu lze použít pouze k nabíjení hubu. 

· 

V případě druhé varianty uspořádání se bude počítač nabíjet pomaleji ve 
srovnání s přímým připojením počítače k napájení. Skutečná rychlost nabíjení 
závisí na kapacitě baterie, fyzikálním prostředí a na tom, zda při nabíjení počítač 
používáte. 

· 

Doporučujeme použít alespoň 65W napájecí adaptér. V opačném případě 
zůstane po spuštění počítače a po zobrazení úvodního loga obrazovka prázdná a 
zobrazí se na ní pouze upozornění. Pokračujte stiskem klávesy Esc. 

· 

Během přenosu dat nepřipojujte hub k napájení ani jej neodpojujte, pokud je 
zapojený, abyste předešli případné ztrátě dat. 

Danish  

Klargøringsvejledning 

Følg illustrationerne for at forbinde hubben til din kompatible computer og eksterne 
enheder. 

· 

I det første scenarie computeren leverer strøm til hubben. 

· 

I det andet scenarie leverer vekselstrømsadapteren strøm til hubben og din 
computer. 

Bemærk: Hvis du vil se en liste over kompatible computere og den nyeste 
hubdriver, skal du gå til:  

https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub 

Understøttet opløsning 

Kun én ekstern skærm kan tilsluttes VGA- eller HDMI-stikket på hubben ad gangen. 

· 

VGA-stik: op til 1920 x 1080/60 Hz 

· 

HDMI-stik: op til 3840 x 2160/60 Hz 

Vigtige oplysninger 

· 

Det anbefales, at du tilslutter et USB-tastatur eller en USB-mus til USB 2.0-stikket. 

· 

USB-C-stikket på hubben kan kun bruges til at oplade hubben. 

· 

Opladningshastigheden på din computer i det andet opsætningsscenarie er 
langsommere end, når du slutter computeren til vekselstrøm direkte. Den faktiske 
opladningshastighed afhænger af batteriets størrelse, de fysiske omgivelser, og 
om du bruger computeren. 

· 

Det anbefales, at du bruger 65 W eller en vekselstrømsadapter på mere end 65 

W. Ellers bliver skærmen sort med en meddelelse, når du starter computeren og 
logoskærmen vises. Tryk på Esc for at fortsætte. 

· 

Under dataoverførslen må du ikke forbinde hubben til vekselstrøm eller 
afmontere hubben fra vekselstrøm for at undgå datatab. 

Dutch  

Installatie-instructies 

Volg de afbeeldingen om de hub aan te sluiten op uw compatibele computer en 
externe apparaten. 

· 

In het eerste scenario voorziet de computer de hub van energie. 

· 

In het tweede scenario voorziet de netvoedingsadapter de hub en uw computer 
van energie. 

Opmerking: voor een lijst met compatibele computers en het meest recente 
stuurprogramma van de hub, gaat u naar:  

https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub 

Ondersteunde resolutie 

Er kan slechts één extern beeldscherm tegelijk worden aangesloten op de VGA of 
HDMI-aansluiting op de hub. 

· 

VGA-aansluiting: tot 1920 x 1080 / 60 Hz 

· 

HDMI-aansluiting: tot 3840 x 2160 / 60 Hz 

Belangrijke informatie 

· 

Het wordt aanbevolen een USB-toetsenbord of een USB-muis aan te sluiten op 
de USB 2.0-aansluiting. 

· 

De USB-C-aansluiting op de hub kan alleen worden gebruikt voor het opladen 
van de hub. 

· 

De oplaadsnelheid van uw computer in het tweede installatiescenario is lager dan 
wanneer u de computer rechtstreeks op netvoeding aansluit. De werkelijke 
oplaadsnelheid hangt af van de batterijgrootte, de fysieke omgeving en of u de 
computer op dat moment gebruikt. 

· 

Het wordt aanbevolen dat u de 65 watt of meer dan 65 watt netvoedingsadapter 
gebruikt. Anders zal het scherm, wanneer u uw computer opstart en nadat het 
logoscherm is getoond, zwart worden met een bericht. Druk op Esc om door te 
gaan. 

· 

Om gegevensverlies te voorkomen, dient u tijdens gegevensoverdracht de hub 
niet aan te sluiten op of los te koppelen van netvoeding. 

French 

Instructions d'installation 

Suivez les illustrations pour connecter le concentrateur à votre ordinateur 
compatible et à des appareils externes. 

· 

Dans le premier scénario, votre ordinateur alimente le concentrateur. 

· 

Dans le deuxième scénario, un boîtier d'alimentation alimente le concentrateur et 
votre ordinateur. 

Remarque : Pour obtenir la liste des ordinateurs compatibles  et le pilote de 
concentrateur le plus récent, accédez à :  

https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub 

Résolution prise en charge 

Un seul écran externe peut être branché à la fois sur le connecteur VGA ou HDMI 
sur le concentrateur. 

· 

Connecteur VGA : jusqu'à 1 920 x 1 080 / 60 Hz 

· 

Connecteur HDMI : jusqu'à 3 840 x 2 160 / 60 Hz 

Informations importantes 

· 

Il est recommandé de connecter un clavier USB ou une souris USB au connecteur 
USB 2.0. 

· 

Le connecteur USB-C sur le concentrateur peut uniquement être utilisé pour 
charger le concentrateur. 

· 

La vitesse de chargement de votre ordinateur dans le deuxième scénario 
d'installation est inférieure à celle du scénario dans lequel vous branchez 
l'ordinateur à un boîtier d'alimentation directement. La vitesse de chargement 
dépend de la taille de la batterie, de l'environnement physique et si vous utilisez 
votre ordinateur. 

· 

Il est recommandé d'utiliser un boîtier d'alimentation d'au moins 65 watts. Dans 
le cas contraire, lorsque vous démarrez votre ordinateur, l'écran devient noir et 
un avertissement apparaît après l'affichage de l'écran de logo. Appuyez sur 
Échap pour continuer. 

· 

Au cours d'un transfert de données, ne branchez ni ne débranchez le 
concentrateur du secteur afin d'éviter toute perte de données. 

German 

Einrichtungsanleitung 

Folgen Sie den Abbildungen, um den Hub an Ihren kompatiblen Computer und 
externe Einheiten anzuschließen. 

· 

Im ersten Szenario versorgt der Computer den Hub mit Energie. 

· 

Im zweiten Szenario werden der Hub und Ihr Computer über das Netzteil mit 
Energie versorgt. 

Hinweis: Eine Liste der kompatiblen Computer und den aktuellen Hub-Treiber 
finden Sie unter:  

https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub 

Unterstützte Auflösung 

Es kann maximal eine externe Anzeige über den VGA- oder den HDMI-Anschluss 
mit dem Hub verbunden werden. 

· 

VGA-Anschluss: bis zu 1920 x 1080/60 Hz 

· 

HDMI-Anschluss: bis zu 3840 x 2160/60 Hz 

Wichtige Informationen 

· 

Es wird empfohlen, eine USB-Tastatur oder eine USB-Maus an den USB 2.0-
Anschluss anzuschließen. 

· 

Der USB-C-Anschluss am Hub dient nur zum Aufladen des Hubs. 

· 

Die Aufladegeschwindigkeit des Computers ist beim zweiten Szenario langsamer, 
als wenn der Computer direkt mit dem Netzstrom verbunden ist. Die tatsächliche 
Aufladegeschwindigkeit variiert abhängig von der Größe des Akkus und der 
physischen Umgebung. Zudem spielt auch eine Rolle, ob Sie den Computer 
verwenden. 

· 

Es empfiehlt sich, das 65-Watt-Netzteil oder ein leistungsstärkeres Netzteil zu 
verwenden. Andernfalls wird die Anzeige des Computers beim Hochfahren 
schwarz, nachdem die Logoanzeige und ein Hinweis angezeigt werden. Drücken 
Sie zum Fortfahren die Taste „Esc“. 

· 

Während der Datenübertragung dürfen Sie den Hub nicht mit dem Netzstrom 
verbinden oder ihn davon trennen, um Datenverlust zu vermeiden.

 

Italian  

Istruzioni di installazione 

Seguire le figure per collegare l'hub a un computer compatibile e a dispositivi 
esterni. 

· 

Nel primo scenario, il computer fornisce l'alimentazione all'hub. 

· 

Nel secondo scenario, l'adattatore di alimentazione CA fornisce l'alimentazione 
all'hub e al computer. 

Nota: per l'elenco dei computer compatibili e il driver dell'hub più recente, visitare 
la pagina seguente:  

https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub 

Risoluzione supportata 

È possibile collegare solo uno schermo esterno alla volta al connettore VGA o HDMI 

dell'hub. 

· 

Connettore VGA: fino a 1.920 x 1.080 / 60 Hz 

· 

Connettore HDMI: fino a 3.840 x 2.160 / 60 Hz 

Informazioni importanti 

· 

Si consiglia di collegare la tastiera USB o il mouse USB al connettore USB 2.0.  

· 

Il connettore USB-C dell'hub può essere utilizzato solamente per caricare l'hub. 

· 

La velocità di caricamento del computer nel secondo scenario di installazione è 
più lenta rispetto a quando il computer viene collegato direttamente 
all'alimentazione CA. Il tempo di ricarica effettivo varia in base alla dimensione 
della batteria, all'ambiente fisico e all'eventuale utilizzo del computer. 

· 

Si consiglia di utilizzare un adattatore di alimentazione CA pari o superiore da 65 
o più watt. In caso contrario, all'avvio del computer, lo schermo rimarrà vuoto e 
verrà visualizzato un avviso dopo la schermata del logo. Premere Esc per 
continuare. 

· 

Durante il trasferimento dei dati, non collegare o scollegare l'hub 
dall'alimentazione CA per evitare la perdita di dati. 

Japanese 

設定手順

 

図に従って、ハブを互換性のあるコンピューターと外部デバイスに接続してください。

 

· 

 1 

のシナリオでは、ご使用のコンピューターからハブに電源を供給します。

 

· 

 2 

のシナリオでは、

AC 

電源アダプターからハブとコンピューターに電源を供給しま

す。

 

互換性のあるコンピューターとハブの最新ドライバーのリストについては、以下を参照し

てください

:  

https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub 

サポートされる解像度

 

外付けディスプレイが

 1 

台のみの場合は、ハブで

 VGA 

または

 HDMI 

コネクターを同時に接

続できます。

 

· 

VGA 

コネクター

最大

 1920 x 1080 / 60 Hz 

· 

HDMI 

コネクター

最大

 3840 x 2160 / 60 Hz 

重要な情報

 

· 

USB 

キーボードまたは

 USB 

マウスは

 USB 2.0 

コネクターに接続することをお勧めしま

す。

 

· 

 2 

のセットアップ・シナリオでは、コンピューターの充電速度は、

AC 

電源にコンピュ

ーターを直接接続した場合よりも遅くなります。実際の充電速度は、バッテリーのサイ
ズ、物理的環境およびコンピューターを使用しているかどうかによって変わります。

 

· 

65 W 

以上の

 AC 

電源アダプターを使用することをお勧めします。それ以外の場合、コン

ピューターの起動時に、ロゴ画面の後、黒い画面に注意事項が表示されます。

Esc 

キーを

押して続行します。

 

· 

データ転送中は、データの損失を避けるために、ハブを

 AC 

電源に接続したり、

AC 

電源

から取り外したりしないでください。

 

Korean 

설치

 

가이드

 

허브를

 

호환

 

컴퓨터와

 

외부

 

장치에

 

연결하는

 

그림을

 

따르십시오

· 

 

번째

 

시나리오에서는

 

컴퓨터가

 

허브에

 

전원을

 

공급합니다

· 

 

번째

 

시나리오에서

 AC 

전원

 

어댑터는

 

허브와

 

컴퓨터에

 

전원을

 

공급합니다

참고

호환

 

컴퓨터

 

 

최신

 

허브

 

드라이브

 

목록을

 

보려면

 

다음으로

 

이동하십시오

.  

https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub 

지원

 

해상도

 

 

번에

 

하나의

 

외부

 

디스플레이만

 

허브의

 VGA 

또는

 HDMI 

커넥터에

 

연결할

 

 

있습니다

· 

VGA 

커넥터

최대

 1920 x 1080 / 60Hz 

· 

HDMI 

커넥터

최대

 3840 x 2160 / 60Hz 

중요

 

정보

 

· 

USB 

키보드나

 USB 

마우스를

 USB 2.0 

커넥터에

 

연결하는

 

것이

 

좋습니다

.  

· 

허브의

 USB-C 

커넥터는

 

허브

 

충전에만

 

사용할

 

 

있습니다

· 

 

번째

 

설정

 

시나리오에서

 

컴퓨터의

 

충전

 

속도는

 

컴퓨터를

 AC 

전원에

 

직접

 

연결할

 

때보다

 

느립니다

배터리

 

크기

물리적

 

환경

 

 

컴퓨터

 

사용

 

여부에

 

따라

 

실제

 

충전

 

속도는

 

달라질

 

 

있습니다

· 

65W 

또는

 65W 

이상의

 AC 

전원

 

어댑터를

 

사용하는

 

것이

 

좋습니다

그렇지

 

않으면

 

컴퓨터를

 

시작할

 

 

로고

 

화면이

 

표시된

 

 

화면이

 

검은색으로

 

변합니다

계속하려면

 Esc 

키를

 

누르십시오

· 

데이터

 

전송

 

중에는

 

데이터

 

손실을

 

방지하기

 

위해

 

허브를

 AC 

전원에

 

연결하거나

 AC 

전원에서

 

허브를

 

분리하지

 

마십시오

Polish 

Instrukcje instalowania 

Wykonaj czynności przedstawione na ilustracjach, aby połączyć koncentrator z 
komputerem i urządzeniami zewnętrznymi. 

· 

W pierwszym przypadku, komputer zasila koncentrator. 

· 

W drugim przypadku, zasilacz dostarcza energię do koncentratora i komputera. 

Uwaga: Aby uzyskać listę kompatybilnych komputerów i najnowszego 
koncentratora, wejdź na:  

https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub 

Obsługiwana rozdzielczość 

Do złącza VGA lub HDMI na hubie można jednocześnie podłączyć tylko jeden ekran 
zewnętrzny. 

· 

Złącze VGA: maksymalnie 1920 x 1080 / 60 Hz 

· 

Złącze HDMI: maksymalnie 3840 x 2160 / 60 Hz 

Ważne informacje 

· 

Zaleca się podłączanie klawiatury lub myszy USB do złącza USB 2.0. 

· 

Złącze USB-C na koncentratorze można używać tylko do ładowania 
koncentratora. 

· 

Czas ładowania komputera w drugim przypadku jest wolniejszy niż w przypadku 
bezpośredniego podłączenia komputera do zasilania. Rzeczywisty czas 
ładowania zależy od pojemności akumulatora, warunków otoczenia i 
użytkowania komputera. 

· 

Zaleca się stosowanie zasilacza 65-watowego lub więcej niż 65-watowego. W 
przeciwnym razie po uruchomieniu komputera pojawi się czarny ekran z 
komunikatem po wyświetleniu ekranu z logo. Naciśnij klawisz Esc, aby 
kontynuować. 

· 

Podczas przesyłania danych nie należy podłączać koncentratora do zasilania ani 
odłączać go od zasilania, w celu uniknięcia utraty danych. 

Russian 

Инструкции по установке 

Следуйте инструкциям, чтобы подключить концентратор к совместимому 
компьютеру и внешним устройствам. 

· 

В первом сценарии питание на концентратор подается от компьютера. 

· 

Во втором сценарии питание на концентратор и компьютер подается от 
адаптера электропитания. 

Примечание: Список совместимых компьютеров и последнюю версию 
драйвера концентратора можно найти по следующему адресу:  

https://support.lenovo.com/accessories/lenovo_powerd_usb-c_travel_hub 

Поддерживаемые значения разрешения 

Reviews: