Os drivers e arquivos para este monitor podem ser baixados de
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 ou digitalize o
codigo QR.
Драйверите и файловете за този монитор могат да бъдат
изтеглени от https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20
или сканирайте QR кода.
Upravljački programi i datoteke za ovaj monitor mogu se
preuzeti na https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20
ili skenirajte QR kod.
Ovladače a soubory pro tento monitor jsou k dispozici ke
stažení na webu https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20
nebo oskenujte kód QR.
Vous pouvez télécharger les pilotes et fichiers pour ce
moniteur sur https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 ou
à l'aide du code QR.
Die T
reiber und Dateien für diesen Monitor können von
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 heruntergeladen
werden, oder scannen Sie einfach den QR-Code.
Az ehhez a monitorhoz való illesztőprogramok és fájlok
letölthetők a következő oldalról:
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20, vagy olvassa be
QR-kódot.
I driver e i file del presente monitor possono essere scaricati
da https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 o tramite
scansione del codice QR.
このモニターのドライバとファイルは
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20
からダウンロー
ドできます。あるいは、
QR
コードをスキャンしてください。
이
모니터의
드라이버
및
파일은
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20
에서
다운로드하
거나
QR
코드를 스캔하여 스캔하여 다운로 드할 수 있습니다
.
Sterowniki i pliki dla tego monitora, można pobrać pod adresem
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20
lub zeskanować kod QR.
Driverele şi fişierele pentru acest monitor pot fi descărcate
de la adresa https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20.
Alternativ puteţi scana codul QR.
Чтобы загрузить драйверы и файлы для данного монитора,
перейдите на веб-сайт https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20
или сосканируйте QR-код.
Drajveri i fajlovi za ovaj monitor mogu da se preuzmu sa adrese
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20
ili možete da skenirate QR kod
(kod za brzi odgovor).
Gonilnike in datoteke za ta monitor lahko prenesete s spletnega
mesta https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20
ali preberete kodo QR.
Ovládače a súbory pre tento monitor si môžete prevziať z lokality
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20
alebo po nasnímaní QR kódu.
Los controladores y archivos de este monitor se pueden descarga
r
desde https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 o escaneando el código QR.
Bu monitöre yönelik sürücüler ve dosyalar
QR kodu taranabili
r.
Q41G78S2608F75
SP40W81709
SP40W81709
Part Number:
Printed in China
The drivers and files for this monitor can be downloaded from
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 or scan QR code.
The drivers and files for this monitor can be downloaded from
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 or scan QR code
DANGER
Pour éviter tout risque de choc électrique :
Ne retirez pas les carters.
N’utilisez pas ce produit si le socle n’est pas connecté.
N’effectuez aucun
branchement de ce produit au cours d’un orage.
La fiche du cordon d’alimentation doit être branchée sur un socle de!prise de
!courant correctement câblé et mis à la terre.
Tout matériel auquel ce produit sera connecté doit également êtrebranché sur
un socle de prise de courant correctement câblé
et mis àla terre.
Pour isoler le moniteur de toute source d’alimentation électrique, vous devez
retirer la fiche du socle de prise de courant qui doit être facilement accessible.
Manipulation:
Si le moniteur pèse plus de 18 kg, faites-vous aider par une autre!personne
pour le déplacer ou le soulever.
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di scosse:
Non rimuovere i coperchi.
Non rendere operativo il prodotto se non è collegato il supporto.
Non collegare o scollegare il prodotto durante un temporale.
La spina del cavo di alimentazione deve essere collegato alla presa!di
corrente con messa a terra corrette.
Anche l’apparecchiatura che verrà collegata a questo prodotto deve!essere
collegata a prese di corrente con messa a terra corrette.
Per isolare il monitor dall’alimentazione, rimuovere la spina dalla!presa di
alimentazione. La presa deve essere facilmente accessibile.
Gestione:
Se il monitor pesa più di 18 kg (39.68 lb), si consiglia di utilizzare!due
persone per spostarlo o sollevarlo.
VORSICHT
Zur Vermeidung von elektrischen
Schlägen:
Die
Abdeckungen nicht entfernen.
Dieses Produkt
nur mit
angebrachtem Standfuß betreiben.
Bei Gewitter
an diesem Gerät keine
Kabel
anschließen
oder lösen.
Netzkabel nur an eine vorschriftsmäßig angeschlossene!
Netzsteckdose
mit
ordnungsgemäß geerdetem Schutzkontakt!anschließen.
Alle Geräte, die an dieses Produkt angeschlossen werden,
ebenfalls!
an
vorschriftsmäßig angeschlossene Netzsteckdosen mit!ordnungsgemäß
geerdetem Schutzkontakt anschließen.
Um den Bildschirm von der Stromquelle zu trennen, den!Netzstecker aus der
Netzsteckdose ziehen. Die Netzsteckdose muss!leicht zugänglich sein.
Handhabung:
Bei einem Gewicht von über 18 kg sollte der Bildschirm von zweiPersonen
bewegt oder angehoben werden.
PELIGRO
Para evitar el riesgo de descarga:
No retire las tapas.
No trabaje con
este producto a no ser que esté sujeto a la base.
No conecte o desconecte el producto durante una tormenta eléctrica.
El enchufe del cable de alimentación debe estar conectado a una!toma de
alimentación que esté bien cableada y que tenga una toma!de tierra.
Todo el equipo al que se conecte este producto también debe tener
una toma eléctrica
bien cableada y una
toma de
tierra.
Para aislar el monitor de
la fuente de alimentación eléctrica, retire el!enchufe
de la toma de alimentación. La toma de alimentación debe!ser de fácil acceso.
Manipulación:
Si el monitor pesa más de 18 kg (39,68 libras), se recomienda que lo!
manipulen, muevan o levanten, entre dos personas.
Fare!
Undgå elektrisk stød:
Dækslerne må ikke fjernes.
Benyt ikke produktet, medmindre standen er tilsluttet.
Tilslut eller afmontér ikke produktet i tordenvejr.
Sæt netledningen i en korrekt jordforbundet stikkontakt.
Slut også eventuelt udstyr,
som dette produkt forbindes med, til
korrekt forbundne stikkontakter.
Isolér skærmen
fra nettet ved at tage netledningen ud af stikkontakten.
Stikkontakten skal være let tilgængelig.
Håndtering:
Hvis din skærm vejer mere end 18 kg, bør der være to personer til
at flytte eller løfte den.
VAARA
Noudata seuraavia ohjeita sähköiskun välttämiseksi:
Älä irrota kansia.
Älä käytä tätä tuotetta, jos sitä ei ole kiinnitetty jalustaan.
Älä kytke tai irrota tätä tuotetta ukonilman aikana.
Verkkojohto on kytkettävä oikein asennettuun
ja maadoitettuun pistorasiaan.
Myös laitteet, joihin
tämä tuote liitetään, on kytkettävä oikein
asennettuihin ja maadoitettuihin pistorasioihin.
Virransyöttö näyttimeen katkaistaan kokonaan irrottamalla
verkkojohto pistorasiasta. Pistorasiaan on oltava esteetön pääsy.
Käsittely:
Jos näytin painaa yli 18 kg, näyttimen siirtoon tai nostoon tarvitaan kaksi henkilöä.
GEVAAR
Ter voorkoming van een elektrische
schok:
Verwijder de kappen niet.
Bedien dit product alleen als de standaard bevestigd
is.
Sluit dit product niet aan tijdens onweer en
koppel het niet los tijdens onweer.
Het netsnoer moet worden aangesloten op een correct bedraad en
geaard stopcontact.
Apparatuur die aan
dit
product
wordt gekoppeld
moet ook
zijn
aangesloten op correct bedrade en
geaarde stopcontacten.
Om het beeldscherm af te sluiten van elektrische spanning, dient u
de stekker uit het stopcontact te halen.
Het stopcontact moet goed toegankelijk zijn.
Behandeling:
Als
het
beeldscherm
meer
dan
18
kg
weegt,
verdient
het
aanbeveling
het met twee personen op te tillen of te verplaatsen.
FARE
Ta disse forholdsreglene slik at du unngår å få elektrisk støt:
Ikke fjern dekslene.
Ikke bruk produktet hvis det ikke er koblet til sokkelen.
Ikke koble produktet til eller fra i tordenvær.
Strømledningen må være koblet til en forskriftsmessig jordet stikkontakt.
Alt annet utstyr som dette produktet kobles til, må også være koblet
til stikkontakter som er forskriftsmessig jordet.
Når du skal fjerne all strømtilførsel til skjermen, må du trekke
støpselet ut av stikkontakten. Stikkontakten bør være lett tilgjengelig.
Håndtering:
Hvis skjermen veier mer enn 18 kg, trengs det to personer til å flytte
eller løfte den.
FARA
Undvik elektriska stötar:
Ta inte av några ytterhöljen.
Använd inte utrustningen om inte stativet sitter på
Koppla inte in eller bort utrustningen under åskväder.
Nätsladdens kontakt ska anslutas till ett korrekt installerat och jordat eluttag.
All utrustning som den här produkten ska anslutas till måste också
vara ansluten till korrekt installerade och jordade eluttag.
Om bildskärmen behöver isoleras från strömkällan gör du det genom att
dra ut kontakten ur eluttaget. Eluttaget bör vara lätt åtkomligt.
Handhavande:
Om bildskärmen väger mer än 18 kg rekommenderar vi att ni är
minst två om att flytta eller lyfta den.
Safety
information
DANGER
To
avoid
shock
hazard:
Do
not
remove
the
covers.
Do
not
operate
this
product
unless
the
stand
is
attached.
Do
not
connect
or
disconnect
this
product
during
an
electrical
storm.
The
power
cord
plug
must
be
connected
to
a
properly
wired
and
grounded
power
outlet.
Any
equipment
to
which
this
product
will
be
attached
must
also be connected
to
properly
wired
and
grounded
power
outlets.
To
isolate
the
monitor
from
the
electrical
supply,
you
must
remove the plug
from
the
power
outlet.
The
power
outlet
should
be
easily!
accessible.
Handling:
If
your
monitor
weighs
more
than
18
kg
(39.68
lb),
it
is
recommended
that
it
be
moved
or
lifted
by
two
people.
本螢幕適用的驅動程式及檔案可從
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20
下載,亦可掃描
QR
碼下載。
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 adresinden indirilebilir veya
Драйвери та файли для цього монітора можна завантажити з
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 або сканувавши QR-код.
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20
.ﺎًﯾﺋوﺿ ﺔﻌﯾرﺳﻟا ﺔﺑﺎﺟﺗﺳﻻا ةرﻔﺷ ﺢﺳﻣ وأ
ناوﻧﻌﻟا
رﺑﻋ
اذھ ضرﻌﻟا
زﺎﮭﺟ
تﯾﺑﺛﺗﻟ ﺔﻣزﻼﻟا
تﺎﻔﻠﻣﻟاو لﯾﻐﺷﺗﻟا
ﺞﻣارﺑ لﯾزﻧﺗ
نﻛﻣﯾ
Driver dan file untuk monitor ini dapat diunduh dari
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20 atau dengan
memindai kode QR.
USB C-A
(for NA,LA)
USB C-C
(for NA,LA)
45
o
45
o
-5
° 0°
35
°
150mm
90°
90°
*
*
*
12
13
14
15
16
*
:Depending on many factors such as the processing capability of peripheral devices, file attributes, and other factors related to system configuration and operating environments, the actual transfer rate using the various USB connectors on this device will vary and is typically slower than the data rates as defined by the respective USB specifications: - 5 Gbit/s for USB 3.1 Gen 1; 10 Gbit/s for USB 3.1 Gen 2 & 20 Gbit/s for USB 3.2.
De stuurprogramma's en bestanden voor deze monitor kunnen worden
gedownload van
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20
of scannen
van QR-code.
有害物质
○:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的
含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下。
×:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材
料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。
注:表中标记
“×
”的部件,皆因全球技术发展
水平限制而无法实现有害物质的替代。
(Pb)(Hg)(Cd)(Cr(VI))
×
×
×
×
×
有害物质
○ ○ ○
○
○
○
○ ○
○
○
○
○ ○
○
○
○
○ ○
○
○
○
○ ○
○
○
○
○ ○
○
○
○
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
为满足中国电子电气产品有害物质限制相关的法
律法规和其他要求,联想公司对本产品中有害物
质,按部件分类,声明如下。
。
此监视器的驱动程序和文件可从网址
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24h_20
或通过扫描
QR
代码进行下载。
GEVAAR
Voor het vermijden van schokgevaar:
Behandeling:
Veiligheidsinformatie
stekker uit het stopcontact halen. Het stopcontact moet gemakkelijk
toegankelijk zijn.
Verwijder de kleppen niet.
Bedien dit product niet tenzij de standaard is bevestigd.
Sluit dit product niet aan en koppel het niet los tijdens onweer.
De stekker van het stroomsnoer moet worden aangesloten op een
goed bekabeld en geaard stopcontact.
Alle apparatuur waarop het product wordt bevestigd, moet ook zijn
aangesloten op een goed bekabeld en geaard stopcontact.
Om de monitor te isoleren van de stroomvoorziening, moet u de
Als uw monitor meer dan 18kg (39,68 lb) weegt, wordt aanbevolen
om het te verplaatsen of op te heffen met twee personen.
EPREL registration number: 371703
ThinkVision T24h-20 supports Lenovo
Display Control Center – ThinkColour