background image

Point your Lensbaby straight ahead for a classic fisheye look. Crop sensor cameras clip the 

edges of the photo circle. 4/3rds cameras completely eliminate the black area around the 

photo circle. Full frame cameras crop into the circular image the least.

Mit geradeaus gerichtetem Lensbaby erzielen Sie den klassischen Fischaugeneffekt. 

Cropsensor-Kameras beschneiden den Rand des Fotokreises. Bei 4/3-Kameras fehlt der 

schwarze Bereich um den Fotokreis vollständig. Bei Full-Frame-Kameras erfolgt die geringste 

Beschneidung des Bildkreises.
Para obtener una imagen de ojo de pez clásica, apunte su Lensbaby en línea recta. Las 

cámaras con sensor de recorte cortan los bordes del círculo fotográfico. Las cámaras de 4/3 

eliminan completamente el área negra alrededor del círculo fotográfico. Las cámaras de 

fotograma completo recortan la imagen circular al mínimo.

運用

 Lensbaby 

可拍攝出經典的魚眼相機相片。修剪感應相機可修剪相片周圍的邊緣。

4/3rds 

機可完全修剪掉相片周圍的黑色區域。全框相機修剪的相片周圍最少。

従来の魚眼表示にするには、

Lensbaby 

を真っすぐにします。クロップセンサーカメラは、写真

の円の縁をトリミングします。フォーサーズカメラは、写真の円の周りの黒い部分を完全に除

去します。フルフレームカメラは、最も小さい円形のイメージにトリミングします。

Per un look fisheye classico, puntare l'obiettivo Lensbaby in linea retta. Le fotocamere con 

sensori di crop (o angolo di campo) fissano i contorni del cerchio della foto. Le fotocamere 

Quattro Terzi eliminano completamente l'area scura intorno al cerchio della foto. Le 

fotocamere a campo pieno scontornano al minimo l'immagine circolare. 

IT

RU

Чтобы

 

получить

 

классический

 

снимок

 

с

 

эффектом

 «

рыбий

 

глаз

», 

наведите

 

объектив

 Lensbaby 

на

 

объект

 

впереди

 

себя

 . 

Камеры

 

с

 

кроп

-

фактором

 

обрезают

 

края

 

круга

 

фотографии

Камеры

 

стандарта

 4/3 

полностью

 

устраняют

 

черную

 

область

 

вокруг

 

круга

 

фотографии

Полнокадровые

 

камеры

 

обрезают

 

круг

 

фотографии

 

в

 

меньшей

 

степени

.

클래식한

 

어안

 

룩을

 

원하면

 Lensbaby

 

정면을

 

향하도록

 

합니다

크롭

 

센서

 

카메라는

 

사진

 

원의

 

가장자리를

 

잘라냅니다

. 4/3 

카메라는

 

사진

 

원의

 

검정색

 

부분을

 

완전히

 

제거합니다

 

프레임

 

카메라는

 

 

이미지를

 

가장

 

근접하게

 

잘라냅니다

.

KO

To change your aperture, unscrew the top section of the Fisheye Optic and insert an aperture 

disk. Smaller aperture openings create sharper images. The edge of your image will be soft at f/4 

and quite sharp at f/22.

Zum Ändern der Blende schrauben Sie den oberen Teil der Fischaugenoptik ab, und setzen Sie 

eine Diopterscheibe ein. Kleinere Blendenöffnungen ergeben eine höhere Bildschärfe. Der 

Bildrand ist weich bei f/4 und sehr scharf bei f/22.

Para cambiar la apertura, desatornille la sección superior de la lente Fisheye e inserte un disco de 

apertura. Las aperturas más pequeñas crean imágenes más nítidas. El borde de la imagen será 

suave en f/4 y bastante nítido en f/22.

若要更換光圈,請將

 Fisheye Optic 

上端部分的螺絲取下,然後插入光圈圓片。較小的光圈孔可產生

較清晰的影像。影像的邊緣在

 f/4 

較為柔和,而在

 f/22 

較為清晰。

絞り値を変更するには、

Fisheye Optic 

の最上部を回して外し、「アパーチャーディスク」を装着

します。アパーチャーが小さくなるほど、イメージはシャープになります。イメージのエッジは

f/4

でソフトになり、f

/22

でシャープになります。

Pour modifier le diaphragme, dévissez la partie supérieure de l'optique Fisheye et introduisez un 

disque d'ouverture. Les petites ouvertures du diaphragme produisent des images plus nettes. 

Les contours de votre image seront flous à f/4 et très nets à f/22.

FR

Per modificare l'apertura, svitare la sezione superiore dell'ottica Fisheye e inserire un disco di 

apertura. Aperture più piccole creano immagini più nitide. Il contorno delle immagini apparirà 

morbido con una focale f/4 e piuttosto nitido con una focale f/22.

IT

RU

Для

 

замены

 

диафрагмы

 

отвинтите

 

верхнюю

 

часть

 

оптической

 

насадки

 «

рыбий

 

глаз

» 

и

 

вставьте

 

диск

 

диафрагмы

Чем

 

меньше

 

отверстие

 

диафрагмы

тем

 

более

 

резкими

 

будут

 

изображения

 

на

 

снимке

При

 

диафрагме

 f/4 

получаются

 

снимки

 

с

 

размытыми

 

изображениями

при

 

диафрагме

 f/22 — 

снимки

 

с

 

резкими

 

изображениями

.

조리개를

 

바꾸려면

, Fisheye Optic 

상부의

 

나사를

 

풀고

 

조리개

 

디스크를

 

삽입합니다

조리개

 

오프닝이

 

 

작아서

 

이미지가

 

더욱

 

선명합니다

이미지의

 

가장자리는

 f/4 

에서는

 

흐릿하고

 f/22

에서는

 

선명합니다

.

KO

The outside edges of your fisheye images glow with color whenever there are bright light sources in 

the image.

RU

Когда в кадре есть яркие источники света, на внешних краях изображения появляются цветные 

отблески.Когда в кадре есть яркие источники света, на внешних краях изображения появляются цветные 

отблески.

Die äußeren Ränder Ihrer Fischaugenbilder glühen farbig, wenn das Bild helle Lichtquellen enthält.

Los bordes exteriores de la imagen de ojo de pez brillan con color en cualquier parte donde la imagen 

contenga fuentes de luz brillante.

被写体の中に強い光を入れると、魚眼イメージの外周に光の輪ができます。

只要影像中有明亮的光源,魚眼影像的外圈就會出現彩色光暈。

FR

Les contours de votre image « œil de poisson » rayonnent de couleur chaque fois que de vifs faisceaux 

de lumière sont présents dans l’image.

IT

I colori ai margini esterni dell'immagine fisheye appaiono brillanti ogni volta che nell'immagine sono 

presenti fonti luminose vivaci.

KO

어안

 

이미지

 

내의

 

밝은

 

빛이

 

있는

 

경우

 

이미지

 

외부

 

가장자리의

 

색감이

 

선명합니다

.

KO

Weltweite Garantie:  

Besuchen Sie 

uns unter lensbaby.com/warranty.

Rücksendungen weltweit:  

Besuchen Sie uns unter 

lensbaby.com/returns.

グローバル保証:

lensbaby.com/warranty

にアクセス

してください。

グローバル返品:

lensbaby.com/returns

にアクセスし

てください。

FR

Garantie mondiale :  

consultez la 

page lensbaby.com/warranty.

Retours de marchandise :  

consultez 

la page lensbaby.com/returns.

IT

Garanzia globale: 

 visita l'indirizzo 

lensbaby.com/warranty.

Restituzione prodotto:  

visita 

l'indirizzo lensbaby.com/returns.

Garantía mundial:  

consulte en 

lensbaby.com/warranty.

Devoluciones mundiales: 

 consulte 

en lensbaby.com/returns.

全球保固:請造訪

 

lensbaby.com/warranty

全球退貨:請造訪

 

lensbaby.com/returns

글로벌

 

보증

:

  lensbaby.com/warranty

를참조하십시오

.

글로벌

 

반환

:

  lensbaby.com/returns

 

참조하십시오

.

RU

Всемирная

 

гарантия

:  

посетите

 

нашу

 

страницу

 lensbaby.com/warranty.

Возможность

 

возврата

 

в

 

любой

 

точке

 

мира

:  

посетите

 

нашу

 

страницу

 

lensbaby.com/returns.

USA and Canada Warranty:

 Lensbaby will 

repair or replace any product found to be 

defective in materials or workmanship for 

up to one year after the date of purchase. 

To exercise your warranty, please visit our 

website at: 

www.lensbaby.com/warranty.

USA and Canada Returns:

 Don’t love your 

Lensbaby? Please visit our returns page for 

current instructions:

www.lensbaby/returns

For technical support, questions or 

comments:

1-971-223-5662

or email us at:

customerhappiness@lensbaby.com

Orientez votre Lensbaby droit devant pour réaliser un effet « œil de poisson » de qualité. Les 

appareils photo à capteur de taille rognent les contours du cercle de la photo. Les appareils 

photo 4/3 éliminent complètement les zones noires autour du cercle de la photo. Les 

appareils photo plein format sont ceux qui recadrent le moins le cercle des photos.

FR

©2014 Lensbaby. All rights reserved.  Lensbaby,

the Lensbaby logo, and other Lensbaby marks are 

owned by Lensbaby and may be registered. All other 

trademarks are the property of their respective 

owners. v.0914 #7326

photo by craig strong 

fisheye cropped 

fisheye full frame 

photo by patrick howard studios 

Reviews: