background image

14

Levenhuk irá reparar ou substituir o produto ou sua parte que, com base em inspeção feita pela Levenhuk, seja considerado defeituoso 
em relação aos materiais e acabamento. A condição para que a Levenhuk repare ou substitua tal produto é que ele seja enviado à 
Levenhuk juntamente com a nota fiscal de compra. 
Para detalhes adicionais, visite nossa página na internet: www.levenhuk.eu/warranty
Se surgirem problemas relacionados à garantia ou se for necessária assistência no uso do produto, contate a filial local da Levenhuk.

O fabricante se reserva no direito de fazer alterações na variedade e nas especificações dos produtos sem notificação prévia.

RU

   

Термощупы для мяса Levenhuk F10/F20

Цифровые термощупы 

Levenhuk 

предназначены для измерения температуры различных видов продуктов питания и блюд в 

процессе приготовления.

   Тщательно мойте термощуп до и после каждого использования.

Использование. 

Для включения устройства нажмите кнопку (2). Снимите чехол. Введите кончик щупа в измеряемый материал 

минимум на 1 см. Текущая температура отобразится на экране (5). Подождите несколько секунд для стабилизации температуры. 
Вы можете изменить единицы измерения температуры (градусы Цельсия, ° C / градусы Фаренгейта, ° F), нажав кнопку (1).

Запись температурных значений температуры.

 Модель Levenhuk F10: нажмите кнопку (3), на экране появится надпись «Hold» 

(Фиксация температуры). Для возврата к обычному режиму нажмите кнопку (3) повторно. Модель Levenhuk F20: нажмите кнопку 
(4), на экране появится надпись «Hold» (Фиксация температуры). Для возврата к обычному режиму нажмите кнопку (4) три раза. 

Отображение максимальной и минимальной температуры (для модели Levenhuk F20). 

Нажмите кнопку (4) дважды. 

На экране отобразится максимальная температура и надпись «MAX». Нажмите кнопку (4) повторно для отображения минимальной 
температуры (появится надпись «MIN»). Для возврата в обычный режим нажмите кнопку (4) еще один раз. Чтобы сбросить значения 
максимальной и минимальной температур, нажмите и удерживайте кнопку (4) в течение трех секунд в режиме отображения 
максимальной/минимальной температуры. Значения обнулились, если появились символы «-- --». После сброса на экране будут 
отображаться новые значения максимальной/минимальной температур. После использования уберите прибор в чехол.

Замена батареек. 

При появлении индикатора низкого заряда замените батарейки на новые. Открутите крышку батарейного 

отсека против часовой стрелки, замените батарейки и закрутите крышку отсека по часовой стрелке. 

Технические характеристики

Levenhuk F10

Levenhuk F20

Диапазон рабочих температур, °C

–50... 200

–40... 200

Функция фиксации текущей температуры

+

Длина щупа, см

7,1

7,3

Источник питания 

1 батарейка типа LR44 

Индикатор низкого заряда батареек

+

Уход и хранение

Не оставляйте прибор в работающем духовом шкафу или микроволновой печи, достаньте прибор сразу после измерения 
температуры. Держите прибор вдали от открытого огня и горячих поверхностей. Всегда используйте защитные перчатки во время 
и после работы с устройством в связи с риском ожогов. Никогда не используйте неисправный прибор. Используйте устройство 
только по прямому назначению. Дети должны пользоваться прибором только под присмотром взрослых. Прибор подходит 
только для использования в помещении. Прибор не является водонепроницаемым. Строго следуйте инструкции, не разбирайте 

Summary of Contents for 78869

Page 1: ...Levenhuk Meat Thermoprobes ...

Page 2: ...etener 4 Mode Modo 5 Pantalla LCD 1 C F 2 On Off Főkapcsoló 3 Hold Tárolás 4 Mode Üzemmód 5 LCD kijelző EN BG CZ DE ES HU 1 C F 2 On Off 3 Hold Fissa 4 Mode Modalità 5 Schermo LDC 1 C F 2 On Off Wł wył 3 Hold Wstrzymaj 4 Mode Tryb 5 Wyświetlacz LCD 1 C F 2 On Off Ligar Desligar 3 Hold Reter 4 Mode Modo 5 Visor LCD 1 C F 2 On Off Вкл выкл 3 Hold Фиксация температуры 4 Mode Режим 5 ЖК экран 1 C F 2 ...

Page 3: ... length cm inch 7 1 2 8 7 3 2 9 Power supply 1ps LR44 battery Low battery indicator Care and maintenance Never leave the thermoprobe inside a working oven or microwave remove the device immediately after measuring the temperature Keep the device away from open flames and hot surfaces Always wear protective gloves during and after using the thermoprobe due to the risk of burns Never use a damaged d...

Page 4: ...да извикате мин температура на дисплея ще се появи надписът MIN Мин Натиснете отново 4 за да се върнете към нормалния режим За да нулирате максималната и минималната температури натиснете и задръжте натиснат 4 три секунди докато е активен режимът Recall Извикване Записът се нулира и се появява знакът След нулирането ще се показват новите най висока най ниска температури След употреба вкарайте сонд...

Page 5: ...venhuk Производителят си запазва правото да прави промени на гамата продукти и спецификациите им без предварително уведомление CZ Termosondy na maso Levenhuk F10 F20 Digitální termosondy Levenhuk jsou určeny pro měření teploty různých druhů potravin a pokrmů během procesu vaření Před a po každém použití sondu důkladně očistěte Použití Stisknutím tlačítka 2 zapněte zařízení Vysuňte sondu z ochranné...

Page 6: ... v maloobchodní prodejně Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok na bezplatnou opravu nebo výměnu výrobku značky Levenhuk v libovolné zemi v níž se nachází pobočka společnosti Levenhuk Další informace navštivte naše webové stránky www levenhuk cz zaruka V případě problémů s uplatněním záruky nebo pokud budete potřebovat pomoc při používání svého výrobku obraťte se na ...

Page 7: ... richtige für den beabsichtigten Einsatz am besten geeignete Batteriegröße und art erwerben Beim Einlegen der Batterien auf korrekte Polung und achten Batterien nicht kurzschließen um Hitzeentwicklung Auslaufen oder Explosionen zu vermeiden Batterien dürfen nicht zum Wiederbeleben erwärmt werden Batterien nicht öffnen Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren um Verschlucken Ersticken und Verg...

Page 8: ...ario Especificaciones Levenhuk F10 Levenhuk F20 Intervalo de temperaturas de funcionamiento C F 50 200 58 482 40 200 40 392 Función de captura de temperatura Longitud de la sonda cm 7 1 7 3 Fuente de alimentación 1 pila LR44 Indicación de batería baja Cuidado y mantenimiento No deje nunca la sonda térmica dentro de un horno o microondas en funcionamiento retire el dispositivo inmediatamente despué...

Page 9: ...ló visszatéréshez A legmagasabb legalacsonyabb hőmérséklet lehívása Levenhuk F20 Nyomja meg kétszer a 4 gombot A kijelzőn megjelenik a maximum hőmérséklet és a MAX felirat Nyomja meg ismét a 4 gombot a minimum hőmérséklet lehívásához a kijelzőn megjelenik a MIN felirat Nyomja meg ismét a 4 gombot a normál üzemmódba való visszatéréshez A maximum és minimum hőmérséklet értékek visszaállításához tart...

Page 10: ... magának a jogot a termékkínálat és a műszaki paraméterek előzetes értesítés nélkül történő módosítására IT Termometri per carne Levenhuk F10 F20 Le termosonde digitali Levenhuk sono progettate per misurare la temperatura di vari tipi di cibi durante la cottura Pulire accuratamente la sonda prima e dopo ogni uso Come si usa Premere il tasto 2 per accendere lo strumento Estrarre la sonda dal cappuc...

Page 11: ... e dei materiali Levenhuk riparerà o sostituirà i prodotti o relative parti che in seguito a ispezione effettuata da Levenhuk risultino presentare difetti di fabbricazione o dei materiali Condizione per l obbligo di riparazione o sostituzione da parte di Levenhuk di tali prodotti è che il prodotto venga restituito a Levenhuk unitamente ad una prova d acquisto la cui validità sia riconosciuta da Le...

Page 12: ...dorosłej Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami Należy używać baterii odpowiedniego typu i w odpowiednim rozmiarze Podczas wkładania baterii należy zwracać uwagę na ich bieguny znaki i Nie doprowadzać do zwarcia baterii ponieważ wiąże się to z ryzykiem powstania wysokich temperatur wycieku lub wybuchu Nie ogrzewać baterii w celu przedłużenia czasu ich działania Nie demontuj ...

Page 13: ...imento da sonda cm 7 1 7 3 Fonte de alimentação 1x pilha LR44 Indicação de pilha fraca Cuidado e manutenção Tome as precauções necessárias quando usar o dispositivo com crianças ou com outras pessoas que não leram ou não compreenderam totalmente estas instruções Não tente desmontar o dispositivo por conta própria por qualquer motivo Para fazer reparações e limpezas de qualquer tipo entre em contat...

Page 14: ...ежиму нажмите кнопку 4 три раза Отображение максимальной и минимальной температуры для модели Levenhuk F20 Нажмите кнопку 4 дважды На экране отобразится максимальная температура и надпись MAX Нажмите кнопку 4 повторно для отображения минимальной температуры появится надпись MIN Для возврата в обычный режим нажмите кнопку 4 еще один раз Чтобы сбросить значения максимальной и минимальной температур ...

Page 15: ...е характеристики или прекращать производство изделия без предварительного уведомления TR Levenhuk F10 F20 Et Termo Probları Levenhuk dijital termoproblar pişirme işlemi sırasında çeşitli türlerde yiyecek ve kapların sıcaklık ölçümü için tasarlanmıştır Her kullanımdan önce ve sonra probu iyice temizleyin Kullanım Cihazı açmak için 2 ye basın Probu koruyucu kılıfından kaydırarak çıkartın Probun ucun...

Page 16: ...çısından doğru bir biçimde takıldığından emin olun Aşırı ısınmaya sızıntıya veya patlamaya neden olabileceğinden kesinlikle pillerde kısa devreye neden olmayın Yeniden canlandırmak için kesinlikle pilleri ısıtmayın Pilleri sökmeyin Yutma boğulma veya zehirlenme riskini önlemek için pilleri çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Kullanılmış pilleri ülkenizin yasalarında belirtildiği şekilde de...

Reviews: