background image

6

Délka sondy, cm

7,1

7,3

Napájení

1 ks baterie LR44

Indikátor vybité baterie

+

Péče a údržba

Nikdy nenechávejte termosondu uvnitř pracovní trouby nebo mikrovlnné trouby, zařízení ihned po měření teploty vyjměte. Zařízení 
chraňte před otevřeným ohněm a horkými povrchy. Během a po použití termosondy vždy noste ochranné rukavice kvůli nebezpečí 
popálení. Nikdy nepoužívejte poškozené zařízení. Zařízení používejte pouze k zamýšlenému účelu použit. Zařízení je určeno pouze pro 
provoz ve vnitřních prostorách. Zařízení není voděodolné. Dodržujte dané pokyny, zařízení nerozebírejte a chraňte jej před pádem, v 
opačném případě může dojít ke ztrátě funkčnosti zařízení.

 Děti by měly používat přístroj pouze pod dohledem dospělé osoby.

Bezpečnostní pokyny týkající se baterií 

Vždy nakupujte baterie správné velikosti a typu, které jsou nejvhodnější pro zamýšlený účel. Ujistěte se, zda jsou baterie instalovány ve 
správné polaritě (+ resp. –). Baterie nikdy nezkratujte, mohlo by to vést ke zvýšení teploty, úniku obsahu baterie nebo k explozi. Baterie 
se nikdy nepokoušejte oživit zahříváním. Nepokoušejte se rozebírat baterie. Baterie uchovávejte mimo dosah dětí, abyste předešli riziku 
spolknutí, vdechnutí nebo otravy. S použitými bateriemi nakládejte v souladu s vašimi vnitrostátními.

Mezinárodní doživotní záruka Levenhuk

Na veškeré teleskopy, mikroskopy, triedry a další optické výrobky značky Levenhuk, s výjimkou příslušenství, se poskytuje 

doživotní 

záruka

 pokrývající vady materiálu a provedení. Doživotní záruka je záruka platná po celou dobu životnosti produktu na trhu. Na veškeré 

příslušenství značky Levenhuk se poskytuje záruka toho, že je dodáváno bez jakýchkoli vad materiálu a provedení, a to po dobu

 dvou 

let 

od data zakoupení v maloobchodní prodejně. Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok na bezplatnou 

opravu nebo výměnu výrobku značky Levenhuk v libovolné zemi, v níž se nachází pobočka společnosti Levenhuk.
Další informace — navštivte naše webové stránky: www.levenhuk.cz/zaruka
V případě problémů s uplatněním záruky, nebo pokud budete potřebovat pomoc při používání svého výrobku, obraťte se na místní 
pobočku společnosti Levenhuk.

Výrobce si vyhrazuje právo bez předchozího upozornění měnit sortiment a specifikace výrobků.

DE

   

Levenhuk F10/F20 Fleischthermometer

Die digitalen Thermometer 

Levenhuk

 sind für die Temperaturmessung verschiedener Lebensmittel und Gerichte während des 

Kochvorgangs bestimmt.

   Reinigen Sie die Sonde vor und nach jedem Gebrauch gründlich.

Verwendung. 

Drücken Sie (2), um das Gerät einzuschalten. Ziehen Sie die Sonde aus der Schutzhülle. Führen Sie die Sondenspitze 

mindestens 1 cm tief in das Messgut ein. Die aktuelle Temperatur wird auf dem Display (5) angezeigt. Warten Sie ein paar Sekunden, 
damit sich die Temperatur stabilisieren kann. Drücken Sie (1), um die Temperatureinheit zu ändern (Celsius, °C / Fahrenheit, °F).

Erfassen der aktuellen Temperatur.

 Levenhuk F10: Drücken Sie (3), auf dem Display erscheint "Hold" (Behalten). Drücken Sie erneut (3), 

um in den normalen Modus zurückzukehren. Levenhuk F20: Drücken Sie (4), auf dem Display erscheint "Hold" (Behalten). Drücken Sie 
dreimal (4), um in den normalen Modus zurückzukehren.

Abruf der höchsten/niedrigsten Temperatur (Levenhuk F20).

 Drücken Sie zweimal (4). Auf dem Display erscheinen die 

Maximaltemperatur und die Bezeichnung "MAX". Drücken Sie erneut (4), um die Minimaltemperatur abzurufen (auf dem Display erscheint 
die Bezeichnung "MIN"). Drücken Sie erneut (4), um in den normalen Modus zurückzukehren. Um die Maximal- und Minimaltemperaturen 
zurückzusetzen, halten Sie (4) 3 Sekunden lang gedrückt, während Sie sich im Abrufmodus befinden. Die Aufzeichnung ist zurückgesetzt, 

Summary of Contents for 78869

Page 1: ...Levenhuk Meat Thermoprobes ...

Page 2: ...etener 4 Mode Modo 5 Pantalla LCD 1 C F 2 On Off Főkapcsoló 3 Hold Tárolás 4 Mode Üzemmód 5 LCD kijelző EN BG CZ DE ES HU 1 C F 2 On Off 3 Hold Fissa 4 Mode Modalità 5 Schermo LDC 1 C F 2 On Off Wł wył 3 Hold Wstrzymaj 4 Mode Tryb 5 Wyświetlacz LCD 1 C F 2 On Off Ligar Desligar 3 Hold Reter 4 Mode Modo 5 Visor LCD 1 C F 2 On Off Вкл выкл 3 Hold Фиксация температуры 4 Mode Режим 5 ЖК экран 1 C F 2 ...

Page 3: ... length cm inch 7 1 2 8 7 3 2 9 Power supply 1ps LR44 battery Low battery indicator Care and maintenance Never leave the thermoprobe inside a working oven or microwave remove the device immediately after measuring the temperature Keep the device away from open flames and hot surfaces Always wear protective gloves during and after using the thermoprobe due to the risk of burns Never use a damaged d...

Page 4: ...да извикате мин температура на дисплея ще се появи надписът MIN Мин Натиснете отново 4 за да се върнете към нормалния режим За да нулирате максималната и минималната температури натиснете и задръжте натиснат 4 три секунди докато е активен режимът Recall Извикване Записът се нулира и се появява знакът След нулирането ще се показват новите най висока най ниска температури След употреба вкарайте сонд...

Page 5: ...venhuk Производителят си запазва правото да прави промени на гамата продукти и спецификациите им без предварително уведомление CZ Termosondy na maso Levenhuk F10 F20 Digitální termosondy Levenhuk jsou určeny pro měření teploty různých druhů potravin a pokrmů během procesu vaření Před a po každém použití sondu důkladně očistěte Použití Stisknutím tlačítka 2 zapněte zařízení Vysuňte sondu z ochranné...

Page 6: ... v maloobchodní prodejně Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok na bezplatnou opravu nebo výměnu výrobku značky Levenhuk v libovolné zemi v níž se nachází pobočka společnosti Levenhuk Další informace navštivte naše webové stránky www levenhuk cz zaruka V případě problémů s uplatněním záruky nebo pokud budete potřebovat pomoc při používání svého výrobku obraťte se na ...

Page 7: ... richtige für den beabsichtigten Einsatz am besten geeignete Batteriegröße und art erwerben Beim Einlegen der Batterien auf korrekte Polung und achten Batterien nicht kurzschließen um Hitzeentwicklung Auslaufen oder Explosionen zu vermeiden Batterien dürfen nicht zum Wiederbeleben erwärmt werden Batterien nicht öffnen Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren um Verschlucken Ersticken und Verg...

Page 8: ...ario Especificaciones Levenhuk F10 Levenhuk F20 Intervalo de temperaturas de funcionamiento C F 50 200 58 482 40 200 40 392 Función de captura de temperatura Longitud de la sonda cm 7 1 7 3 Fuente de alimentación 1 pila LR44 Indicación de batería baja Cuidado y mantenimiento No deje nunca la sonda térmica dentro de un horno o microondas en funcionamiento retire el dispositivo inmediatamente despué...

Page 9: ...ló visszatéréshez A legmagasabb legalacsonyabb hőmérséklet lehívása Levenhuk F20 Nyomja meg kétszer a 4 gombot A kijelzőn megjelenik a maximum hőmérséklet és a MAX felirat Nyomja meg ismét a 4 gombot a minimum hőmérséklet lehívásához a kijelzőn megjelenik a MIN felirat Nyomja meg ismét a 4 gombot a normál üzemmódba való visszatéréshez A maximum és minimum hőmérséklet értékek visszaállításához tart...

Page 10: ... magának a jogot a termékkínálat és a műszaki paraméterek előzetes értesítés nélkül történő módosítására IT Termometri per carne Levenhuk F10 F20 Le termosonde digitali Levenhuk sono progettate per misurare la temperatura di vari tipi di cibi durante la cottura Pulire accuratamente la sonda prima e dopo ogni uso Come si usa Premere il tasto 2 per accendere lo strumento Estrarre la sonda dal cappuc...

Page 11: ... e dei materiali Levenhuk riparerà o sostituirà i prodotti o relative parti che in seguito a ispezione effettuata da Levenhuk risultino presentare difetti di fabbricazione o dei materiali Condizione per l obbligo di riparazione o sostituzione da parte di Levenhuk di tali prodotti è che il prodotto venga restituito a Levenhuk unitamente ad una prova d acquisto la cui validità sia riconosciuta da Le...

Page 12: ...dorosłej Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami Należy używać baterii odpowiedniego typu i w odpowiednim rozmiarze Podczas wkładania baterii należy zwracać uwagę na ich bieguny znaki i Nie doprowadzać do zwarcia baterii ponieważ wiąże się to z ryzykiem powstania wysokich temperatur wycieku lub wybuchu Nie ogrzewać baterii w celu przedłużenia czasu ich działania Nie demontuj ...

Page 13: ...imento da sonda cm 7 1 7 3 Fonte de alimentação 1x pilha LR44 Indicação de pilha fraca Cuidado e manutenção Tome as precauções necessárias quando usar o dispositivo com crianças ou com outras pessoas que não leram ou não compreenderam totalmente estas instruções Não tente desmontar o dispositivo por conta própria por qualquer motivo Para fazer reparações e limpezas de qualquer tipo entre em contat...

Page 14: ...ежиму нажмите кнопку 4 три раза Отображение максимальной и минимальной температуры для модели Levenhuk F20 Нажмите кнопку 4 дважды На экране отобразится максимальная температура и надпись MAX Нажмите кнопку 4 повторно для отображения минимальной температуры появится надпись MIN Для возврата в обычный режим нажмите кнопку 4 еще один раз Чтобы сбросить значения максимальной и минимальной температур ...

Page 15: ...е характеристики или прекращать производство изделия без предварительного уведомления TR Levenhuk F10 F20 Et Termo Probları Levenhuk dijital termoproblar pişirme işlemi sırasında çeşitli türlerde yiyecek ve kapların sıcaklık ölçümü için tasarlanmıştır Her kullanımdan önce ve sonra probu iyice temizleyin Kullanım Cihazı açmak için 2 ye basın Probu koruyucu kılıfından kaydırarak çıkartın Probun ucun...

Page 16: ...çısından doğru bir biçimde takıldığından emin olun Aşırı ısınmaya sızıntıya veya patlamaya neden olabileceğinden kesinlikle pillerde kısa devreye neden olmayın Yeniden canlandırmak için kesinlikle pilleri ısıtmayın Pilleri sökmeyin Yutma boğulma veya zehirlenme riskini önlemek için pilleri çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Kullanılmış pilleri ülkenizin yasalarında belirtildiği şekilde de...

Reviews: