background image

8

ES

   

Sondas térmicas para carne Levenhuk F10/F20

Las sondas térmicas digitales 

Levenhuk 

están diseñadas para medir la temperatura de diversos tipos de alimentos y platos de comida 

durante su proceso de preparación.

   Limpie la sonda a fondo antes y después de cada uso.

Uso. 

Presione (2) para encender el dispositivo. Saque la sonda de la funda protectora. Inserte la punta de la sonda al menos 1 cm en el 

interior del material que es objeto de medición. La temperatura actual se mostrará en la pantalla (5). Espere unos pocos segundos para 
que la temperatura se estabilice. Presione (1) para cambiar la unidad de temperatura (Celsius, °C / Fahrenheit, °F).

Capture la temperatura actual. 

Levenhuk F10: presione (3), la pantalla mostrará el texto "Hold" (Retener). Presione de nuevo (3) para 

volver al modo normal. Levenhuk F20: presione (4), la pantalla mostrará el texto "Hold" (Retener). Presione (4) tres veces para volver al 
modo normal.

Recuperación de la temperatura más alta/más baja (Levenhuk F20). 

Presione (4) dos veces. La pantalla mostrará la temperatura 

máxima y el texto "MAX". Presione de nuevo (4) para recuperar la temperatura mínima. La pantalla mostrará el texto "MIN". Presione de 
nuevo (4) para volver al modo normal. Para reiniciar la medición de las temperaturas máxima y mínima, presione y mantenga presionado 
(4) durante 3 segundos mientras está en el modo Recall (Recuperación). El dispositivo se ha reiniciado cuando la pantalla muestra "----". 
Las nuevas temperaturas máxima y mínima se mostrarán después del reinicio del dispositivo. Coloque de nuevo la sonda dentro de la 
funda protectora después de su uso. 

Cambio de las pilas. 

Reemplace las pilas por otras nuevas cuando aparezca el indicador de pila baja. Desatornille la tapa del 

compartimento de las pilas en sentido antihorario, reemplace las pilas y atornille la tapa del compartimento en sentido horario. 

Especificaciones

Levenhuk F10

Levenhuk F20

Intervalo de temperaturas de 
funcionamiento, °C/°F

–50... 200/–58… 482

–40... 200/–40… 392

Función de captura de temperatura

+

Longitud de la sonda, cm

7,1

7,3

Fuente de alimentación

1 pila LR44

Indicación de batería baja

+

Cuidado y mantenimiento

No deje nunca la sonda térmica dentro de un horno o microondas en funcionamiento; retire el dispositivo inmediatamente después 
de medir la temperatura. Mantenga el dispositivo alejado de llamas al descubierto y superficies calientes. Utilice siempre guantes de 
protección durante y después de utilizar la sonda térmica debido al riesgo de quemaduras. No utilice nunca un dispositivo dañado. Utilice 
el dispositivo solo para el propósito para el que fue diseñado. El dispositivo es apto solo para uso en interiores. El dispositivo no es 
resistente al agua. Siga estrictamente las instrucciones y no desmonte ni deje caer el dispositivo, ya que podría dejar de funcionar. 

Los 

niños únicamente deben utilizar este dispositivo bajo la supervisión de un adulto.

Instrucciones de seguridad para las pilas 

Compre siempre las pilas del tamaño y grado indicado para el uso previsto. Asegúrese de instalar las pilas correctamente según su 
polaridad (+ y –). No cortocircuite nunca las pilas ya que podría aumentar su temperatura y podría provocar fugas o una explosión. Nunca 
caliente las pilas para intentar reavivarlas. No intente desmontar las pilas. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños para eliminar 
el riesgo de ingestión, asfixia o envenenamiento. Deseche las pilas usadas tal como lo indiquen las leyes de su país.

Garantía internacional de por vida Levenhuk

Todos los telescopios, microscopios, prismáticos y otros productos ópticos de Levenhuk, excepto los accesorios, cuentan con una 

garantía de por vida 

contra defectos de material y de mano de obra. La garantía de por vida es una garantía a lo largo de la vida del 

producto en el mercado. Todos los accesorios Levenhuk están garantizados contra defectos de material y de mano de obra durante 

Summary of Contents for 78869

Page 1: ...Levenhuk Meat Thermoprobes ...

Page 2: ...etener 4 Mode Modo 5 Pantalla LCD 1 C F 2 On Off Főkapcsoló 3 Hold Tárolás 4 Mode Üzemmód 5 LCD kijelző EN BG CZ DE ES HU 1 C F 2 On Off 3 Hold Fissa 4 Mode Modalità 5 Schermo LDC 1 C F 2 On Off Wł wył 3 Hold Wstrzymaj 4 Mode Tryb 5 Wyświetlacz LCD 1 C F 2 On Off Ligar Desligar 3 Hold Reter 4 Mode Modo 5 Visor LCD 1 C F 2 On Off Вкл выкл 3 Hold Фиксация температуры 4 Mode Режим 5 ЖК экран 1 C F 2 ...

Page 3: ... length cm inch 7 1 2 8 7 3 2 9 Power supply 1ps LR44 battery Low battery indicator Care and maintenance Never leave the thermoprobe inside a working oven or microwave remove the device immediately after measuring the temperature Keep the device away from open flames and hot surfaces Always wear protective gloves during and after using the thermoprobe due to the risk of burns Never use a damaged d...

Page 4: ...да извикате мин температура на дисплея ще се появи надписът MIN Мин Натиснете отново 4 за да се върнете към нормалния режим За да нулирате максималната и минималната температури натиснете и задръжте натиснат 4 три секунди докато е активен режимът Recall Извикване Записът се нулира и се появява знакът След нулирането ще се показват новите най висока най ниска температури След употреба вкарайте сонд...

Page 5: ...venhuk Производителят си запазва правото да прави промени на гамата продукти и спецификациите им без предварително уведомление CZ Termosondy na maso Levenhuk F10 F20 Digitální termosondy Levenhuk jsou určeny pro měření teploty různých druhů potravin a pokrmů během procesu vaření Před a po každém použití sondu důkladně očistěte Použití Stisknutím tlačítka 2 zapněte zařízení Vysuňte sondu z ochranné...

Page 6: ... v maloobchodní prodejně Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok na bezplatnou opravu nebo výměnu výrobku značky Levenhuk v libovolné zemi v níž se nachází pobočka společnosti Levenhuk Další informace navštivte naše webové stránky www levenhuk cz zaruka V případě problémů s uplatněním záruky nebo pokud budete potřebovat pomoc při používání svého výrobku obraťte se na ...

Page 7: ... richtige für den beabsichtigten Einsatz am besten geeignete Batteriegröße und art erwerben Beim Einlegen der Batterien auf korrekte Polung und achten Batterien nicht kurzschließen um Hitzeentwicklung Auslaufen oder Explosionen zu vermeiden Batterien dürfen nicht zum Wiederbeleben erwärmt werden Batterien nicht öffnen Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren um Verschlucken Ersticken und Verg...

Page 8: ...ario Especificaciones Levenhuk F10 Levenhuk F20 Intervalo de temperaturas de funcionamiento C F 50 200 58 482 40 200 40 392 Función de captura de temperatura Longitud de la sonda cm 7 1 7 3 Fuente de alimentación 1 pila LR44 Indicación de batería baja Cuidado y mantenimiento No deje nunca la sonda térmica dentro de un horno o microondas en funcionamiento retire el dispositivo inmediatamente despué...

Page 9: ...ló visszatéréshez A legmagasabb legalacsonyabb hőmérséklet lehívása Levenhuk F20 Nyomja meg kétszer a 4 gombot A kijelzőn megjelenik a maximum hőmérséklet és a MAX felirat Nyomja meg ismét a 4 gombot a minimum hőmérséklet lehívásához a kijelzőn megjelenik a MIN felirat Nyomja meg ismét a 4 gombot a normál üzemmódba való visszatéréshez A maximum és minimum hőmérséklet értékek visszaállításához tart...

Page 10: ... magának a jogot a termékkínálat és a műszaki paraméterek előzetes értesítés nélkül történő módosítására IT Termometri per carne Levenhuk F10 F20 Le termosonde digitali Levenhuk sono progettate per misurare la temperatura di vari tipi di cibi durante la cottura Pulire accuratamente la sonda prima e dopo ogni uso Come si usa Premere il tasto 2 per accendere lo strumento Estrarre la sonda dal cappuc...

Page 11: ... e dei materiali Levenhuk riparerà o sostituirà i prodotti o relative parti che in seguito a ispezione effettuata da Levenhuk risultino presentare difetti di fabbricazione o dei materiali Condizione per l obbligo di riparazione o sostituzione da parte di Levenhuk di tali prodotti è che il prodotto venga restituito a Levenhuk unitamente ad una prova d acquisto la cui validità sia riconosciuta da Le...

Page 12: ...dorosłej Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami Należy używać baterii odpowiedniego typu i w odpowiednim rozmiarze Podczas wkładania baterii należy zwracać uwagę na ich bieguny znaki i Nie doprowadzać do zwarcia baterii ponieważ wiąże się to z ryzykiem powstania wysokich temperatur wycieku lub wybuchu Nie ogrzewać baterii w celu przedłużenia czasu ich działania Nie demontuj ...

Page 13: ...imento da sonda cm 7 1 7 3 Fonte de alimentação 1x pilha LR44 Indicação de pilha fraca Cuidado e manutenção Tome as precauções necessárias quando usar o dispositivo com crianças ou com outras pessoas que não leram ou não compreenderam totalmente estas instruções Não tente desmontar o dispositivo por conta própria por qualquer motivo Para fazer reparações e limpezas de qualquer tipo entre em contat...

Page 14: ...ежиму нажмите кнопку 4 три раза Отображение максимальной и минимальной температуры для модели Levenhuk F20 Нажмите кнопку 4 дважды На экране отобразится максимальная температура и надпись MAX Нажмите кнопку 4 повторно для отображения минимальной температуры появится надпись MIN Для возврата в обычный режим нажмите кнопку 4 еще один раз Чтобы сбросить значения максимальной и минимальной температур ...

Page 15: ...е характеристики или прекращать производство изделия без предварительного уведомления TR Levenhuk F10 F20 Et Termo Probları Levenhuk dijital termoproblar pişirme işlemi sırasında çeşitli türlerde yiyecek ve kapların sıcaklık ölçümü için tasarlanmıştır Her kullanımdan önce ve sonra probu iyice temizleyin Kullanım Cihazı açmak için 2 ye basın Probu koruyucu kılıfından kaydırarak çıkartın Probun ucun...

Page 16: ...çısından doğru bir biçimde takıldığından emin olun Aşırı ısınmaya sızıntıya veya patlamaya neden olabileceğinden kesinlikle pillerde kısa devreye neden olmayın Yeniden canlandırmak için kesinlikle pilleri ısıtmayın Pilleri sökmeyin Yutma boğulma veya zehirlenme riskini önlemek için pilleri çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Kullanılmış pilleri ülkenizin yasalarında belirtildiği şekilde de...

Reviews: