background image

21

• 

Utilice el dispositivo solo en un entorno completamente seco y no toque el dispositivo con 

partes del cuerpo mojadas o húmedas. 

• 

Utilice únicamente accesorios y repuestos para este dispositivo que cumplan con las 

especificaciones técnicas.

• 

Verifique este dispositivo y sus cables y conexiones para detectar posibles daños antes 

 

de usarlo. 

• 

¡No intente nunca utilizar un dispositivo dañado o un dispositivo con componentes eléctricos 

dañados! Las piezas dañadas deben ser reemplazadas inmediatamente por un agente de 

servicio autorizado. 

• 

En caso de ingestión de componentes del dispositivo o de la pila, busque asistencia médica 

 

de inmediato.

•  Los niños únicamente deben utilizar este dispositivo bajo la supervisión de un adulto.

Instrucciones de seguridad para las pilas 

Compre siempre las pilas del tamaño y grado indicado para el uso previsto. Reemplace siempre 

todas las pilas al mismo tiempo. No mezcle pilas viejas y nuevas, ni pilas de diferentes tipos. 

Limpie los contactos de las pilas y del instrumento antes de instalarlas. Asegúrese de instalar las 

pilas correctamente según su polaridad (+ y –). Quite las pilas si no va a utilizar el instrumento 

durante un periodo largo de tiempo. Retire lo antes posible las pilas agotadas. No cortocircuite 

nunca las pilas ya que podría aumentar su temperatura y podría provocar fugas o una explosión. 

Nunca caliente las pilas para intentar reavivarlas. No intente desmontar las pilas. Recuerde 

apagar el instrumento después de usarlo. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños para 

eliminar el riesgo de ingestión, asfixia o envenenamiento. Deseche las pilas usadas tal como lo 

indiquen las leyes de su país.

Garantía internacional de por vida Levenhuk

 

Todos los telescopios, microscopios, prismáticos y otros productos ópticos de Levenhuk, excepto 

los accesorios, cuentan con una garantía de por vida contra defectos de material y de mano de 

obra. La garantía de 

por vida

 es una garantía a lo largo de la vida del producto en el mercado. 

Todos los accesorios Levenhuk están garantizados contra defectos de material y de mano de 

obra durante 

dos años

 a partir de la fecha de compra en el minorista. Levenhuk reparará o 

reemplazará cualquier producto o pieza que, una vez inspeccionada por Levenhuk, se determine 

que tiene defectos de materiales o de mano de obra. Para que Levenhuk pueda reparar o 

reemplazar estos productos, deben devolverse a Levenhuk junto con una prueba de compra que 

Levenhuk considere satisfactoria.

Para más detalles visite nuestra página web: www.levenhuk.es/garantia

En caso de problemas con la garantía o si necesita ayuda en el uso de su producto, contacte con 

su oficina de Levenhuk más cercana.

Summary of Contents for 78893

Page 1: ...us levenhuk com Levenhuk Optics s r o Europe V Chotejně 700 7 102 00 Prague 102 Czech Republic 420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk is a registered trademark of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved www levenhuk com Levenhuk Wezzer PLUS LP30 Thermometer ...

Page 2: ...cator 5 Wall mount hole 6 RESET button 7 Channel switch 1 3 8 Battery compartment cover 9 Battery compartment Interface icons 1 Time display 2 Low battery indicator 3 Calendar and week display 4 Sensor connection status 5 Outdoor temperature 6 Indoor temperature 7 Outdoor temperature trend 8 Indoor temperature trend 9 MAX MIN temperature record 10 Atmospheric pressure trend 11 Weather forecast EN ...

Page 3: ... you change the batteries only in one of the devices for example in the sensor the signal may not be received correctly If you have problems in receiving the readings make sure that channel 1 is selected on the sensor and then press and hold CH on the base station for 5 seconds The effective range may differ depending on the unit s position Due to interference various remote control devices etc th...

Page 4: ...not touch the device with wet or damp body parts Only use accessories and spare parts for this device that comply with the technical specifications Check this device and its cables and connections for any possible damage before use Never attempt to operate a damaged device or a device with damaged electrical parts Damaged parts must be replaced immediately by an authorized service agent If a part ...

Page 5: ... use Keep batteries out of the reach of children to avoid risk of ingestion suffocation or poisoning Utilize used batteries as prescribed by your country s laws Levenhuk International Lifetime Warranty All Levenhuk telescopes microscopes binoculars and other optical products except for their accessories carry a lifetime warranty against defects in materials and workmanship A lifetime warranty is a...

Page 6: ...ху стена 6 Бутон RESET възстановяване 7 Превключвател за каналите 1 3 8 Капак на отделението на батерията 9 Батерийно отделение Интерфейсни икони 1 Дисплей за време 2 Индикатор за изтощена батерия 3 Дисплей за календар и седмица 4 Състояние на връзката на сензора 5 Външна температура 6 Вътрешна температура 7 Тенденция на изменение на външната температура 8 Тенденция на изменение на вътрешната темп...

Page 7: ...сензора сигналът може да не се приеме правилно Ако имате проблеми с получаване на показанията се уверете че на датчика е избран канал 1 после натиснете и задръжте натиснат CH канал на базовата станция в продължение на 5 секунди Ефективният обхват може да се различава в зависимост от позицията на устройството Поради смущения от различни устройства за дистанционно управление и др максималното разсто...

Page 8: ...ото сами по никаква причина За ремонти и почистване моля обръщайте се към местния специализиран сервизен център Предпазвайте устройството от внезапни удари и прекомерна механична сила 1 Слънчево 2 С променлива облачност 3 Облачно 4 Дъжд 5 Сняг Базова станция Температура измервателни единици F C Диапазон на работната температура на закрито 0 50 C Формат на часа 24 часов 12 часов Език на дисплея за ...

Page 9: ...одължителен период от време Извадете използваните батерии незабавно Никога не свързвайте батерии накъсо тъй като това може да доведе до високи температури теч или експлозия Никога не загрявайте батерии опитвайки се да ги използвате допълнително време Не разглобявайте батериите Не забравяйте да изключите устройствата след употреба Дръжте батериите далеч от достъпа на деца за да избегнете риск от по...

Page 10: ...uální kanál 4 LED indicator 5 Otvor pro montáž na stěnu 6 Tlačítko RESET resetovat 7 Přepínač kanálů 1 3 8 Kryt přihrádky pro baterie 9 Přihrádka pro baterie Ikony rozhraní 1 Zobrazení času 2 Indikátor vybité baterie 3 Zobrazení kalendáře a týdne 4 Stav připojení senzoru 5 Venkovní teplota 6 Vnitřní teplota 7 Trend venkovní teploty 8 Trend teploty v místnosti 9 Záznam MAX MIN teplot 10 Trend atmos...

Page 11: ... jednom ze zařízení například v senzoru signál nemusí být přijímán správně Pokud máte potíže s načítáním měřených hodnot zkontrolujte zda ješ na senzoru zvolen kanál 1 a poté na základové stanici stiskněte a na 5 s podržte tlačítko CH kanál Efektivní dosah se může lišit v závislosti na poloze jednotky Kvůli rušení různá dálková ovládání atd může být maximální vzdálenost mezi základnovou stanicí a ...

Page 12: ...troj ukládejte na suchém chladném místě mimo dosah nebezpečných kyselin nebo jiných chemikálií topných těles otevřeného ohně a jiných zdrojů vysokých teplot Zařízení používejte pouze ve zcela suchém prostředí a nedotýkejte se zařízení mokrými nebo vlhkými částmi těla Základnová stanice Teplota jednotky měření F C Rozsah provozních teplot vnitřní 0 50 C Časový formát 24 hodin 12 hodin Jazyk zobraze...

Page 13: ... nezkratujte mohlo by to vést ke zvýšení teploty úniku obsahu baterie nebo k explozi Baterie se nikdy nepokoušejte oživit zahříváním Nepokoušejte se rozebírat baterie Po použití nezapomeňte přístroj vypnout Baterie uchovávejte mimo dosah dětí abyste předešli riziku spolknutí vdechnutí nebo otravy S použitými bateriemi nakládejte v souladu s vašimi vnitrostátními předpisy Mezinárodní doživotní záru...

Page 14: ...gkeit 3 Aktueller Kanal 4 LED Anzeige 5 Loch für Wandmontage 6 RESET Taste Wiederherstellen Taste 7 Kanalschalter 1 3 8 Batteriefachdeckel 9 Batteriefach Schnittstellensymbole 1 Zeitanzeige 2 Anzeige für geringen Ladestand 3 Kalender und Wochenanzeige 4 Sensor Verbindungsstatus 5 Outdoor Außen Temperatur 6 Indoor Innen Temperatur 7 Außentemperaturtrend 8 Innentemperaturtrend 9 Maximal Minimaltempe...

Page 15: ...der Geräte z B im Sensor austauschen wird das Signal möglicherweise nicht korrekt empfangen Falls keine Messwerte eintreffen sollten überzeugen Sie sich davon dass Kanal 1 am Sensor eingestellt ist Anschließend halten Sie die CH Taste Kanaltaste an der Basisstation 5 Sekunden lang gedrückt Die effektive Reichweite kann je nach Position des Geräts unterschiedlich sein Aufgrund von Interferenzen ver...

Page 16: ...ich für Reparaturen oder zur Reinigung an ein spezialisiertes Servicecenter vor Ort Schützen Sie das Instrument vor plötzlichen Stößen und übermäßiger mechanischer Krafteinwirkung Basisstation Temperatur Maßeinheiten F C Betriebstemperaturbereich in Innenräumen 0 50 C Zeitformat 24 Stunden 12 Stunden Sprache der Wochentagsanzeige Englisch Bildschirm monochrom Stromversorgung 3 AAA Batterien nicht ...

Page 17: ...s Instrument für einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll Verbrauchte Batterien umgehend entnehmen Batterien nicht kurzschließen um Hitzeentwicklung Auslaufen oder Explosionen zu vermeiden Batterien dürfen nicht zum Wiederbeleben erwärmt werden Batterien nicht öffnen Instrumente nach Verwendung ausschalten Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren um Verschlucken Ersticken und Vergift...

Page 18: ... en pared 6 Botón RESET Restablecer 7 Cambio de canal 1 3 8 Tapa del compartimento de las pilas 9 Compartimento para pilas Iconos de la interfaz 1 Visualización de la hora 2 Indicador de batería baja 3 Visualización de calendario y semana 4 Estado de conexión del sensor 5 Temperatura exterior 6 Temperatura interior 7 Tendencia de la temperatura exterior 8 Tendencia de la temperatura interior 9 Reg...

Page 19: ...e las pilas Si cambia las pilas solo en uno de los dispositivos por ejemplo en el sensor es posible que la señal no se reciba correctamente Si tiene problemas para recibir los valores medidos asegúrese de que el canal 1 esté seleccionado en el sensor y luego pulse y mantenga pulsado el botón CH Canales en la estación base durante 5 segundos El alcance efectivo de la señal puede diferir dependiendo...

Page 20: ... zona Proteja el instrumento de impactos súbitos y de fuerza mecánica excesiva Guarde el instrumento en un lugar seco y fresco alejado de ácidos peligrosos y otros productos químicos radiadores de fuego y de otras fuentes de altas temperaturas 1 2 3 4 5 1 Soleado 2 Nublado parcialmente 3 Nublado 4 Lluvioso 5 Nevado Estación base Temperatura unidades de medida F C Rango de temperatura de funcionami...

Page 21: ...o cortocircuite nunca las pilas ya que podría aumentar su temperatura y podría provocar fugas o una explosión Nunca caliente las pilas para intentar reavivarlas No intente desmontar las pilas Recuerde apagar el instrumento después de usarlo Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños para eliminar el riesgo de ingestión asfixia o envenenamiento Deseche las pilas usadas tal como lo indiquen l...

Page 22: ...sszajelző 5 Furat a falra szereléshez 6 RESET alaphelyzetbe állítás gomb 7 Csatornaváltó kapcsoló 1 3 8 Elemtartó rekesz Fedele 9 Elemtartó rekesz A felhasználói felület szimbólumai 1 Idő kijelzése 2 Alacsony töltésszint jelző 3 Naptár és hét megjelenítése 4 Érzékelő csatlakozási állapota 5 Kültéri hőmérséklet 6 Beltéri hőmérséklet 7 Kültéri hőmérséklet trend 8 Beltéri hőmérséklet trend 9 MAX MIN ...

Page 23: ... tápellátását Ha csak egy bizonyos eszköz elemét cseréli ki pl az érzékelő elemét elképzelhető hogy a rendszer nem pontosan veszi majd a jeleket Ha nem kap jelet akkor ellenőrizze hogy az 1 es csatorna lett e kiválasztva az érzékelőn majd nyomja le és tartsa lenyomva a CH csatorna gombot az alapállomáson 5 másodpercig Az egység helyzetétől függően a hatótávolság más és más lehet Az interferencia m...

Page 24: ...se fel vele a helyi szakszervizt Óvja az eszközt a hirtelen behatásoktól és a hosszabb ideig tartó mechanikai erőktől Száraz hűvös helyen tárolja az eszközt veszélyes savaktól és egyéb kémiai anyagoktól elkülönítetten hősugárzóktól nyílt lángtól és egyéb hőforrásoktól távol 1 2 3 4 5 1 Napos 2 Részben felhős 3 Felhős 4 Esős 5 Havas Alapállomás Hőmérséklet mértékegységek F C Működési hőmérséklettar...

Page 25: ...nhatnak Az elemek élettartamának megnöveléséhez soha ne kísérelje meg felmelegíteni azokat Ne bontsa meg az akkumulátorokat Használat után ne felejtse el kikapcsolni az eszközt Az elemeket tartsa gyermekektől távol megelőzve ezzel a lenyelés fulladás és mérgezés veszélyét A használt elemeket az Ön országában érvényben lévő jogszabályoknak megfelelően adhatja le A Levenhuk nemzetközi élettartamra s...

Page 26: ...5 Foro per il fissaggio al muro 6 Pulsante RESET Reimposta 7 Interruttore dei canali 1 3 8 Coperchio scomparto batteria 9 Scomparto batterie Icone dell interfaccia 1 Orario 2 Indicatore di batteria scarica 3 Data e giorno della settimana 4 Stato di connessione dei sensori 5 Temperatura esterna 6 Temperatura interna 7 Andamento della temperatura esterna 8 Andamento della temperatura interna 9 Recor...

Page 27: ...e batterie In caso sia necessario sostituire le batterie di un solo dispositivo ad esempio un sensore il segnale potrebbe non essere ricevuto correttamente In caso ci siano problemi di ricezione assicurarsi che sul sensore sia selezionato il canale 1 quindi tenere premuto per 5 secondi il pulsante CH Canali sulla stazione base Il range effettivo potrebbe variare a seconda della posizione dell unit...

Page 28: ... l apparecchio da urti improvvisi ed evitare che sia sottoposto a eccessiva forza meccanica Conservare l apparecchio in un luogo fresco e asciutto al riparo da acidi pericolosi e altri prodotti chimici lontano da elementi riscaldanti fiamme libere e altre fonti di calore 1 2 3 4 5 1 Soleggiato 2 Parzialmente nuvoloso 3 Nuvoloso 4 Piovoso 5 Nevoso Stazione base Temperatura unità di misura F C Inter...

Page 29: ... cortocircuitare le batterie perché ciò potrebbe provocare forte riscaldamento perdita di liquido o esplosione Non tentare di riattivare le batterie riscaldandole Non disassemblare le batterie Dopo l utilizzo non dimenticare di spegnere l apparecchio Per evitare il rischio di ingestione soffocamento o intossicazione tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini Disporre delle batterie esaurit...

Page 30: ...wór do montażu naściennego 6 Przycisk RESET resetowanie 7 Przełącznik kanałów 1 3 8 Pokrywa komory baterii 9 Komora baterii Ikony interfejsu 1 Wskazanie godziny 2 Wskaźnik stanu baterii 3 Kalendarz i wskazanie tygodnia 4 Stan połączenia czujnika 5 Temperatura na zewnątrz 6 Temperatura w pomieszczeniu 7 Trend temperatury zewnętrznej 8 Trend temperatury w pomieszczeniu 9 Rejestr temperatury MAKS MIN...

Page 31: ...ządzenia Jeśli wymienisz baterie tylko w jednym urządzeniu np w czujniku może to spowodować nieprawidłowy odbiór sygnału W razie jakichkolwiek problemów z odbieraniem odczytów należy sprawdzić czy dla czujnika wybrano kanał 1 a następnie nacisnąć i przytrzymać przycisk CH kanał na stacji głównej przez 5 sekund Skuteczny zasięg różni się w zależności od miejsca ustawienia stacji głównej Ze względu ...

Page 32: ...zechowywany w suchym chłodnym miejscu z dala od niebezpiecznych kwasów oraz innych substancji chemicznych grzejników otwartego ognia i innych źródeł wysokiej temperatury Urządzenie powinno być używane tylko w całkowicie suchym otoczeniu Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi dłońmi Stacja główna Temperatura jednostki miary F C Zakres temperatury pracy wewnątrz 0 50 C Format godziny 24...

Page 33: ...mperatur wycieku lub wybuchu Nie ogrzewać baterii w celu przedłużenia czasu ich działania Nie demontuj baterii Należy pamiętać o wyłączeniu urządzenia po zakończeniu użytkowania Baterie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci aby uniknąć ryzyka połknięcia uduszenia lub zatrucia Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z obowiązującymi lokalnie przepisami Gwarancja międzynarodowa Levenhuk Ws...

Page 34: ...a parede 6 Botão RESET repor 7 Seletor de canais 1 3 8 Tampa do compartimento da bateria 9 Compartimento das pilhas Ícones de interface 1 Indicação do tempo 2 Indicador de pilha fraca 3 Calendário e apresentação dos dias da semana 4 Estado de ligação dos sensores 5 Temperatura exterior 6 Temperatura interior 7 Temperatura exterior tendência 8 Temperatura interior tendência 9 Registo de temperatura...

Page 35: ...ir as pilhas de apenas um dos dispositivos por exemplo o sensor o sinal pode não ser recebido corretamente Se tiver problemas na receção das leituras assegure se de que o canal 1 está selecionado no sensor e depois prima sem soltar CH canais na estação base durante 5 segundos O alcance efetivo pode variar dependendo da posição da unidade Devido a interferências vários dispositivos de controlo remo...

Page 36: ... limpezas de qualquer tipo entre em contato com o centro local de serviços especializados Proteja o dispositivo de impactos súbitos e de força mecânica excessiva 1 2 3 4 5 1 Ensolarado 2 Parcialmente nublado 3 Nublado 4 Chuvoso 5 Neve Estação base Temperatura unidades de medição F C Intervalo de temperatura de funcionamento interior 0 50 C Formato da hora 24 horas 12 horas Idioma de apresentação d...

Page 37: ...ita à sua polaridade e Remova as baterias do equipamento se este não for ser usado por um período prolongado de tempo Remova as baterias usadas prontamente Nunca coloque as baterias em curto circuito pois isso pode causar altas temperaturas derrame ou explosão Nunca aqueça as baterias com o intuito de as reanimar Não desmonte as baterias Lembre se de desligar os dispositivos após a utilização Mant...

Page 38: ...дный индикатор 5 Отверстие для крепления 6 Кнопка RESET Сброс 7 Переключатель каналов 1 3 8 Крышка батарейного отсека 9 Батарейный отсек Экран 1 Отображение времени 2 Индикатор низкого заряда батареи 3 Календарь и день недели 4 Статус подключения датчика 5 Температура на улице 6 Температура в помещении 7 Прогноз температурных изменений датчик 8 Прогноз температурных изменений основной блок 9 Макси...

Page 39: ...м из устройств например во внешнем датчике сигнал может быть не принят или принят некорректно Если возникли проблемы с получением показаний убедитесь что на датчике выбран канал 1 а затем нажмите и удерживайте кнопку CH на базовой станции в течение 5 секунд На эффективный диапазон передачи может влиять расположение прибора Находящиеся поблизости радиоуправляемые устройства могут существенно сократ...

Page 40: ...тре Оберегайте прибор от резких ударов и чрезмерных механических воздействий Храните прибор в сухом прохладном месте недоступном для воздействия кислот или других активных химических веществ вдали от отопителей бытовых автомобильных 1 2 3 4 5 1 Солнечно 2 Переменная облачность 3 Облачно 4 Дождь 5 Снег Основной блок Температура воздуха единицы измерения F C Диапазон измерения температуры в помещени...

Page 41: ...ания в соответствии с указанной полярностью и Если прибор не используется длительное время следует вынуть из него элементы питания Оперативно вынимайте из прибора использованные элементы питания Никогда не закорачивайте полюса элементов питания это может привести к их перегреву протечке или взрыву Не пытайтесь нагревать элементы питания чтобы восстановить их работоспособность Не разбирайте элемент...

Page 42: ...2 Nem 3 Geçerli kanal 4 LED gösterge 5 Duvar montaj deliği 6 RESET SIFIRLA düğmesi 7 Kanal düğmesi 1 3 8 Pil bölmesi kapağı 9 Pil bölmesi Arayüz simgeleri 1 Saat ekranı 2 Düşük pil göstergesi 3 Takvim ve hafta ekranı 4 Sensör bağlantı durumu 5 Dış sıcaklık 6 İç mekan sıcaklığı 7 Dış sıcaklık eğilimi 8 İç sıcaklık eğilimi 9 MAKS MİN sıcaklık kaydı 10 Atmosferik basınç eğilimi 11 Hava tahmini TR CH ...

Page 43: ...sinyal doğru alınmayabilir Ölçüm almakta zorlanıyorsanız sensörde kanal 1 in seçili olduğundan emin olun ve sonra gösterim konsolundaki CH KANAL düğmesini 5 saniye basılı tutun Etkili aralık ünitenin konumuna göre değişebilir Parazit nedeniyle çeşitli uzaktan kumanda cihazları vb baz ünitesi ile sensör arasındaki maksimum mesafe anlamlı derecede azalabilir Bu tür durumlarda baz ünitesini ve sensör...

Page 44: ... kuru bir ortamda çalıştırın ve ıslak veya nemli ellerinizle tutmayın Bu cihaz için yalnızca teknik özelliklere uygun aksesuarlar ve yedek parçalar kullanın Cihazı kablolarını ve bağlantılarını kullanım öncesinde olası hasarlar yönünden kontrol edin Hasarlı bir cihazı veya elektrikli parçaları hasar görmüş bir cihazı asla çalıştırmayı denemeyin Hasarlı parçalar derhal bir yetkili servis temsilcisi...

Page 45: ...çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Kullanılmış pilleri ülkenizin yasalarında belirtildiği şekilde değerlendirin Levenhuk Uluslararası Ömür Boyu Garanti Tüm Levenhuk teleskopları mikroskopları dürbünleri ve diğer optik ürünleri aksesuarlar hariç olmak üzere malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı ömür boyu garantilidir Ömür boyu garanti piyasadaki ürünün kullanım ömrü boyunca garanti a...

Page 46: ...0 Removes dust with a brush The soft tip is treated with a special cleaning fluid that removes greasy stains Does not damage optical coatings of the lenses Leaves no smudges or stains The original Levenhuk cleaning accessories ...

Page 47: ...8 3001 contact_us levenhuk com Levenhuk Optics s r o Europe V Chotejně 700 7 102 00 Prague 102 Czech Republic 420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk is a registered trademark of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved www levenhuk com 20220421 ...

Reviews: