background image

15

Levenhuk Ra 150C Cassegrain OTA

Gratulálunk a kiváló minőségű Levenhuk teleszkóp megvásárlásához! Az utasításokat követve könnyű lesz összeállítania, rendeltetéssze-

rűen használnia és karbantartania a teleszkópját. Mielőtt hozzákezd, kérjük, figyelmesen olvassa el a fentiekben említett instrukciókat.

VIGYÁZAT! Soha ne nézzen közvetlenül a Napba — még egy pillanatra sem — teleszkópján vagy keresőtávcsövén keresztül 

olyan professzionális napszűrő nélkül, ami teljesen lefedi a műszer elejét, különben az maradandó szemkárosodást okozhat. 

A teleszkóp belső részei sérülésének elkerülése végett győződjön meg róla, hogy a keresőteleszkóp elülső része le van fedve 

alufóliával vagy egyéb, nem átlátszó anyaggal. A gyermekek a teleszkópot csak felnőtt felügyelete mellett használhatják.

A teleszkóp minden alkatrésze ugyanabban a dobozban érkezik. Óvatosan csomagolja ki. Javasoljuk, hogy tartsa meg az eredeti 

tartódobozt. Abban az esetben, ha a teleszkópot másik helyre kell szállítani, a teleszkóp sértetlen átszállítását az erre a célra 

leginkább megfelelő tartódobozban lehet biztosítani. Alaposan ellenőrizze a dobozt, mivel kis alkatrészek is vannak benne. A 

meghajlás és a lötyögés megakadályozása érdekében minden egyes csavart szorosan húzzon meg, de ne húzza túl azokat, mert 

így a csavarok akár el is nyíródhatnak.
Az összeállítás során (ezt bármikor érvényes), ne érintse az optikai elemeket az ujjaival. Az optikai elemek felszíne finom 

bevonattal rendelkezik, és ez érintés hatására könnyen megsérülhet. Soha ne vegye ki a foglalatból a lencséket, máskülönben a 

termékre vonatkozó garancia teljes mértékben érvényét veszíti.

A teleszkóp összeszerelése

Megjegyzés!

 Keresőtávcső, a szemlencséket, a diagonális tükröt, a T-gyűrűt és a kamerát a készlet nem tartalmazza. 

A keresőtávcső, a diagonális tükör és a szemlencse összeszerelése

• 

Rögzítse a keresőtartót az optikai tubusra. Lazítsa meg a tartón található szárnyas csavart. Szerelje rá a keresőtávcsövet a 

tartóra. Húzza meg ismét a szárnyas csavart.

• 

A hosszabbító gyűrű vagy a diagonális tükör telepítéséhez távolítsa el a fókuszállítót. Ehhez forgassa a csatlakozó gallért az 

óramutató járásával ellentétes irányba, helyezze be a kívánt tartozékot, majd helyezze vissza a fókuszállítót. Ezt követően 

be tudja illeszteni a szemlencsét a már rögzített diagonális tükörbe vagy hosszabbító gyűrűbe.

Az OTA tartóelemre történő rögzítése

Az Ön Cassegrain OTA-ja rendelkezik fecskefarok csatlakozású lemezzel, amelynek segítségével az optikai tubust a vele 

kompatibilis EQ állványhoz vagy AZ-EQ állványhoz lehet csatlakoztatni. A fecskefarok formájú, hosszú szerelvény lehetővé teszi, 

hogy könnyen egyensúlyozhassa a teleszkópot a deklinációs tengely mentén úgy, hogy az OTA-t oda-vissza csúsztatja.

A teleszkóp működtetése

Élességállítás

Az égitestek megfigyelése során a halvány csillagok elmosódott képei igen szórtak lehetnek, megnehezítve az ilyen objek-

tumokra történő fókuszálást. Válasszon egy fényesebb égitestet (például a Holdat) első megfigyelési objektumként, és állítsa be 

a kép élességét. 10:1 finomfókusz-beállítással (mely szerint a finomfókusz-gomb 10 fordulata megegyezik a durvafókusz-gomb 1 

fordulatával) nagy pontossággal beállíthatja a kép élességét. A durvafókusz-gomb segítségével állítsa be úgy a képet, hogy az 

objektum a lehető legélesebb legyen, majd végezze el a finomfókusz-gombbal a finomfókuszálást.

Szemlencsék és nagyítás

A szemlencse felnagyítja az OTA által létrejött képet. Minél nagyobb a fókusztávolság, annál kisebb a szemlencse nagyítása (és 

fordítva). Ezért javasolt, hogy eszköze több szemlencsével is rendelkezzen. A teleszkóprendszer összteljesítménye a következő 

képlettel számítható ki:

Nagyítás = a teleszkóp fókusztávolsága (mm) / a szemlencse fókusztávolsága (mm)

Ne feledje, hogy minden teleszkóp gyakorlati teljesítménykorlátja 1,5—2 D (D = a teleszkóp rekesznyílása mm-ben). Nagyobb 

teljesítmény esetén a kép mindig halványabb és homályosabb lesz; a látási viszonyok (feltételek) szintén befolyásolhatják a 

képminőséget. Javasolt a megfigyeléseket kis nagyítással (a legnagyobb fókusztávolsággal) kezdeni. Miután megtalálta a kívánt 

objektumot, ha a látási viszonyok engedik, megpróbálhat átváltani egy nagy teljesítményű szemlencsére.

Asztrofotográfia

A legtöbb CCD kamera (vagyis töltés-csatolt eszköz) 1,25 vagy 2 hüvelykes tubussal rendelkezik. Egyszerűen helyezze be a CCD 

kamera revolverfejét vagy az adaptert a fókuszállítóba, és rögzítse a két szárnyas csavarral.
DSLR (digitális tükörreflexes) kamera rögzítéséhez megfelelő T-gyűrűre és kamera-adapterre van szükség. Egyszerűen rögzítse a 

T-gyűrűt a kamera házához, és csavarja a kamera-adaptert a T-gyűrűre. Helyezze be a kamera-adapter tubusát a fókuszállítóba, 

és rögzítse a két szárnyas csavarral.
Érdemes lehet távkioldást használni a kamera zárkioldása helyett. A kamera megérintésével a készülék megrázkódhat, így a kép 

elmosódhat. Ügyeljen arra is, hogy a háromlábú állvány stabil legyen.

HU

Summary of Contents for Cassegrain OTA

Page 1: ...tilizzo Instrukcja obsługi Manual do usuário Инструкция по эксплуатации Kullanım kılavuzu BG EN ES CZ DE HU IT PL PT RU TR Zoom Joy Наслади се отблизо Radost zaostřit Zoom ran und hab Fun Amplíe y disfrute Kellemes nagyítást Ingrandisci il divertimento Radość przybliżania Dê um zoom na sua emoção Приближает с удовольствием Yakınlaştırın ve Keyfini Çıkarın ...

Page 2: ...schrauben Verschlüsse 9 1 25 Zoll Adapter 10 Kompressionsring aus Messing HU ES IT PL 1 Soporte del buscador 2 Anillo de acople del enfocador 3 Perilla de enfoque aproximado 4 Perilla de enfoque fino 5 Escalas en milímetros y pulgadas 6 Anillo accesorio de 2 7 Tubo telescópico 8 Tornillos de fijación 9 Adaptador de 1 25 10 Anillo de compresión de latón 1 Keresőtávcső tartókonzolja 2 Fókuszállító c...

Page 3: ...инительное кольцо 1 2 Удлинительное кольцо 2 3 Резьбовая втулка 1 1 uzatma halkası 2 2 uzatma halkası 3 Ataşman bileziği 1 Suporte do apontador 2 Anel de fixação do focalizador 3 Botão de focagem aproximada 4 Botão de focagem fina 5 Escalas milimétricas e de polegadas 6 Anel de acessórios de 2 7 Tubo extensível 8 Fechos dos parafusos 9 Adaptador de 1 25 10 Anel de compressão em latão 1 Крепление и...

Page 4: ...s a dovetail plate that is used to attach the optical tube to a compatible EQ or AZ EQ mount The long length of the dovetail mount makes it easy to balance the telescope on the declination axis by sliding the OTA back or forward Operating the telescope Focusing During celestial observations out of focus images of dim stars may be very diffuse making it difficult to focus on such objects Choose a b...

Page 5: ... touch the optical surfaces with your fingers Clean the lens surface with compressed air or a soft lens cleaning wipe To clean the device exterior use only the special cleaning wipes and special tools that are recommended for cleaning the optics Store the device in a dry cool place away from hazardous acids and other chemicals away from heaters open fire and other sources of high temperatures Repl...

Page 6: ...ляра във вече монтираното диагонално огледало или в удължителния пръстен Закрепване на OTA към монтировка Вашият Cassegrain модул на оптичната тръба OTA има планка от типа лястовича опашка която се използва за закрепване на оптичната тръба към съвместима EQ или AZ EQ монтировка Голямата дължина на лястовичата опашка прави лесно балансирането на телескопа върху оста на деклинация чрез плъзгане на O...

Page 7: ... Никога при никакви обстоятелства не гледайте директно към Слънцето през това устройство без специален филтър и не гледайте в друг ярък източник на светлина или лазер тъй като това може да причини НЕВЪЗВРАТИМО УВРЕЖДАНЕ НА РЕТИНАТА и може да доведе до СЛЕПОТА Предприемете необходимите превантивни мерки при използване на това устройство от деца или други лица които не са прочели или които не са раз...

Page 8: ...rabici Při jejím vybalování postupujte opatrně Doporučujeme vám uschovat si originální přepravní obaly V případě že bude potřeba teleskop přepravit do jiného místa mohou správné přepravní obaly pomoci předejít poškození teleskopu při přepravě Obsah důkladně zkontrolujte neboť některé součásti jsou malé Abyste vyloučili deformace a viklání musejí být všechny šrouby pevně utaženy ale dbejte na to ab...

Page 9: ... SiO oxid křemičitý 92 96 povrchová úprava Tvar primárního zrcadla paraboloid Průměr primárního zrcadla apertura mm 153 Tvar sekundárního zrcadla hyperboloid Ohnisková vzdálenost mm 1836 Fokální poměr f 12 Nejvyšší praktické zvětšení x 304 Práh rozlišení úhlové vteřiny 0 76 Mezní hvězdná velikost 13 6 Dráha výsuvného tubusu 41 mm laserem gravírovaná milimetrová stupnice Přepážky 8 vnitřních přepáž...

Page 10: ...erstützt Sie bei der Inbetriebnahme Bedienung und Pflege Ihres Teleskops Bitte lesen Sie die Anleitung vor der ersten Verwendung sorgfältig durch VORSICHT Schauen Sie mit dem Teleskop oder Sucherrohr nie auch nicht kurzzeitig ohne einen professionell hergestellten Sonnenfilter der die Vorderseite des Instruments vollständig abdeckt direkt in die Sonne Erblindungsgefahr Achten Sie darauf dass das v...

Page 11: ...tung bei niedrigen Vergrößerungen größte Brennweite Nachdem Sie das Zielobjekt aufgefunden haben können Sie versuchen ein Okular mit höherer Vergrößerung zu wählen wenn die Sichtverhältnisse dies zulassen Astrofotografie Die meisten CCD Kameras weisen einen 1 25 oder 2 Zoll Tubus auf Setzen Sie einfach das Objektiv der CCD Kamera oder den Adapter in den Fokussierer ein und fixieren Sie ihn mit den...

Page 12: ...en optischen Erzeugnisse mit Ausnahme von Zubehör lebenslänglich die Freiheit von Material und Herstellungsfehlern Die lebenslange Garantie ist eine Garantie die für die gesamte Lebensdauer des Produkts am Markt gilt Für Levenhuk Zubehör gewährleistet Levenhuk die Freiheit von Material und Herstellungsfehlern innerhalb von zwei Jahren ab Kaufdatum Produkte oder Teile davon bei denen im Rahmen eine...

Page 13: ...cal menor será el aumento del ocular y viceversa Por lo tanto se recomienda disponer de varios oculares El poder de aumento total del telescopio se puede calcular con esta fórmula Aumento distancia focal del telescopio mm distancia focal del ocular mm Observe que cada telescopio tiene un aumento máximo útil que es igual a 1 5 2 D donde D es la apertura del telescopio en mm Con poderes de aumento a...

Page 14: ...o alejado de ácidos peligrosos y otros productos químicos radiadores de fuego y de otras fuentes de altas temperaturas Vuelva a colocar el guardapolvo sobre la parte delantera del telescopio cuando no lo use Guarde siempre los oculares en sus estuches protectores y cúbralos con sus tapas Esto evita que se deposite polvo sobre la superficie del espejo o de la lente Lubrique los componentes mecánico...

Page 15: ...mre történő rögzítése Az Ön Cassegrain OTA ja rendelkezik fecskefarok csatlakozású lemezzel amelynek segítségével az optikai tubust a vele kompatibilis EQ állványhoz vagy AZ EQ állványhoz lehet csatlakoztatni A fecskefarok formájú hosszú szerelvény lehetővé teszi hogy könnyen egyensúlyozhassa a teleszkópot a deklinációs tengely mentén úgy hogy az OTA t oda vissza csúsztatja A teleszkóp működtetése...

Page 16: ...esség természetes módon elpárologhasson Óvja az eszközt a hirtelen behatásoktól és a hosszabb ideig tartó mechanikai erőktől Az optikai elemek felületéhez soha ne érjen az ujjaival A lencsék felületét sűrített levegővel vagy lencsetisztításra tervezett puha törlőkendővel tisztítsa Az eszköz külső tisztításához használjon speciális erre a célra tervezett törlőkendőket és eszközöket amelyeket az opt...

Page 17: ...ilmente in caso di contatto Non rimuovere mai le lenti dai rispettivi alloggiamenti o la garanzia del prodotto risulterebbe annullata Assemblaggio del telescopio Nota Cercatore oculari diagonale a specchio T ring e fotocamera non sono inclusi nel kit Assemblaggio di cercatore diagonale e oculare Fissare la base del cercatore sul tubo ottico Allentare la vite ad aletta sulla base Installare il cerc...

Page 18: ...2 mm dalla fine del collare da 2 del focheggiatore Focheggiatore Crayford da 2 a doppia velocità Diametro barilotto dell oculare 1 25 2 Sistema di fissaggio tubo montatura piastra a coda di rondine Materiale tubo ottico acciaio laminato Anello di prolunga da 2 1 pz Anello di prolunga da 1 2 pz Copertura anti polvere 1 pz Intervallo operativo di temperatura C 5 35 Il produttore si riserva il diritt...

Page 19: ...i celownicy na słońce bez nałożenia profesjonalnego filtra słonecznego który całkowicie zakrywa przednią część przyrządu W przeciwnym razie może dojść do trwałego uszkodzenia wzroku Aby uniknąć uszkodzenia wewnętrznych części teleskopu należy zakryć przednią część celownicy folią aluminiową lub innym nieprzezroczystym materiałem Używanie teleskopu przez dzieci może odbywać się tylko pod nadzorem o...

Page 20: ...a Astrofotografia Średnica obiektywu większości aparatów CCD wynosi 1 25 lub 2 Wystarczy umieścić głowicę aparatu CCD lub adapter w tubusie ogniskującym i zamocować za pomocą dwóch śrub radełkowanych Aby zamontować aparat DSLR potrzebny jest odpowiedni pierścień T oraz adapter aparatu Wystarczy zamocować pierścień T na obudowie aparatu i wkręcić adapter w pierścień a następnie umieścić obiektyw ad...

Page 21: ...ły okres użytkowania produktu Wszystkie akcesoria Levenhuk są wolne od wad materiałowych i wykonawczych i pozostaną takie przez dwa lata od daty zakupu detalicznego Firma Levenhuk naprawi lub wymieni produkty lub ich części w przypadku których kontrola prowadzona przez Levenhuk wykaże obecność wad materiałowych lub wykonawczych Warunkiem wywiązania się przez firmę Levenhuk z obowiązku naprawy lub ...

Page 22: ...se que tenha várias oculares no seu equipamento A potência total da configuração do telescópio pode ser calculada com a seguinte fórmula Ampliação Distância focal do telescópio mm Distância focal da ocular mm Tenha em atenção que cada telescópio tem um limite de potência prática de 1 5 2 D D é a abertura do telescópio em mm Em potências mais elevadas uma imagem será sempre mais imprecisa e menos n...

Page 23: ... fresco longe de ácidos perigosos e outros produtos químicos de aquecedores de fogo e de outras fontes de altas temperaturas Quando não estiver a usar o telescópio recoloque a tampa antipoeira na extremidade frontal do telescópio Coloque sempre as oculares nos seus estojos de proteção e cubra as com as suas tampas Deste modo impede que poeiras ou sujidades se acumulem nas superficies do espelho ou...

Page 24: ...е фокусер После этого вы можете установить окуляр либо в диагональное зеркало либо в удлинительное кольцо Установка оптической трубы на монтировку Для установки оптической трубы Levenhuk Ra 150C Cassegrain на совместимую с ней экваториальную либо универсальную азимутально экваториальную монтировку имеется пластина ласточкин хвост Длина пластины позволяет легко сбалансировать телескоп за счет перем...

Page 25: ...прибор на Солнце или область рядом с ним без специального фильтра а также на другой источник яркого света или лазерного излучения ЭТО ОПАСНО ДЛЯ ЗРЕНИЯ И МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЛЕПОТЕ Будьте внимательны если пользуетесь прибором вместе с детьми или людьми не знакомыми с инструкцией Не разбирайте прибор Сервисные и ремонтные работы могут проводиться только в специализированном сервисном центре В случае ...

Page 26: ...zun bu yolculuğu zarar görmeden tamamlamasını sağlamaya yardımcı olacaktır Bazı parçalar küçük olduğundan kutuyu dikkatlice kontrol ettiğinizden emin olun Esneme ve sarkmanın önlenmesi için tüm vidalar sıkıca sıkılmalıdır ancak dişlere zarar verebileceğinden bunları aşırı sıkmamaya özen gösterin Montaj sırasında ve bu bağlamda herhangi bir anda optik bileşenlerin yüzeylerine parmaklarınızla dokunm...

Page 27: ...esi kuvars Optik parça kaplaması SiO silikon dioksit 92 96 kaplama Birincil ayna şekli paraboloit Birincil ayna çapı açıklık mm 153 İkincil ayna şekli hiperboloit Odak uzaklığı mm 1836 Odak oranı f 12 En yüksek pratik güç x 304 Çözünürlük eşiği ark saniye 0 76 Sınır görünür parlaklık 13 6 İç içe geçmeli tüp hareket aralığı 41 mm lazerle kazınmış milimetre ölçüsü Yansıma önleyici parça 8 adet iç bı...

Page 28: ...n gözetiminde kullanabilir Levenhuk Uluslararası Ömür Boyu Garanti Tüm Levenhuk teleskopları mikroskopları dürbünleri ve diğer optik ürünleri aksesuarlar hariç olmak üzere malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı ömür boyu garantilidir Ömür boyu garanti piyasadaki ürünün kullanım ömrü boyunca garanti altında olması anlamına gelir Tüm Levenhuk aksesuarları perakende satış yoluyla alınmasından so...

Page 29: ...ge optical coatings of the lenses Leaves no smudges or stains levenhuk com Levenhuk Inc USA 928 E 124th Ave Ste D Tampa FL 33612 USA 1 813 468 3001 contact_us levenhuk com Levenhuk Optics s r o Europe V Chotejně 700 7 102 00 Prague 102 Czech Republic 420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk is a registered trademark of Levenhuk Inc 2006 2021 Levenhuk Inc All rights reserved 20210628 ...

Reviews: