background image

Jazyk

V nabídce Options (Možnosti) vyberte možnost Language (Jazyk) a změňte 
jazyk uživatelského rozhraní.

Režim celé obrazovky

Do režimu celé obrazovky lze přejít třemi způsoby:

1. 

 

Dvakrát klikněte na obrázek v hlavním okně;

2.  

Klikněte na ikonu 

Full screen mode

 (Režim celé obrazovky) 

na panelu nástrojů;

3.  

V nabídce 

Options

 (Možnosti) vyberte možnost 

Fullscreen mode

 

(Režim celé obrazovky).

Chcete-li režim celé obrazovky ukončit, klikněte na odpovídající ikonu 
na panelu nástrojů.

Summary of Contents for DTX 500 Mobi

Page 1: ...500x 3 5MEGA PIXELS USB 2 0 Digital Microscope Levenhuk DTX 500 Mobi User Guide EN CZ PL RU ...

Page 2: ......

Page 3: ...кция по эксплуатации 500x 3 5MEGA PIXELS USB 2 0 Levenhuk DTX 500 Mobi The kit includes Digital microscope Never under any circumstances look directly at the Sun another bright source of light or at a laser through this device as this may cause PERMANENT RETINAL DAMAGE and may lead to BLINDNESS EN Microscope Rechargeable battery Power cable Levenhuk DTX installation CD USB cable RCA cable User Gui...

Page 4: ...ocket 6 LEDs 7 Objective lens 8 Tripod threaded hole 9 MicroSD card slot 10 Wrist strap clip 11 Focus wheel 12 Brightness adjustment wheel 13 Battery compartment 14 LCD display 15 color mode switch and scrolling 16 Menu 17 OK 18 DOWN 19 LEFT BACK 20 Power button 21 Speaker 22 Microphone 23 Battery status indicator ...

Page 5: ...tery below Inserting the MicroSD card A MicroSD card purchased separately is required to save captured images and recorded videos Turn the microscope off and insert the MicroSD card into the corresponding slot on the microscope body until it locks in place with a click Note do not apply excessive force when inserting the MicroSD card Try rotating the card if it does not lock in place with ease For...

Page 6: ...n Battery status indicator Microscope display interface Note interface icons may be hidden by pressing the magnification adjustment wheel 2 Turning the microscope on To turn the microscope on open the LCD display or press the power button 20 Turning the microscope off To turn the microscope off fold the LCD display or press the power button 20 again refer to Power saving for more information ...

Page 7: ...deo mode The icon in the upper left corner of the screen will change in confirmation Press the shutter button 1 to start recording and press it again to stop Playing Press the key 19 to switch to playback mode The icon in the upper left corner of the screen will change in confirmation Select the desired video clip with scroll keys and press OK play it Deleting files When browsing saved files press...

Page 8: ...color modes Magnification Scroll the magnification adjustment wheel 2 to zoom your view in or out Note magnification range of Levenhuk DTX 500 Mobi is 1x 4x Transferring files to a computer Connect the microscope to your computer with a USB cable and when the AutoPlay window appears choose to use the microscope as an external storage device Connecting the microscope to a computer Connect the micro...

Page 9: ...turn it on The fully charged battery allows you to use the microscope for fourhours The illumination will grow dim and the image quality will decrease to inform you that the battery is low Charge the battery as described above Connecting the microscope to a TV set Plug in the RCA cable into the microscope and connect it to your TV set refer to the User Guide of your TV set for additional informati...

Page 10: ...elect Timer from the main menu and set the total number of images to be captured in the Frames dialog window Confirm your selection by pressing OK A new dialog window will appear where you can set the interval between images using the and keys Press OK to confirm and then to return to capture mode Press the shutter button to start capturing images The icon in the upper left corner will change in c...

Page 11: ...hoose one of the existing settings Language Select Language from the main menu and choose one of the existing settings Press OK to confirm selection Power saving Select Power Save from the main menu and set the idle time before the microscope automatically shuts down Display frequency Select Frequency from the main menu and choose one of the existing settings Press OK to confirm selection ...

Page 12: ...s OK to confirm selection Date and time Select Date Time from the main menu and set the current date and time Press OK to confirm entry You can also choose one of the following date formats YY MM DD DD MM YY or MM DD YY Format SD card Select Format SD from the main menu to format the installed memory card Settings reset Select Sys Reset from the main menu to revert back to factory settings Hardwar...

Page 13: ...ing entry in the Main Menu Connect the microscope to your PC with a USB cable and run the PortableCapture application A pop up message will warn you if the microscope is not connected to the PC Image resolution From the Options menu select Preview Size to set the required image resolution Rotating the image From the Options menu select Rotate and choose to rotate created images 90 clockwise or cou...

Page 14: ... interface Full screen mode There are three ways to enter full screen mode 1 Double click an image in the main window 2 Click the Full screen mode icon on the toolbar 3 From the Options menu select Fullscreen mode To exit full screen mode click the corresponding icon on the toolbar ...

Page 15: ...t side of the main window Recording a video Click the corresponding icon on the toolbar or select Video from the Capture menu The camcorder icon on the toolbar will change once you start recording To stop recording you can either click the corresponding icon on the toolbar again or select Stop capturing from the Capture menu Note recommended video resolution is 640x480 Images and videos ...

Page 16: ...lect Save from the drop down menu Images may be saved in jpeg and bmp formats When saving images in jpeg format clicking Advanced allows you to view and edit additional options Deleting images To delete an image right click the thumbnail of the desired image and select Delete from the drop down menu When viewing images in a separate window you can click the corresponding icon on the toolbar to del...

Page 17: ...video clips Right click a video clip thumbnail and choose whether you want to watch copy or delete the chosen clip from a drop down menu Exiting the application To exit the application choose Exit from the File menu ...

Page 18: ...upper right corner of the preview window Upon calibrating the microscope you will be able to measure various parameters of observed specimens All the buttons on the toolbar of the preview window are described below Line Press and hold the left mouse button to start drawing a line Release the left mouse button to complete the line Free form line Press and hold the left mouse button and draw a line ...

Page 19: ...te the diameter as well as circumference and area of the corresponding circle Angle Press and hold the left mouse button to draw a line on the image Release the left mouse button and draw another line The application will automatically calculate value of the resulting angle Measurement units From the drop down menu on the toolbar you can select measurement units for calculations pixels inches kilo...

Page 20: ...ose the line color Press this button to choose the line thickness Press this button to choose the line style Press this button to undo the last action Note 1 Magnification range of Levenhuk DTX 500 Mobi is 20x 500x Do not use magnification values that exceed this range 2 The application calculates values based on the magnification you have entered The results may not be precise 3 Measurement funct...

Page 21: ...computer Run the PortableCapture application by double clicking its icon Observing specimens A magnified image of the observed specimen may be seen in the main window of the application Image resolution From the Options menu select Preview Size to set the image resolution Keep in mind that the preview window cannot be resized standard resolution is 640x480 The image resolution is shown in the bott...

Page 22: ...deo Click the corresponding icon on the toolbar or select Video from the Capture menu to start recording a video Note during recording the camcorder icon on the toolbar will turn red Click the icon again to stop recording Editing images and videos Image and video thumbnails are displayed on the right side of the main window of the application Double click an image thumbnail to open it in a separat...

Page 23: ... dust cover after you are finished with observations to protect the device from dust and stains If you are not using your microscope for extended periods of time store the objective lenses and eyepieces separately from the microscope Store the device in a dry cool place away from hazardous acids and other chemicals away from heaters open fire and other sources of high temperatures To avoid data lo...

Page 24: ... 3 TFT 4 3 ratio 8 LED system with variable brightness Li ion battery 3 7 V 1050 mA h Operation time 4 hours charging time 5 hours 30 fps 100 240 V 50 60 Hz 5 V 1 A output English German French Spanish Italian Portuguese Japanese Chinese English German French Spanish Russian Italian Portuguese Polish Dutch Japanese Korean Chinese 330 x 70 x 150 mm 700 g with the battery System requirements Operati...

Page 25: ...he owner including a description of any claimed defects Parts or products for which replacement is made will become the property of Levenhuk The customer will be responsible for all costs of transportation and insurance to and from Levenhuk or its authorized dealers and will be required to prepay such costs Levenhuk will use reasonable efforts to repair or replace any product covered by this warra...

Page 26: ...o state or province to province Levenhuk reserves the right to modify or discontinue any product without prior notice NOTE This warranty is valid to USA and Canadian customers who have purchased this product from an authorized Levenhuk dealer in the USA or Canada Warranty outside the USA or Canada is valid only to customers who purchased from an authorized Levenhuk dealer in the specific country o...

Page 27: ...CZ Levenhuk DTX www levenhuk com DTX 30 DTX 50 DTX 90 DTX 500 Mobi DTX 500 LCD Software Photo video capturing and micromeasuring software for Levenhuk Digital Microscopes user manuals Windows Mac Цифровой микроскоп Levenhuk DTX 500 Mobi Инструкция по эксплуатации 500x 3 5MEGA PIXELS USB 2 0 Mikroskop Dobíjecí baterie Napájecí kabel Instalační CD Levenhuk DTX Kabel USB Kabel RCA Návod k použití Čis...

Page 28: ... 8 Závitový otvor ve stativu 16 Nabídka 17 OK 18 DOLŮ 19 VLEVO ZPĚT 20 Tlačítko napájení 21 Reproduktor 22 Mikrofon 23 Ukazatel stavu baterie 9 Slot pro kartu microSD 10 Spona poutka na zápěstí 11 Zaostřovací šroub 12 Regulátor nastavení jasu 13 Prostor pro baterie 14 LCD displej 15 spínač barevného režimu a procházení jednotlivých položek ...

Page 29: ...du Vložení karty microSD Karta microSD nutno koupit samostatně slouží k ukládání pořízených statických snímků a videozáznamů Mikroskop vypněte a kartu microSD vložte do odpovídajícího slotu na těle mikroskopu dokud vám zvuk cvaknutí neoznámí že je vložena správně Poznámka Při vkládání microSD karty nepoužívejte příliš velkou sílu Nejde li na své místo vložit snadno zkuste ji otočit Kartu před prvn...

Page 30: ... Aktuální rozlišení snímků Ukazatel stavu baterie Rozhraní displeje mikroskopu Poznámka Ikony na rozhraní lze skrýt stisknutím regulátoru nastavení zvětšení 2 Zapnutí mikroskopu Mikroskop zapnete otevřením LCD displeje nebo stisknutím tlačítka napájení 20 Vypnutí mikroskopu Mikroskop vypnete zavřením LCD displeje nebo opětovným stisknutím tlačítka napájení 20 Další informace naleznete v kapitole Ú...

Page 31: ...u je potvrzen změnou ikony v levém horním rohu Stisknutím tlačítka závěrky 1 zahájíte záznam a dalším stisknutím jej zastavíte Přehrávání pořízených videozáznamů Stisknutím klávesy 19 přejdete do režimu přehrávání Přechod do jiného režimu je potvrzen změnou ikony v levém horním rohu Pomocí navigačních kláves zvolte požadovaný videozáznam a klávesou OK spusťte přehrávání Odstraňování souborů Při pr...

Page 32: ...ný režim rozhraní Při procházení uložených souborů můžete stisknutím klávesy 15 přecházet mezi dostupnými barevnými režimy rozhraní Zvětšení Zobrazení můžete přiblížit nebo oddálit otáčením regulačního šroubu zvětšení 2 Poznámka Rozsah zvětšení mikroskopu Levenhuk DTX 500 Mobi je 1x 4x Připojení mikroskopu k počítači Mikroskop připojte k počítači pomocí USB kabelu a jakmile se otevře okno automati...

Page 33: ...oskop používat nepřetržitě po dobu čtyř hodin Nízký stav baterie se projeví snížením intenzity osvětlení a zhoršením kvality obrazu V takovém případě baterii výše uvedeným postupem dobijte Připojení mikroskopu k televiznímu přijímači Do mikroskopu zapojte kabel RCA a druhý konec připojte ke svému televiznímu přijímači další informace naleznete v návodu k použití svého televizního přijímače Televiz...

Page 34: ...ure Zachycování sekvencí V hlavní nabídce zvolte možnost Timer Stopky a v dialogovém okně Frames Snímky nastavte celkový počet snímků které se mají pořídit Stisknutím klávesy OK potvrďte svou volbu Otevře se nové dialogové okno v němž můžete pomocí kláves a nastavit interval mezi snímky Stisknutím klávesy OK potvrdíte volbu a tlačítkem se vrátíte zpět do režimu pořizování snímků Klávesou závěrky s...

Page 35: ...k V hlavní nabídce zvolte možnost Language Jazyk a vyberte si jedno z nabízených nastavení Zvolenou možnost potvrdíte stisknutím tlačítka OK Power saving Úsporný režim V hlavní nabídce zvolte možnost Power Safe Úsporný režim a nastavte dobu nečinnosti po jejímž uplynutí se mikroskop automaticky vypne Display frequency Kmitočet displeje V hlavní nabídce zvolte možnost Frequency Kmitočet a vyberte s...

Page 36: ...enou možnost potvrdíte stisknutím tlačítka OK Date and time Datum a čas V hlavní nabídce vyberte možnost Date Time Datum čas a nastavte aktuální datum a čas Zadání potvrdíte stisknutím klávesy OK Dále si můžete zvolit jeden z následujících formátů data RR MM DD DD MM RR nebo MM DD RR Format SD card Formátovat kartu Chcete li formátovat instalovanou paměťovou kartu vyberte z hlavní nabídky položku ...

Page 37: ...ocí USB kabelu připojte mikroskop k počítači a spusťte aplikaci PortableCapture Není li k počítači připojen mikroskop otevře se okno se upozorněním Rozlišení obrazu V nabídce Options Možnosti zvolte možnost Preview Size Velikost náhledu a nastavte rozlišení obrazu Otáčení snímku V nabídce Options Možnosti vyberte možnost Rotate Otočit a snímek pootočte o 90 po směru nebo proti směru hodinových ruč...

Page 38: ... celé obrazovky lze přejít třemi způsoby 1 Dvakrát klikněte na obrázek v hlavním okně 2 Klikněte na ikonu Full screen mode Režim celé obrazovky na panelu nástrojů 3 V nabídce Options Možnosti vyberte možnost Fullscreen mode Režim celé obrazovky Chcete li režim celé obrazovky ukončit klikněte na odpovídající ikonu na panelu nástrojů ...

Page 39: ... snímku Pořizování videozáznamů Klikněte na příslušnou ikonu v panelu nástrojů nebo v nabídce Capture Snímání zvolte možnost Video Po zahájení nahrávání se změní ikona kamery na panelu nástrojů Nahrávání zastavíte dalším kliknutím na příslušnou ikonu na panelu nástrojů nebo v nabídce Capture Snímat zvolte možnost Stop Capturing Zastavit snímání Poznámka doporučené rozlišení pro video je 640x460 Sn...

Page 40: ...adovaného obrázku a z rozbalovací nabídky vyberete položku Save Uložit Obrázky lze ukládat ve formátech jpg a bmp Při ukládání snímku ve formátu jpg můžete po kliknutí na položku Advanced Pokročilé zobrazit a upravit další možnosti Odstraňování snímků Snímek odstraníte tak že pravým tlačítkem myši kliknete na náhled požadovaného obrázku a z rozbalovací nabídky vyberete položku Delete Odstranit Při...

Page 41: ...rázku a z rozbalovací nabídky vyberete položku Copy Kopírovat Práce s videozáznamy Klikněte pravým tlačítkem myši na náhled a vyberte si zda chcete vybraný záznam z rozbalovací nabídky sledovat kopírovat nebo odstranit Ukončení aplikace Aplikaci ukončíte pomocí volby Exit Ukončit v nabídce File Soubor ...

Page 42: ...edy zadejte hodnotu zvětšení Po kalibraci mikroskopu budete schopni měřit různé parametry pozorovaných preparátů Všechna tlačítka na panelu nástrojů okna náhledů jsou popsána níže Line Čára Chcete li začít kreslit čáru stiskněte a přidržte levé tlačítko myši Čáru ukončíte uvolněním levého tlačítka myši Free form line Volná forma čáry Chcete li začít kreslit čáru stiskněte a přidržte levé tlačítko ...

Page 43: ...obvod a plochu odpovídajícího kruhu Angle Úhel Chcete li začít kreslit čáru na obrázku stiskněte a přidržte levé tlačítko myši Uvolněte levé tlačítko myši a nakreslete další čáru Aplikace automaticky vypočte hodnotu výsledného úhlu Jednotky měření V rozbalovací nabídce na liště nástrojů si můžete zvolit jednotky měření pro výpočty obrazové body palce kilometry metry centimetry milimetry mikrony ...

Page 44: ...ítkem můžete zvolit barvu čáry Tímto tlačítkem můžete zvolit tloušťku čáry Tímto tlačítkem můžete zvolit styl čáry Tímto tlačítkem zrušíte poslední provedenou akci Poznámka 1 Rozsah zvětšení mikroskopu Levenhuk DTX 500 Mobi je 20x 500x Nepoužívejte hodnoty zvětšení nad tímto intervalem 2 Aplikace vypočte hodnoty na základě zadaného zvětšení Výsledky nemusí být přesné 3 Funkce měření jsou k dispozi...

Page 45: ...ím kliknutím na ikonu PortableCapture spusťte aplikaci Pozorování preparátů Zvětšený obraz pozorovaného preparátu lze pozorovat v hlavním okně aplikace Rozlišení obrazu V nabídce Options Možnosti zvolte možnost Preview Size Velikost náhledu a nastavte rozlišení obrazu Mějte na paměti že velikost okna náhledu nelze měnit standardní rozlišení je 640x480 Hodnota rozlišení obrazu se zobrazuje v levém ...

Page 46: ...e na příslušnou ikonu v panelu nástrojů nebo v nabídce Capture Snímání zvolte možnost Video Poznámka během nahrávání se barva ikona kamery v panelu nástrojů změní na červenou Dalším kliknutím na tuto ikonu nahrávání ukončíte Úpravy statických snímků a videozáznamů Náhledy statických snímků i videozáznamů se zobrazují na pravé straně hlavního okna aplikace Dvojitým kliknutím na náhled obrázku jej o...

Page 47: ...vřeného ohně a jiných zdrojů vysokých teplot Přístroj příliš dlouho nepoužívejte ani neponechávejte bez dozoru na přímém slunci Chraňte přístroj před stykem s vodou Při pozorování dbejte na opatrnost po skončení pozorování vždy nasaďte ochranný kryt abyste mikroskop ochránili před prachem a jiným znečištěním Pokud svůj mikroskop nebudete delší dobu používat uložte čočky objektivu a okuláru oddělen...

Page 48: ...ulací jasu Baterie Li ion 3 7 V 1050 mAh Provozní doba 4 hodin doba nabíjení 5 hodin 30 fps 100 240 V 50 60 Hz výstup 5 V 1 A Angličtina němčina francouzština španělština italština portugalština japonština čínština Angličtina němčina francouzština španělština ruština italština portugalština polština holandština japonština korejština čínština 330 x 70 x 150 mm 700 g včetně baterie Systémové požadav...

Page 49: ...oženo písemné prohlášení na němž bude uvedeno jméno adresa a telefonní číslo majitele výrobku včetně popisu veškerých reklamovaných závad Součásti nebo výrobky za něž bude poskytnuta výměna se stávají majetkem společnosti Levenhuk Zákazník je povinen předem uhradit veškeré náklady na dopravu a pojištění do společnosti Levenhuk případně k jejím autorizovaným dealerům a zpět Společnost Levenhuk vyvi...

Page 50: ...udou časově omezeny na období dvou let v případě příslušenství a to vždy od data zakoupení v maloobchodní prodejně Společnost Levenhuk si vyhrazuje právo provádět bez předchozího upozornění úpravy jakéhokoliv výrobku případně zastavit jeho výrobu Záruka mimo území USA nebo Kanady platí pouze pro zákazníky kteří provedli nákup u autorizovaného dealera společnosti Levenhuk v příslušné zemi nebo od m...

Page 51: ...W skład zestawu wchodzi PL Levenhuk DTX www levenhuk com DTX 30 DTX 50 DTX 90 DTX 500 Mobi DTX 500 LCD Software Photo video capturing and micromeasuring software for Levenhuk Digital Microscopes user manuals Windows Mac Цифровой микроскоп Levenhuk DTX 500 Mobi Инструкция по эксплуатации 500x 3 5MEGA PIXELS USB 2 0 Mikroskop Bateria Kabel zasilający Płyta instalacyjna Levenhuk DTX Kabel USB Kabel R...

Page 52: ...zewka obiektywowa 8 Gwintowany otwór na statyw 9 Gniazdo na kartę MicroSD 10 Zacisk paska na nadgarstek 11 Pokrętło regulacji ostrości 12 Pokrętło do regulacji jasności 13 Komora baterii 14 Wyświetlacz LCD 15 zmiana trybu koloru i przewijanie 16 Menu 17 OK 18 W DÓŁ 19 W LEWO WSTECZ 20 Przycisk zasilania 21 Głośnik 22 Mikrofon 23 Wskaźnik stanu baterii ...

Page 53: ...dostępnej osobno karcie MicroSD zapisywane są zdjęcia i nagrane filmy Wyłącz mikroskop i wsuwaj kartę MicroSD to odpowiedniego gniazda w obudowie mikroskopu aż do momentu jej zablokowania odgłos kliknięcia Uwaga podczas umieszczania karty MicroSD w gnieździe nie wywierać na nią nadmiernej siły Jeżeli umieszczenie karty w gnieździe sprawia trudności należy ją obrócić Przed rozpoczęciem użytkowania ...

Page 54: ...ielczość obrazu Wskaźnik stanu baterii Interfejs na wyświetlaczu mikroskopu Uwaga ikony interfejsu można ukryć naciskając pokrętło do regulacji powiększenia 2 Uruchamianie mikroskopu Aby włączyć mikroskop otwórz wyświetlacz LCD lub naciśnij przycisk zasilania 20 Wyłączanie mikroskopu Aby wyłączyć mikroskop zamknij wyświetlacz LCD lub naciśnij ponownie przycisk zasilania 20 więcej informacji zawier...

Page 55: ...ąć nagrywanie i naciśnij go ponownie aby je zatrzymać Odtwarzanie filmów Naciśnij przycisk 19 aby przejść do trybu odtwarzania Ikona w lewym górnym rogu ekranu zmieni się Za pomocą przycisków przewijania wybierz żądany plik wideo i naciśnij OK aby go odtworzyć Usuwanie plików Podczas przeglądania zapisanych plików naciśnij klucz 16 wybierz Delete usuń i naciśnij OK aby potwierdzić wybór możesz usu...

Page 56: ...waga zakres powiększenia mikroskopu Levenhuk DTX 500 Mobi wynosi 1x 4x Przenoszenie plików na komputer Podłącz mikroskop do komputera za pomocą kabla USB i po wyświetleniu okna autoodtwarzania wskaż na liście mikroskop i wybierz dla niego funkcję zewnętrznego urządzenia magazynującego Podłączanie mikroskopu do komputera Podłącz mikroskop do komputera za pomocą kabla USB i po wyświetleniu okna auto...

Page 57: ...ódła zasilania i uruchomić go W pełni naładowana bateria umożliwia korzystanie z mikroskopu przez cztery godziny W miarę spadku naładowania baterii podświetlenie słabnie a jakość obrazu spada W takim przypadku naładuj baterię w sposób opisany powyżej Podłączanie mikroskopu do telewizora Jeden koniec kabla RCA podłącz do mikroskopu a drugi do telewizora dodatkowe informacje zawiera instrukcja obsłu...

Page 58: ...go wybierz Timer Licznik i wprowadź łączną liczbę obrazów jaka ma zostać przechwycona w oknie dialogowym Frames Ramki Potwierdź wybór przyciskiem OK Wyświetlone zostanie nowe okno dialogowe umożliwiające wprowadzenie czasu przerwy pomiędzy obrazami za pomocą przycisków i Naciśnij OK aby potwierdzić i aby powrócić do trybu przechwytywania Naciśnij przycisk migawki aby rozpocząć przechwytywanie obra...

Page 59: ...ń Język Z menu głównego wybierz Language Język a następnie jedno z dostępnych ustawień Naciśnij OK aby potwierdzić wybór Oszczędność energii Z menu głównego wybierz Power Save Oszczędność energii i wprowadź czas bezczynności jaki musi upłynąć aby mikroskop automatycznie się wyłączył Częstotliwość wyświetlania Z menu głównego wybierz Frequency Częstotliwość a następnie jedno z dostępnych ustawień N...

Page 60: ...tawień Naciśnij OK aby potwierdzić wybór Data i godzina Z menu głównego wybierz Date Time Data Godzina i wprowadź aktualną datę i godzinę Naciśnij OK aby potwierdzić wprowadzone dane Możesz również wybrać jeden z poniższych formatów daty YY MM DD RR MM DD DD MM YY DD MM RR lub MM DD YY MM DD RR Formatowanie karty SD Z menu głównego wybierz Format SD Formatuj SD aby sformatować zainstalowaną kartę ...

Page 61: ...sze kroki Podłącz mikroskop do komputera za pomocą kabla USB i uruchom aplikację PortableCapture Jeżeli mikroskop nie będzie podłączony do komputera wyświetlony zostanie komunikat ostrzegawczy Rozdzielczość obrazu W menu Options opcje wybierz Preview Size Rozmiar podglądu aby ustawić rozdzielczość obrazu Obracanie zdjęcia Z poziomu menu Options Opcje wybierz Rotate Obróć aby obrócić utworzone zdję...

Page 62: ...oekranowy Tryb pełnoekranowy można włączyć na trzy sposoby 1 Kliknij dwukrotnie obraz w głównym oknie 2 Kliknij ikonę trybu pełnoekranowego na pasku narzędzi 3 Z poziomu menu Options Opcje wybierz Fullscreen mode Tryb pełnoekranowy Aby wyjść z trybu pełnoekranowego kliknij odpowiednią ikonę na pasku narzędzi ...

Page 63: ...jęcia Nagrywanie filmu Kliknij odpowiednią ikonę na pasku zadań lub wybierz Video Film z menu Capture Przechwytywanie Po rozpoczęciu nagrywania ikona kamery na pasku narzędzi zmieni wygląd Aby zatrzymać nagrywanie kliknij ponownie odpowiednią ikonę na pasku narzędzi lub wybierz opcję Stop capturing Zatrzymaj nagrywanie z menu Capture Nagrywanie Uwaga zalecana rozdzielczość obrazu wideo to 640x480 ...

Page 64: ...iem myszy miniaturę wybranego zdjęcia i wybierz opcję Save Zapisz z rozwijanego menu Można zapisać zdjęcia w formacie jpeg lub bmp W przypadku zapisywania zdjęć w formacie jpeg kliknij Advanced Zaawansowane aby wyświetlić i wybrać dodatkowe opcje Usuwanie zdjęć Aby usunąć zdjęcie kliknij prawym przyciskiem myszy miniaturę wybranego zdjęcia i wybierz opcję Delete Usuń z rozwijanego menu Podczas wyś...

Page 65: ...wybierz opcję Copy Kopiuj z rozwijanego menu Obróbka nagrań wideo Kliknij prawym przyciskiem myszy miniaturę wybranego filmu wideo aby obejrzeć skopiować lub usunąć film wybierając odpowiednie opcje z rozwijanego menu Zamykanie aplikacji Aby wyjść z aplikacji wybierz Exit Wyjdź z poziomu menu File Plik ...

Page 66: ...anu podglądu Po kalibracji mikroskopu możesz mierzyć różne parametry obserwowanych próbek Poniżej opisano wszystkie przyciski znajdujące się na pasku narzędzi w oknie podglądu Line Linia Nacisnij i przytrzymaj lewy przycisk myszy aby rozpocząć rysowanie linii Zwolnij lewy przycisk myszy aby zakończyć rysowanie linii Free form line Linia dowolna Naciśnij i przytrzymaj lewy przycisk myszy aby naryso...

Page 67: ...ednicę okręgu oraz obwód i pole odpowiadającego koła Angle Kąt Naciśnij i przytrzymaj lewy przycisk myszy aby narysować linię na zdjęciu Naciśnij i przytrzymaj lewy przycisk myszy aby narysować kolejną linię Aplikacja automatycznie obliczy wartość kąta pomiędzy tymi liniami Jednostki miar Z rozwijanego menu na pasku narzędzi można wybrać jednostki miar stosowane do obliczeń piksele cale kilometry ...

Page 68: ...ybrać kolor linii Naciśnij ten przycisk aby wybrać grubość linii Naciśnij ten przycisk aby wybrać styl linii Naciśnij ten przycisk aby cofnąć ostatnią operację Uwaga 1 Zakres powiększenia mikroskopu Levenhuk DTX 500 Mobi to 20x 500x Nie należy używać powiększenia o wartości wykraczającej poza ten zakres 2 Aplikacja oblicza wartości na podstawie wprowadzonej wartości powiększenia Wyniki mogą nie by...

Page 69: ...B Uruchom aplikację PortableCapture klikając dwukrotnie jej ikonę Obserwacja próbek Powiększony obraz obserwowanej próbki widoczny jest w głównym oknie aplikacji Rozdzielczość obrazu W menu Options Opcje wybierz Preview Size Rozmiar podglądu aby ustawić rozdzielczość obrazu Pamiętaj że nie można zmienić rozmiaru okna podglądu standardowa rozdzielczość to 640x480 Rozdzielczość obrazu podawana jest ...

Page 70: ...a zostanie miniatura obrazu Nagrywanie filmu Aby rozpocząć nagrywanie filmu kliknij odpowiednią ikonę na pasku zadań lub wybierz Video Film z menu Capture Przechwytywanie Uwaga podczas nagrywania kolor ikony kamery na pasku narzędzi zmieni się na czerwony Kliknij ikonę ponownie aby zatrzymać nagrywanie Edycja obrazów i filmów Miniatury obrazów i filmów wyświetlane są po prawej stronie głównego okn...

Page 71: ...twartego ognia i innych źródeł wysokiej temperatury Nie wystawiać przyrządu na długotrwałe działanie promieni słonecznych Trzymać z dala od wody Nie przechowywać w warunkach wysokiej wilgoci nie zanurzać Podczas obserwacji należy zachować ostrożność Po zakończeniu obserwacji założyć osłonę przeciwpyłową w celu zabezpieczenia mikroskopu przed kurzem I zanieczyszczeniami W przypadku korzystania z mi...

Page 72: ... 3 System 8 diod LED z regulacją jasności Akumulator litowo jonowy 3 7 V 1050 mA h Czas pracy 4 godziny czas ładowania 5 godzin 30 kl s 100 240 V 50 60 Hz 5 V 1 A na wyjściu Angielski niemiecki francuski hiszpański włoski portugalski japoński chiński Angielski niemiecki francuski hiszpański rosyjski włoski portugalski polski niderlandzki japoński koreański chiński 330 x 70 x 150 mm 700 g z baterią...

Page 73: ...ołączyć pisemne oświadczenie zawierające imię i nazwisko adres i numer telefonu właściciela produktu oraz opis wad z tytułu których dokonywany jest zwrot Części lub produkty które zostaną wymienione stają się własnością firmy Levenhuk Klient ponosi wszelkie koszty transportu do i z siedziby firmy Levenhuk lub jej autoryzowanego sprzedawcy oraz związane z tym koszty ubezpieczenia Klient ma obowiąze...

Page 74: ...odpowiedzialności obowiązują przez okres dwóch lat w przypadku akcesoriów licząc od daty zakupu detalicznego Levenhuk zastrzega sobie prawo do modyfikowania lub zakończenia produkcji dowolnego produktu bez wcześniejszego powiadomienia Poza granicami USA i Kanady gwarancja obowiązuje tylko w stosunku do klientów którzy zakupili produkt od autoryzowanego sprzedawcy Levenhuk w danym kraju lub od dyst...

Page 75: ...Digital Microscopes user manuals Windows Mac Аккумулятор Кабель питания USB кабель Видеокабель Cалфетка Цифровой микроскоп Levenhuk DTX 500 Mobi Инструкция по эксплуатации 500x 3 5MEGA PIXELS USB 2 0 Чехол Штатив Ремешок Комплект поставки Цифровой микроскоп Levenhuk DTX 500 Mobi Никогда не смотрите в прибор на Солнце на источник яркого света и лазерного излучения ЭТО ОПАСНО ДЛЯ ЗРЕНИЯ И МОЖЕТ ПРИВ...

Page 76: ...етодиоды 7 Объектив 8 Разъем для установки на штатив 9 Разъем для карты MicroSD 10 Петля для ремешка 11 Колесо фокусировки 12 Колесо регулировки освещения 13 Батарейный отсек 14 Дисплей 15 Кнопка 16 Кнопка входа в меню 17 Кнопка OK 18 Кнопка 19 Кнопка ВЛЕВО и НАЗАД 20 Кнопка включения 21 Динамик 22 Микрофон 23 Индикатор заряда батареи ...

Page 77: ...ка аккумулятора Как вставить карту MicroSD Для создания снимков и видеороликов потребуется карта MicroSD не входит в комплект поставки Выключите микроскоп и вставьте карту MicroSD в соответствующий разъем на корпусе микроскопа до щелчка Примечание Не прикладывайте излишних усилий чтобы не повредить микроскоп или карту MicroSD Если у вас не получается вставить карту убедитесь что она расположена ве...

Page 78: ...ареи Значки основного интерфейса Примечание значки можно отключить нажав колесо регулировки увеличения 9 Включение микроскопа Откройте крышку дисплея и микроскоп включится автоматически Микроскоп можно также включить нажав кнопку включения 20 Выключение микроскопа Закройте крышку дисплея и микроскоп выключится автоматически Микроскоп можно выключить нажав кнопку включения 20 повторно см также разд...

Page 79: ... углу дисплея изменится в подтверждение перехода Нажмите спусковую кнопку затвора 1 чтобы начать запись Нажмите кнопку повторно чтобы остановить запись Как просмотреть записанный видеоролик Нажмите кнопку 19 чтобы перейти в режим просмотра Значок в левом верхнем углу дисплея изменится в подтверждение перехода Выберите интересующий вас видеоролик используя кнопки прокрутки Нажмите кнопку OK чтобы н...

Page 80: ...ода в меню 16 выберите пункт Slide Show и подтвердите выбор нажав кнопку OK Выбор цветового режима Во время просмотра сохраненных данных нажмите кнопку чтобы переключиться между существующими цветовыми режимами Увеличение Воспользуйтесь колесом регулировки увеличения 2 чтобы изменить действующее увеличение Примечание Допустимый предел увеличений от 1х до 4х Как загрузить документы на компьютер Под...

Page 81: ...ходимо зарядить аккумулятор Для этого вставьте кабель питания в соответствующий разъем на корпусе микроскопа и подключите его к источнику питания Индикатор заряда батареи загорится красным Когда аккумулятор полностью зарядится индикатор погаснет Как подключить микроскоп к телевизору Вставьте видеокабель в соответствующий разъем на корпусе микроскопа и подключите его к телевизору RCA штекер кабеля ...

Page 82: ...аздел Timer В появившемся окне Frames можно настроить количество снимков которое необходимо сделать Подтвердите выбор и перейдите к следующему окну чтобы настроить интервал между снимками Настройка этих параметров осуществляется при помощи кнопок и Нажмите OK чтобы подтвердить настройки а затем нажмите кнопку Нажмите спусковую кнопку затвора чтобы начать автоматическую съемку Значок в левом верхне...

Page 83: ...х вариантов Язык В главном меню перейдите в раздел Language и выберите один из существующих вариантов Подтвердите выбор нажав кнопку OK Режим энергосбережения В главном меню перейдите в раздел Power Save и установите максимальное время бездействия через которое микроскоп автоматически отключится Частота экрана В главном меню перейдите в раздел Frequency и выберите один из существующих вариантов По...

Page 84: ... существующих вариантов Подтвердите выбор нажав кнопку OK Дата и время В главном меню перейдите в раздел Date Time и настройте дату и время Подтвердите установку нажав кнопку OK Здесь так же можно выбрать один из следующих форматов отображения даты ГГ ММ ДД ДД ММ ГГ или ММ ДД ГГ Отформатировать карту В главном меню перейдите в раздел Format SD чтобы отформатировать карту MicroSD Сбросить настройки...

Page 85: ...установить приложение Обратите внимание что во время установки потребуется перезагрузка системы Вы также можете прочесть инструкцию по эксплуатации выбрав в диалоговом окне соответствующий пункт Разрешение снимков В разделе Preview Size меню Options можно установить нужное разрешение снимков Поворот изображения В разделе Rotate меню Options можно установить поворот создаваемых изображений на 90 по...

Page 86: ...жении в главном окне приложения 2 Нажатие соответствующей кнопки на панели инструментов 3 Выбор пункта Fullscreen mode в меню Options Для выхода из полноэкранного режима нажмите соответствующую кнопку на панели инструментов Настройки При выборе пункта Preferences в меню Options появится диалоговое окно в котором вы можете изменить множество параметров приложения PortableCapture в том числе яркость...

Page 87: ...ения Как записать видеоролик Нажмите соответствующую кнопку на панели управления ИЛИ Выберите пункт Video в меню Capture Во время записи видеоролика значок с изображением видеокамеры на панели управления изменится Чтобы остановить запись можно повторно нажать кнопку на панели управления или выбрать пункт Stop capturing в меню Capture Примечание оптимальным разрешением записи видеороликов является ...

Page 88: ...ужного изображения и выберите пункт Save в появившемся меню Изображения могут быть сохранены в формате jpeg или bmp Можно настроить параметры сохранения в формате jpeg нажав кнопку Advanced Удаление снимков Чтобы удалить снимок нажмите правой кнопкой мыши эскиз нужного изображения и выберите пункт Delete в появившемся меню При просмотре снимков в отдельном окне можно удалить снимок нажав соответст...

Page 89: ...вам просмотреть скопировать или удалить выбранный видеоролик Выход из приложения Для выхода из приложения выберите пункт Exit в меню File Совет вы можете отредактировать все перечисленные выше параметры изменив соответствующие значения в документе Settings ini Он находится в папке в которую было установлено приложение ...

Page 90: ...м верхнему углу появившегося окна предварительного просмотра После проведения калибровки вы сможете легко измерять параметры определенных деталей препарата Ниже описаны существующие инструменты которые расположены в верхней части окна предварительного просмотра Прямая Нажмите левую кнопку мыши в начальной точке и проведите линию Отпустите левую кнопку мыши в конечной точке Ломаная Нажмите левую кн...

Page 91: ...етр а также длину и площадь окружности Угол Нажмите левую кнопку мыши в начальной точке и проведите линию Отпустите левую кнопку мыши в конечной точке Проведите еще одну линию от конечной точки последнего отрезка Программа рассчитает величину обозначенного угла Единица измерений В выпадающем меню на панели инструментов можно выбрать единицу измерений пиксели дюймы километры метры сантиметры миллим...

Page 92: ...бо на сделанном снимке Нажав эту кнопку можно выбрать цвет линий Нажав эту кнопку можно выбрать толщину линий Нажав эту кнопку можно выбрать тип линий Нажав эту кнопку можно отменить последнее совершенное действие Примечания 1 Допустимый предел увеличений от 20x до 500x Не вводите значения лежащие вне этого предела 2 Величины рассчитанные программой являются приблизительными и основываются на указ...

Page 93: ...ойте приложение PortableCapture дважды щелкнув значок PortableCapture Изучение препарата В главном окне вы увидите увеличенное изображение Изменение разрешения В разделе Preview Size меню Options можно выбрать разрешение создаваемых снимков Обратите внимание на то что размер окна предварительного просмотра изменить нельзя стандартное разрешение 640х480 а установленное разрешение снимка отображаетс...

Page 94: ...писать видеоролик нажмите соответствующую кнопку на панели управления или выберите пункт Video в меню Capture Эскиз записанного видеоролика появится в списке в правой части главного окна приложения Примечание После начала записи изображение видеокамеры на панели управления станет красным Повторное нажатие кнопки остановит запись Эскизы созданных изображений и видеороликов отображаются в списке в п...

Page 95: ...и от открытого огня и других источников высоких температур Не подвергайте прибор длительному воздействию прямых солнечных лучей Не используйте прибор в условиях повышенной влажности и не погружайте его в воду Работайте с микроскопом аккуратно надевайте на него пылезащитный чехол после работы чтобы защитить его от пыли и масляных пятен Во избежание потери данных и повреждения оборудования отключайт...

Page 96: ...тью Li ion аккумулятор 3 7 В 1050 мА ч Время работы 4 часа время зарядки 5 часов 30 кадров в секунду 100 240 В 50 60 Гц 5 В 1 A на выходе Английский немецкий французский испанский итальянский португальский японский китайский Английский немецкий французский испанский русский итальянский португальский польский голландский японский корейский китайский 330 x 70 x 150 мм 700 г c аккумулятором Требовани...

Page 97: ...остраняется на случаи когда по мнению компании изделие употреблялось не по назначению а также когда изделие имеет механические повреждения царапины сколы трещины и повреждения оптики изделие вышло из строя в результате ударов сжатия растяжения корпуса падения дефекты или неисправности возникли при или вследствие неправильной эксплуатации хранения или транспортировки изделия изделие было утеряно ук...

Page 98: ...осам гарантийного обслуживания вы можете обратиться в ближайшее представительство компании Levenhuk Представительства компании Levenhuk США www levenhuk com Канада www levenhuk ca Чехия www levenhuk cz Германия de levenhuk com Нидерланды nl levenhuk com Польша pl levenhuk com Россия www levenhuk ru Украина www levenhuk ua Европа www levenhuk eu Дата продажи _____________ Подпись ______________ Печ...

Page 99: ......

Page 100: ...06 2015 Levenhuk Inc All rights reserved 20141121 www levenhuk com The original Levenhuk cleaning accessories Levenhuk Cleaning Pen LP10 Removes dust with a brush The soft tip is treated with a special cleaning fluid that removes greasy stains Does not damage optical coatings of the lenses Leaves no smudges or stains ...

Reviews: