background image

Machen Sie die Sucherhalterung ausfindig und entfernen Sie daraus den Gummiring. Schieben Sie den Gummiring in die 

Einkerbung auf dem Suchertubus. Schieben Sie die Sucherrohrhalterung in die Montierung am optischen Tubus und ziehen Sie 

die Schraube an, um die Halterung zu fixieren. Lösen Sie die zwei Einstell-Rändelschrauben an der Halterung. Schieben Sie den 

Suchertubus so weit in die Halterung ein, bis der Gummiring einrastet. Ziehen Sie die Rändelschrauben wieder an.

EN

Dobson-Teleskope Levenhuk Ra

DE

Nehmen Sie die Staubschutzkappe ab und lösen Sie die Rändelschraube am Ende des Fokussiertubus. Setzen Sie das gewünschte 

Okular ein und ziehen Sie die Rändelschrauben wieder an, um das Okular zu fixieren. Schließen Sie die Montage von OTA und 

Sockel ab.

Nachdem Sie die OTA und die Montierung zusammengebaut haben, können Sie den optischen Tubus auf den hölzernen Sockel 

setzen. Nun steht einer Beobachtung des Nachthimmels nichts mehr im Wege.

Bevor Sie die ersten Observationen mit Ihrem neuen Levenhuk-Teleskop vornehmen können, müssen Sie die Dobson-Montierung 

zusammenbauen und die optische Teleskopbaugruppe (OTA) für Observationen vorbereiten. Befolgen Sie bei der Montage des 

Teleskops die in dieser Bedienungsanleitung angegebene Reihenfolge.

Montage des Teleskops 

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines hochwertigen Teleskops von Levenhuk!
Diese Anleitung unterstützt Sie bei der Inbetriebnahme, Bedienung und Pflege Ihres Teleskops. Bitte lesen Sie die Anleitung vor 

der ersten Verwendung sorgfältig durch.

Alle Teile des Teleskops werden in einer Schachtel ausgeliefert. Packen Sie sie vorsichtig aus! Bewahren Sie die Original-

Versandverpackung auf. Sollte später ein Transport des Teleskops an einen anderen Standort notwendig werden, trägt die 

Versandverpackung dazu bei, dass das Teleskop wohlbehalten ankommt. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. 

Sehen Sie sorgfältig in der Schachtel nach, da einige Teile klein sind. Alles erforderliche Werkzeug ist im Lieferumfang enthalten. 

Ziehen Sie alle Schrauben fest an, um Durchbiegen und Taumelbewegungen zu vermeiden. Achten Sie jedoch auch darauf, das 

Gewinde nicht durch zu festes Anziehen zu überdrehen.

Berühren Sie bei der Montage (und auch sonst) die Flächen der optischen Elemente nicht mit den Fingern. Die empfindliche 

Vergütung der optischen Flächen kann bei Berührung leicht Schaden nehmen. Entfernen Sie die Spiegel nicht aus ihrem Gehäuse – 

dies führt zu Garantieverlust.

VORSICHT! Schauen Sie mit dem Teleskop oder Sucherrohr nie — auch nicht kurzzeitig — ohne einen professionell herges

-

tellten Sonnenfilter, der die Vorderseite des Instruments vollständig abdeckt, direkt in die Sonne. Erblindungsgefahr! Achten 

Sie darauf, dass das vordere Ende des Sucherrohrs mit Aluminiumfolie oder einem anderen nichttransparenten Material 

abgedeckt ist, um Beschädigungen an den internen Komponenten des Teleskops zu vermeiden. Kinder dürfen das Teleskop 

nur unter Aufsicht Erwachsener verwenden.

1

2

4

3

5

Zusammenbauen der Montierung

Montage des Suchers

Montage des Okulars

Technische Daten

Modell

Levenhuk Ra 200N Dobson Dob

Levenhuk Ra 250N Dobson Dob

Levenhuk Ra 300N Dobson Dob

Optische Bauweise

Newton-Reflektor

Primärspiegelmaterial

optisches Glas BK7

Spiegelform

Paraboloid

Primärspiegel durchmesser (Öffnung), mm

200

254

300

Brennweite, mm

1200

1255

1520

Vergrößerung

400x

508x

600x

Höchste praktische Vergrößerung

400x

508x

600x

Niedrigste praktische Vergrößerung

26x

36x

43x

Brennweitenverhältnis

f/6

 f/5,1 

f/5

Scheinbare Grenzhelligkeit

14,2

14,7

14,9

Auflösungsschwelle

0,69''

0,5''

0,46''

Fokussierer

Dual-Speed-Crayford, 2 Zoll

Montierungstyp

Altazimuth-Dobson

Tubusmontagesystem

Schnellwechsel-Rändelschraube

Sucher

optisch, 8x50 mm

Okulare (im Lieferumfang)

9 mm Plössl, 30 mm Super View

Länge des optischen Tubus, mm

1170

1230

1370

Durchmesser des optischen Tubus, mm

240

310

360

Optischer Tubus – Gewicht, kg

9,4

16

21

Montierung – Abmessungen, mm

19,6 x 23,6

21,2 x 25,1

24,8 x 25,1

Montierung – Gewicht, kg

11,2

12,2

13,5

Gesamtgewicht, kg

28,5

35,5

43,0

Summary of Contents for Ra 200N Dob

Page 1: ...0N Dob Levenhuk Ra 300N Dob Zoom Joy Radost zaostřit Mit Vergnügen näher dran Radość przybliżania Приближает с удовольствием Наближує з радістю User Manual Návod k použití Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации Посібник користувача ...

Page 2: ... 20 x 1 1 4 Śruba 1 4 20 1 1 4 Шуруп 1 4 20 1 1 4 1 4 20 1 1 4 гвинт 1 2 5 3 4 1 Finderscope mounting slot Držák pointačního dalekohledu hledáčku Montageschlitz für Sucher Punkt mocowania celownicy Паз для крепления искателя Монтажний паз для видошукача 2 Dust cap Prachové víčko Staubschutzkappe Osłona przeciwpyłowa Пылезащитная крышка Кришка від пилу 3 Focuser Okulárový výtah Fokussierer Tubus og...

Page 3: ...ould be tightened securely to eliminate flexing and wobbling but be careful not to overtighten them as that may strip the threads During assembly and anytime for that matter do not touch the surfaces of the optical elements with your fingers The optical surfaces have delicate coatings on them that can easily be damaged if touched Never remove mirrors from their housing or the product warranty will...

Page 4: ...huk branch to receive the RA number to be displayed on the outside of your shipping container All returns must be accompanied by a written statement setting forth the name address and telephone number of the owner including a description of any claimed defects Parts or products for which replacement is made will become the property of Levenhuk The customer will be responsible for all costs of tran...

Page 5: ...jí být všechny šrouby pevně utaženy ale dbejte na to abyste je nepřetáhli neboť může dojít ke stržení závitů Během montáže ani nikdy jindy se svými prsty nedotýkejte povrchu optických součástí Povrchy optických prvků jsou potaženy speciální choulostivou vrstvou kterou lze při doteku snadno poškodit Zrcadla nikdy nevyjímejte z jejich pouzdra nedodržení tohoto pokynu má za následek neplatnost záruky...

Page 6: ...ládané záruky jež nelze vyloučit budou časově omezeny na období tří let v případě teleskopů fotoaparátů k teleskopům mikroskopů a triedrů nebo šesti měsíců v případě příslušenství a to vždy od data zakoupení v maloobchodní prodejně Společnost Levenhuk si vyhrazuje právo provádět bez předchozího upozornění úpravy jakéhokoliv výrobku případně zastavit jeho výrobu Záruka mimo území USA nebo Kanady pl...

Page 7: ...htel nach da einige Teile klein sind Alles erforderliche Werkzeug ist im Lieferumfang enthalten Ziehen Sie alle Schrauben fest an um Durchbiegen und Taumelbewegungen zu vermeiden Achten Sie jedoch auch darauf das Gewinde nicht durch zu festes Anziehen zu überdrehen Berühren Sie bei der Montage und auch sonst die Flächen der optischen Elemente nicht mit den Fingern Die empfindliche Vergütung der op...

Page 8: ...i Jahre ab Kaufdatum und bei Zubehör auf höchstens zwei Jahre ab Kaufdatum beschränkt Levenhuk behält sich das Recht vor Produkte ohne vorherige Ankündigung zu modifizieren oder einzustellen Diese Garantie gilt außerhalb der USA und Kanadas nur für Kunden die ihr Levenhuk Produkt bei einem autorisierten inlän dischen Levenhuk Händler oder internationalen Distributor erworben haben Wenden Sie sich ...

Page 9: ... PL Usunąć osłonę przeciwpyłową i poluzować śrubę radełkowaną na końcu tubusu ogniskującego Umieścić odpowiedni okular i ponownie dokręcić śruby radełkowane aby go unieruchomić Zakończyć montaż tuby optycznej i podstawy Po złożeniu tuby optycznej oraz montażu można umieścić tubę na drewnianej podstawie Po zakończeniu tej czynności można już rozpocząć obserwację nocnego nieba Przed rozpoczęciem pie...

Page 10: ...ych firma Levenhuk nie może zrzec się odpowiedzialności obowiązują przez okres trzech lat w przypadku teleskopów aparatów fotograficznych do użytku z teleskopami mikroskopów i lornetek lub sześć miesięcy w przypadku akcesoriów licząc od daty zakupu detalicznego Levenhuk zastrzega sobie prawo do modyfikowania lub zakończenia produkcji dowolnego produktu bez wcześniejszego powiadomienia Poza granica...

Page 11: ...оздравляем вас с приобретением высококачественного телескопа Levenhuk Данная инструкция поможет вам разобраться с настройкой телескопа а также с правилами его надлежащего использования и обслуживания Настоятельно рекомендуем полностью прочесть инструкцию перед началом работы с телескопом Дети могут пользоваться телескопом только под присмотром взрослых Снимите пылезащитную крышку с фокусера и осла...

Page 12: ...ение Всегда используйте элементы питания подходящего размера и соответствующего типа При необходимости замены элементов питания меняйте сразу весь комплект не смешивайте старые и новые элементы питания и не используйте элементы питания разных типов одновременно Перед установкой элементов питания очистите контакты элементов и контакты в корпусе прибора Устанавливайте элементы питания в соответствии...

Page 13: ...оротнє пошкодження очей Для уникнення пошкоджень внутрішніх частин телескопа переконайтеся що передня частина видошукача покрита алюмінієвою фольгою або іншим непрозорим матеріалом Діти повинні використовувати телескоп тільки під наглядом дорослих Зніміть кришку від пилу і послабте гвинт на кінці труби фокусувача Вставте бажаний окуляр і повторно затягніть гвинти щоб зафіксувати окуляр Завершіть в...

Page 14: ...яких неможливо відмовитися обмежуються тривалістю на термін до трьох років для телескопів мікроскопів та біноклів або шість місяців для аксесуарів від дати роздрібного продажу Levenhuk зберігає за собою право змінювати або знімати з виробництва виріб без попередження Гарантія за межами України діє лише для тих клієнтів які купили у уповноваженого дилера компанії Levenhuk в Україні чи міжнародного ...

Page 15: ...леми або вам потрібна допомога щодо використання виробу сконтактуйтеся з місцевим відділенням Levenhuk Світові відділення Levenhuk США www levenhuk com Чеська республіка www levenhuk cz Росія www levenhuk ru Україна www levenhuk com ua ЄС www levenhuk eu Дата продажу ___________________________ Підпис _______________ Печатка ...

Page 16: ...rii T NG Mogą być stosowane z dowolnym teleskopem Цифровые камеры окуляры для телескопов Levenhuk серия T NG Подходят для работы со всеми видами телескопов Цифрові окулярні камери для телескопів Levenhuk серії T NG Можуть використовуватися з усіма типами телескопів Radost zaostřit Mit Vergnügen näher dran Radość przybliżania Приближает с удовольствием Наближує з радістю Developed and manufactured ...

Reviews: