background image

13

RU

   

Термогигрометр Levenhuk Wezzer BASE L60 

Комплект поставки: 

термогигрометр, инструкция по эксплуатации и гарантийный талон.

Начало работы

Снимите крышку батарейного отсека (13), вставьте батарейку, соблюдая полярность. Закройте отсек.

Настройка часов

Нажмите и удерживайте кнопку 

SET

 (Настройка) в течение 3 секунд. Цифры, готовые к установке, начнут мигать. Нажмите кнопку 

UP

 (Вверх) или 

DOWN

 (Вниз), чтобы изменить значение, после нажмите 

SET

 (Настройка) для подтверждения ввода и перехода к 

следующему значению.

Порядок установки: Часы > Минуты. 

Настройка будильника

Нажмите и удерживайте кнопку ALARM (Будильник) в течение 3 секунд. Цифры, готовые к установке, начнут мигать. Нажмите кнопку 

UP 

(Вверх) или 

DOWN

 (Вниз), чтобы изменить значение, после чего нажмите 

ALARM

 (Будильник) для подтверждения ввода и перехода 

к следующему значению.

Порядок установки: Часы > Минуты. 

Нажмите 

ALARM

 (Будильник), чтобы включить или выключить будильник.

Повтор будильника

Когда раздастся сигнал будильника, нажмите кнопку 

SNZ

 (Повтор), чтобы включить функцию повтора. Сигнал будильника сработает 

повторно через 5 минут.

Для отключения будильника на один день нажмите любую кнопку, кроме кнопки 

SNZ

.

ВНИМАНИЕ! 

Для восстановления заводских настроек нажмите кнопку RESET (Сброс).

Погода

1

2

3

4

5

1. Солнечно 

2. Переменная облачность

3. Облачно 

4. Дождь

5. Снег

Технические характеристики

Тип

термогигрометр

Влажность воздуха, единицы измерения

% (RH)

Диапазон измерения влажности в помещении

20… 99%

Температура воздуха, единицы измерения

°C

Диапазон измерения температуры в помещении –20… +50 °C
Формат времени

24 часа, 12 часов

Экран

монохромный

Источник питания

1 батарейка CR2032

Размеры

170x40x120 мм 

Уход и хранение

•  Будьте внимательны, если пользуетесь прибором вместе с детьми или людьми, не знакомыми с инструкцией.

•  Не разбирайте прибор. Сервисные и ремонтные работы могут проводиться только в специализированном сервисном центре.

•  Оберегайте прибор от резких ударов и чрезмерных механических воздействий.

•  Храните прибор в сухом прохладном месте, недоступном для воздействия кислот или других активных химических веществ, вдали 

от отопителей (бытовых, автомобильных), открытого огня и других источников высоких температур.

•  Используйте устройство только в полностью сухих помещениях, ни в коем случае не допускайте соприкосновения устройства с 

влажными или мокрыми участками кожи. 

•  Используйте только аксессуары и запасные детали, соответствующие техническим характеристикам прибора.

•  Перед началом работы проверьте устройство, кабели и контакты на наличие повреждений. 

•  Никогда не используйте поврежденное устройство или устройство с поврежденными электрическими деталями! Поврежденные 

детали должны быть немедленно заменены в авторизованном сервисном центре. 

•  Если деталь прибора или элемент питания были проглочены, срочно обратитесь за медицинской помощью.

• 

Дети могут пользоваться прибором только под присмотром взрослых.

Использование элементов питания 

Всегда используйте элементы питания подходящего размера и соответствующего типа. При необходимости замены элементов питания 

меняйте сразу весь комплект, не смешивайте старые и новые элементы питания и не используйте элементы питания разных типов 

одновременно. Перед установкой элементов питания очистите контакты элементов и контакты в корпусе прибора. Устанавливайте 

элементы питания в соответствии с указанной полярностью (+ и –). Если прибор не используется длительное время, следует вынуть 

из него элементы питания. Оперативно вынимайте из прибора использованные элементы питания. Никогда не закорачивайте 

полюса элементов питания — это может привести к их перегреву, протечке или взрыву. Не пытайтесь нагревать элементы питания, 

чтобы восстановить их работоспособность. Не разбирайте элементы питания. Выключайте прибор после использования. Храните 

элементы питания в недоступном для детей месте, чтобы избежать риска их проглатывания, удушья или отравления. Утилизируйте 

использованные батарейки в соответствии с предписаниями закона.

Гарантия: 

пожизненная. Подробнее см. на сайте www.levenhuk.ru/support 

Производитель оставляет за собой право вносить любые изменения в модельный ряд и технические характеристики или прекращать 

производство изделия без предварительного уведомления

Summary of Contents for Wezzer BASE L60

Page 1: ...Levenhuk Wezzer BASE L60 Thermohygrometer ...

Page 2: ...ларма 4 Отлагане 5 Влажност 6 Прогноза за времето 7 Бутон UP нагоре 8 Бутон DOWN надолу 9 Бутон SNZ повторение 10 Аларма 11 Бутон SET настройка 12 Бутон RESET възстановяване 13 Отделение за батериите Přehled dílů a rozhraní obrazovky 1 Zobrazení času 2 Teplota 3 Budík 4 Odložit 5 Vlhkost 6 Předpověď počasí 7 Tlačítko UP nahoru 8 Tlačítko DOWN dolů 9 Tlačítko SNZ odložení 10 Budík 11 Tlačítko SET n...

Page 3: ...ni del tempo 7 Pulsante UP Su 8 Pulsante DOWN Giù 9 Pulsante SNZ Posponi 10 Sveglia 11 Pulsante SET Imposta 12 Pulsante RESET Reimposta 13 Scomparto batterie Przegląd elementów i interfejsu ekranu 1 Wskazanie godziny 2 Temperatura 3 Alarm 4 Drzemka 5 Wilgotność 6 Prognoza pogody 7 Przycisk UP w górę 8 Przycisk DOWN w dół 9 Przycisk SNZ drzemka 10 Budzik 11 Przycisk SET ustaw 12 Przycisk RESET rese...

Page 4: ...n impact and excessive mechanical force Store the device in a dry cool place away from hazardous acids and other chemicals away from heaters open fire and other sources of high temperatures Operate the device only in a completely dry environment and do not touch the device with wet or damp body parts Only use accessories and spare parts for this device that comply with the technical specifications...

Page 5: ...местния специализиран сервизен център Предпазвайте устройството от внезапни удари и прекомерна механична сила Съхранявайте устройството на сухо и хладно място далеч от опасни киселини и други химикали далеч от отоплителни уреди открит огън и други източници на високи температури Работете с устройството само в напълно суха среда и не докосвайте устройството с мокри или влажни части на тялото Използ...

Page 6: ...a své místní specializované servisní středisko Přístroj chraňte před prudkými nárazy a nadměrným mechanickým namáháním Přístroj ukládejte na suchém chladném místě mimo dosah nebezpečných kyselin nebo jiných chemikálií topných těles otevřeného ohně a jiných zdrojů vysokých teplot Zařízení používejte pouze ve zcela suchém prostředí a nedotýkejte se zařízení mokrými nebo vlhkými částmi těla Pro toto ...

Page 7: ...nter vor Ort Schützen Sie das Instrument vor plötzlichen Stößen und übermäßiger mechanischer Krafteinwirkung Lagern Sie das Instrument an einem trockenen kühlen Ort der frei von gefährlichen Säuren und anderen Chemikalien ist und in ausreichendem Abstand zu Heizgeräten offenem Feuer und anderen Hochtemperaturquellen Betreiben Sie das Gerät nur in einer absolut trockenen Umgebung und berühren Sie d...

Page 8: ...o especializado que corresponda a su zona Proteja el instrumento de impactos súbitos y de fuerza mecánica excesiva Guarde el instrumento en un lugar seco y fresco alejado de ácidos peligrosos y otros productos químicos radiadores de fuego y de otras fuentes de altas temperaturas Utilice el dispositivo solo en un entorno completamente seco y no toque el dispositivo con partes del cuerpo mojadas o h...

Page 9: ... vele a helyi szakszervizt Óvja az eszközt a hirtelen behatásoktól és a hosszabb ideig tartó mechanikai erőktől Száraz hűvös helyen tárolja az eszközt veszélyes savaktól és egyéb kémiai anyagoktól elkülönítetten hősugárzóktól nyílt lángtól és egyéb hőforrásoktól távol A készüléket kizárólag teljesen száraz körülmények között használja Ne érjen az egységhez amennyiben annak bármelyik része vize vag...

Page 10: ...lizzato di zona Proteggere l apparecchio da urti improvvisi ed evitare che sia sottoposto a eccessiva forza meccanica Conservare l apparecchio in un luogo fresco e asciutto al riparo da acidi pericolosi e altri prodotti chimici lontano da elementi riscaldanti fiamme libere e altre fonti di calore Adoperare lo strumento soltanto in un ambiente completamente asciutto e non toccarlo con parti del cor...

Page 11: ...m nadmiernej siły mechanicznej Przyrząd powinien być przechowywany w suchym chłodnym miejscu z dala od niebezpiecznych kwasów oraz innych substancji chemicznych grzejników otwartego ognia i innych źródeł wysokiej temperatury Urządzenie powinno być używane tylko w całkowicie suchym otoczeniu Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi dłońmi Należy używać wyłącznie akcesoriów i części zamie...

Page 12: ...tivo de impactos súbitos e de força mecânica excessiva Guarde o dispositivo num local seco e fresco longe de ácidos perigosos e outros produtos químicos de aquecedores de fogo e de outras fontes de altas temperaturas Utilize o dispositivo apenas num ambiente completamente seco e não toque no dispositivo com partes do corpo molhadas ou húmidas Utilize apenas acessórios e peças sobressalentes para e...

Page 13: ...месте недоступном для воздействия кислот или других активных химических веществ вдали от отопителей бытовых автомобильных открытого огня и других источников высоких температур Используйте устройство только в полностью сухих помещениях ни в коем случае не допускайте соприкосновения устройства с влажными или мокрыми участками кожи Используйте только аксессуары и запасные детали соответствующие техни...

Page 14: ...me geçin Cihazı ani darbelere ve aşırı mekanik güçlere karşı koruyun Cihazı tehlikeli asitler ve diğer kimyasallardan ısıtıcılardan açık ateşten ve diğer yüksek sıcaklık kaynaklarından uzakta kuru serin bir yerde saklayın Cihazı yalnızca tamamen kuru bir ortamda çalıştırın ve ıslak veya nemli ellerinizle tutmayın Bu cihaz için yalnızca teknik özelliklere uygun aksesuarlar ve yedek parçalar kullanı...

Page 15: ...420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk is a registered trademark of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved 202111116 Levenhuk Cleaning Pen LP10 The original Levenhuk cleaning accessories Removes dust with a brush The soft tip is treated with a special cleaning fluid that removes greasy stains Does not damage optical coatings of the lenses Leaves no smudges or stains ...

Reviews: