background image

INSTALACIÓN

ESPAÑOL

PK-A3241-10-02-5A

‹/HYLWRQ0IJ&R,QF

GARANTÍA LIMITADA POR DIEZ AÑOS Y EXCLUSIONES

/HYLWRQ JDUDQWL]D DO FRQVXPLGRU RULJLQDO GH VXV SURGXFWRV \ QR SDUD EHQHILFLR GH QDGLH PiV TXH HVWH SURGXFWR HQ HO PRPHQWR GH VX YHQWD SRU /HYLWRQ HVWi OLEUH GH GHIHFWRV HQ PDWHULDOHV R IDEULFDFLyQ
SRU XQ SHUtRGR GH GLH] DxRV GHVGH OD IHFKD GH OD FRPSUD RULJLQDO /D ~QLFD REOLJDFLyQ GH /HYLWRQ HV FRUUHJLU WDOHV GHIHFWRV \D VHD FRQ UHSDUDFLyQ R UHHPSOD]R FRPR RSFLyQ

Para  detalles  visite  

www.leviton.com  o  llame  al  1-800-824-3005.

 (VWD JDUDQWtD H[FOX\H \ UHQXQFLD WRGD UHVSRQVDELOLGDG GH PDQR GH REUD SRU UHPRYHU R UHLQVWDODU HVWH SURGXFWR (VWD JDUDQWtD HV LQYiOLGD VL HVWH SURGXFWR

HV LQVWDODGR LQDSURSLDGDPHQWH R HQ XQ DPELHQWH LQDGHFXDGR VREUHFDUJDGR PDO XVDGR DELHUWR DEXVDGR R DOWHUDGR HQ FXDOTXLHU PDQHUD R QR HV XVDGR EDMR FRQGLFLRQHV GH RSHUDFLyQ QRUPDO R QR
FRQIRUPH FRQ ODV HWLTXHWDV R LQVWUXFFLRQHV

No  hay  otras  garantías  implicadas  de  cualquier  otro  tipo,  incluyendo  mercadotecnia  y  propiedad  para  un  propósito  en  particular 

pero  si  alguna  garantía 

LPSOLFDGD VH UHTXLHUH SRU OD MXULVGLFFLyQ SHUWLQHQWH OD GXUDFLyQ GH FXDOTXLHUD JDUDQWtD LPSOLFDGD LQFOX\HQGR PHUFDGRWHFQLD \ SURSLHGDG SDUD XQ SURSyVLWR HQ SDUWLFXODU HV OLPLWDGD D GLH] DxRV

Leviton 

no  es  responsable  por  daños  incidentales,  indirectos,  especiales  o  consecuentes,  incluyendo  sin  limitación,  daños  a,  o  pérdida  de  uso  de,  cualquier  equipo,  pérdida  de  ventas  o  ganancias 
o  retraso  o  falla  para  llevar  a  cabo  la  obligación  de  esta  garantía.

 /RV UHPHGLRV SURYLVWRV DTXt VRQ UHPHGLRV H[FOXVLYRV SDUD HVWD JDUDQWtD \D VHD EDVDGR HQ FRQWUDWR DJUDYLR R GH RWUD PDQHUD

GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANS ET EXCLUSIONS

/HYLWRQJDUDQWLWDXSUHPLHUDFKHWHXUHWXQLTXHPHQWDXFUpGLWGXGLWDFKHWHXUTXHFHSURGXLWQHSUpVHQWHQLGpIDXWVGHIDEULFDWLRQQLGpIDXWVGHPDWpULDX[DXPRPHQWGHVDYHQWHSDU/HYLWRQHWQ¶HQSUpVHQWHUDSDVWDQWTX¶LOHVW
XWLOLVpGHIDoRQQRUPDOHHWDGpTXDWHSHQGDQWXQHSpULRGHGHDQVVXLYDQWODGDWHG¶DFKDW/DVHXOHREOLJDWLRQGH/HYLWRQVHUDGHFRUULJHUOHVGLWVGpIDXWVHQUpSDUDQWRXHQUHPSODoDQWOHSURGXLWGpIHFWXHX[VLFHGHUQLHUHVW
UHWRXUQpSRUWSD\pDFFRPSDJQpG¶XQHSUHXYHGHODGDWHG¶DFKDWDYDQWOD¿QGHODGLWHSpULRGHGHDQVjOD

Manufacture Leviton du Canada Limitée, au soin du service de l’Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-

Claire,  (Québec), Canada H9R 1E9

3DUFHWWHJDUDQWLH/HYLWRQH[FOXWHWGpFOLQHWRXWHUHVSRQVDELOLWpHQYHUVOHVIUDLVGHPDLQG¶RHXYUHHQFRXUXVSRXUUHWLUHUHWUpLQVWDOOHUOHSURGXLW&HWWHJDUDQWLHVHUDQXOOHHWQRQDYHQXH

VLOHSURGXLWHVWLQVWDOOpLQFRUUHFWHPHQWRXGDQVXQHQYLURQQHPHQWLQDGpTXDWV¶LODpWpVXUFKDUJpLQFRUUHFWHPHQWXWLOLVpRXYHUWHPSOR\pGHIDoRQDEXVLYHRXPRGL¿pGHTXHOOHTXHPDQLqUHTXHFHVRLWRXV¶LOQ¶DpWpXWLOLVpQL
GDQVGHVFRQGLWLRQVQRUPDOHVQLFRQIRUPpPHQWDX[GLUHFWLYHVRXpWLTXHWWHVTXLO¶DFFRPSDJQHQW

Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n’est 

donnée

PDLVVLXQHJDUDQWLHLPSOLFLWHHVWUHTXLVHHQYHUWXGHORLVDSSOLFDEOHVODGLWHJDUDQWLHLPSOLFLWH\FRPSULVODJDUDQWLHGHTXDOLWpPDUFKDQGHHWGHFRQIRUPLWpDXEHVRLQHVWOLPLWpHjXQHGXUpHGHDQV

Leviton décline 

toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d’usage d’équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner, et tout dommage-intérêt 
découlant du délai ou du défaut de l’exécution des obligations de cette garantie

6HXOVOHVUHFRXUVVWLSXOpVGDQVOHVSUpVHQWHVTX¶LOVVRLHQWG¶RUGUHFRQWUDFWXHOGpOLFWXHORXDXWUHVRQWRႇHUWVHQYHUWXGHFHWWHJDUDQWLH

Para Asistencia Técnica llame al: 1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.) www.leviton.com

Ligne d’Assistance Technique : 1 800 405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com

SÓLO PARA MÉXICO

PÓLIZA DE GARANTÍA: 

/HYLWRQ6GH5/GH&9/DJR7DQD1R&RO+XLFKDSDQ'HO0+LGDOJR&LXGDGGH0p[LFR&30p[LFR

 

7HO*DUDQWL]DHVWHSURGXFWRSRUHOWpUPLQRGHXQDxRHQWRGDVVXVSDUWHV\PDQRGHREUDFRQWUDFXDOTXLHUGHIHFWRGH
IDEULFDFLyQ\IXQFLRQDPLHQWRDSDUWLUGHODIHFKDGHHQWUHJDRLQVWDODFLyQGHOSURGXFWREDMRODVVLJXLHQWHV

CONDICIONES:

1.

3DUDKDFHUHIHFWLYDHVWDJDUDQWtDQRSRGUiQH[LJLUVHPD\RUHVUHTXLVLWRVTXHODSUHVHQWDFLyQGHHVWDSyOL]DMXQWRFRQHOSURGXFWRHQHOOXJDU

GRQGHIXHDGTXLULGRHQFXDOTXLHUDGHORVFHQWURVGHVHUYLFLRTXHVHLQGLFDQDFRQWLQXDFLyQ

2.

/DHPSUHVDVHFRPSURPHWHDUHHPSOD]DURFDPELDUHOSURGXFWRGHIHFWXRVRVLQQLQJ~QFDUJRSDUDHOFRQVXPLGRUORVJDVWRVGHWUDQVSRUWDFLyQ

TXHVHGHULYHQGHVXFXPSOLPLHQWRVHUiQFXELHUWRVSRU/(9,7216GH5/GH&9

3.

(OWLHPSRGHUHHPSOD]RHQQLQJ~QFDVRVHUiPD\RUDGtDVFRQWDGRVDSDUWLUGHODUHFHSFLyQGHOSURGXFWRHQFXDOTXLHUDGHORVVLWLRVHQ

donde pueda hacerse efectiva la garantía.

4.

&XDQGRVHUHTXLHUDKDFHUHIHFWLYDODJDUDQWtDPHGLDQWHHOUHHPSOD]RGHOSURGXFWRHVWRVHSRGUiOOHYDUDFDERHQ/(9,7216GH5/GH&9

5.

(VWDJDUDQWtDQRHVYiOLGDHQORVVLJXLHQWHVFDVRV$&XDQGRHOSURGXFWRKDVLGRXWLOL]DGRHQFRQGLFLRQHVGLVWLQWDVDODVQRUPDOHV%&XDQGR

HOSURGXFWRQRKDVLGRRSHUDGRGHDFXHUGRFRQHOLQVWUXFWLYRGHXVRHQLGLRPDHVSDxROSURSRUFLRQDGR&&XDQGRHOSURGXFWRKDVLGRDOWHUDGR
RUHSDUDGRSRUSHUVRQDVQRDXWRUL]DGDVSRU/(9,7216GH5/GH&9

6.

(OFRQVXPLGRUSRGUiVROLFLWDUTXHVHKDJDHIHFWLYDODJDUDQWtDDQWHODSURSLDFDVDFRPHUFLDOGRQGHDGTXLULyHOSURGXFWR

7.

(QFDVRGHTXHODSUHVHQWHJDUDQWtDVHH[WUDYLDUDHOFRQVXPLGRUSXHGHUHFXUULUDVXSURYHHGRUSDUDTXHVHOHH[SLGDRWUDSyOL]DGHJDUDQWtD

SUHYLDSUHVHQWDFLyQGHODQRWDGHFRPSUDRIDFWXUDUHVSHFWLYD

DATOS DEL USUARIO
NOMBRE: 

                       DIRECCION:

COL: 

         C.P. 

 

CIUDAD:
ESTADO:  
TELEFONO:
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZON SOCIAL:                         PRODUCTO:
MARCA: 

 MODELO:            

NO DE SERIE:
NO. DEL DISTRIBUIDOR: 
DIRECCION:
COL: 

               C.P. 

CIUDAD:
ESTADO:  
TELEFONO:
FECHA DE VENTA:
FECHA DE ENTREGA O INSTALACION:

RECEPTÁCULO DE INTERRUPCIÓN DE ENERGÍA

2 POLOS, 3 CABLES

Cat. No. 23030

-L, 23000-LHG

&ODVL¿FDFLyQ$9&$

ADVERTENCIAS

:

•  PARA EVITAR FUEGO, DESCARGA ELÉCTRICA O LA MUERTE

DESCONECTE LA ELECTRICIDAD

HQHOGLV\XQWRURIXVLEOH\FRPSUXHEHTXHODHOHFWULFLGDGHVWp

apagada antes de realizar el cableado.

•  PARA EVITAR FUEGO, LESIONES SERIAS O LA MUERTE, NO RECUBRA LOS CONDUCTORES CON ESTAÑO.

PRECAUCIONES:

‡ 'HEHVHULQVWDODGR\RXWLOL]DGRGHDFXHUGRDORVFyGLJRV\UHJODPHQWRVHOpFWULFRV

‡ (QFDVRGHTXHWHQJDDOJXQDGXGDHQUHODFLyQDFXDOTXLHUSDUWHGHHVWDVLQVWUXFFLRQHVFRQVXOWHDXQHOHFWULFLVWD

•  Utilice el dispositivo con 

cable de cobre únicamente.

‡ &DSDFLGDGGHODWHUPLQDO&DEOHSDUDFRQVWUXFFLyQVyOLGRRWUHQ]DGRD

$:*

1.  Receptáculo de cables.

Para cableado trasero, pele los conductores 

FPSXOJDGDV

Termine los conductores de la siguiente manera:

•  

20A-125VCA:

,QVHUWHSRUFRPSOHWRHOFRQGXFWRUGHSXHVWDDWLHUUDYHUGHYHUGHDPDULOORRFDEOHGHVQX

-

GRDODWHUPLQDO

GR 

WRUQLOORYHUGH

‡ ,QVHUWHSRUFRPSOHWRHOFRQGXFWRUGLUHFWRQHJURDODWHUPLQDO

Y, 

\HOFRQGXFWRUQHXWUREODQFRDOD

terminal 

Z.

NOTA: 

$SULHWHWRGRVORVWRUQLOORVWHUPLQDOHVD1PSXOJDGDVOLEUDV

2.  Monte el receptáculo en la caja eléctrica con los tornillos suministrados. 

Z

Y

GR

Z

Y

GR

WEB 

VERSION

Reviews: