INSTALACIÓN
ESPAÑOL
PK-A3241-10-02-5A
/HYLWRQ0IJ&R,QF
GARANTÍA LIMITADA POR DIEZ AÑOS Y EXCLUSIONES
/HYLWRQ JDUDQWL]D DO FRQVXPLGRU RULJLQDO GH VXV SURGXFWRV \ QR SDUD EHQHILFLR GH QDGLH PiV TXH HVWH SURGXFWR HQ HO PRPHQWR GH VX YHQWD SRU /HYLWRQ HVWi OLEUH GH GHIHFWRV HQ PDWHULDOHV R IDEULFDFLyQ
SRU XQ SHUtRGR GH GLH] DxRV GHVGH OD IHFKD GH OD FRPSUD RULJLQDO /D ~QLFD REOLJDFLyQ GH /HYLWRQ HV FRUUHJLU WDOHV GHIHFWRV \D VHD FRQ UHSDUDFLyQ R UHHPSOD]R FRPR RSFLyQ
Para detalles visite
www.leviton.com o llame al 1-800-824-3005.
(VWD JDUDQWtD H[FOX\H \ UHQXQFLD WRGD UHVSRQVDELOLGDG GH PDQR GH REUD SRU UHPRYHU R UHLQVWDODU HVWH SURGXFWR (VWD JDUDQWtD HV LQYiOLGD VL HVWH SURGXFWR
HV LQVWDODGR LQDSURSLDGDPHQWH R HQ XQ DPELHQWH LQDGHFXDGR VREUHFDUJDGR PDO XVDGR DELHUWR DEXVDGR R DOWHUDGR HQ FXDOTXLHU PDQHUD R QR HV XVDGR EDMR FRQGLFLRQHV GH RSHUDFLyQ QRUPDO R QR
FRQIRUPH FRQ ODV HWLTXHWDV R LQVWUXFFLRQHV
No hay otras garantías implicadas de cualquier otro tipo, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular
pero si alguna garantía
LPSOLFDGD VH UHTXLHUH SRU OD MXULVGLFFLyQ SHUWLQHQWH OD GXUDFLyQ GH FXDOTXLHUD JDUDQWtD LPSOLFDGD LQFOX\HQGR PHUFDGRWHFQLD \ SURSLHGDG SDUD XQ SURSyVLWR HQ SDUWLFXODU HV OLPLWDGD D GLH] DxRV
Leviton
no es responsable por daños incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a, o pérdida de uso de, cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias
o retraso o falla para llevar a cabo la obligación de esta garantía.
/RV UHPHGLRV SURYLVWRV DTXt VRQ UHPHGLRV H[FOXVLYRV SDUD HVWD JDUDQWtD \D VHD EDVDGR HQ FRQWUDWR DJUDYLR R GH RWUD PDQHUD
GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANS ET EXCLUSIONS
/HYLWRQJDUDQWLWDXSUHPLHUDFKHWHXUHWXQLTXHPHQWDXFUpGLWGXGLWDFKHWHXUTXHFHSURGXLWQHSUpVHQWHQLGpIDXWVGHIDEULFDWLRQQLGpIDXWVGHPDWpULDX[DXPRPHQWGHVDYHQWHSDU/HYLWRQHWQ¶HQSUpVHQWHUDSDVWDQWTX¶LOHVW
XWLOLVpGHIDoRQQRUPDOHHWDGpTXDWHSHQGDQWXQHSpULRGHGHDQVVXLYDQWODGDWHG¶DFKDW/DVHXOHREOLJDWLRQGH/HYLWRQVHUDGHFRUULJHUOHVGLWVGpIDXWVHQUpSDUDQWRXHQUHPSODoDQWOHSURGXLWGpIHFWXHX[VLFHGHUQLHUHVW
UHWRXUQpSRUWSD\pDFFRPSDJQpG¶XQHSUHXYHGHODGDWHG¶DFKDWDYDQWOD¿QGHODGLWHSpULRGHGHDQVjOD
Manufacture Leviton du Canada Limitée, au soin du service de l’Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-
Claire, (Québec), Canada H9R 1E9
3DUFHWWHJDUDQWLH/HYLWRQH[FOXWHWGpFOLQHWRXWHUHVSRQVDELOLWpHQYHUVOHVIUDLVGHPDLQG¶RHXYUHHQFRXUXVSRXUUHWLUHUHWUpLQVWDOOHUOHSURGXLW&HWWHJDUDQWLHVHUDQXOOHHWQRQDYHQXH
VLOHSURGXLWHVWLQVWDOOpLQFRUUHFWHPHQWRXGDQVXQHQYLURQQHPHQWLQDGpTXDWV¶LODpWpVXUFKDUJpLQFRUUHFWHPHQWXWLOLVpRXYHUWHPSOR\pGHIDoRQDEXVLYHRXPRGL¿pGHTXHOOHTXHPDQLqUHTXHFHVRLWRXV¶LOQ¶DpWpXWLOLVpQL
GDQVGHVFRQGLWLRQVQRUPDOHVQLFRQIRUPpPHQWDX[GLUHFWLYHVRXpWLTXHWWHVTXLO¶DFFRPSDJQHQW
Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n’est
donnée
PDLVVLXQHJDUDQWLHLPSOLFLWHHVWUHTXLVHHQYHUWXGHORLVDSSOLFDEOHVODGLWHJDUDQWLHLPSOLFLWH\FRPSULVODJDUDQWLHGHTXDOLWpPDUFKDQGHHWGHFRQIRUPLWpDXEHVRLQHVWOLPLWpHjXQHGXUpHGHDQV
Leviton décline
toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d’usage d’équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner, et tout dommage-intérêt
découlant du délai ou du défaut de l’exécution des obligations de cette garantie
6HXOVOHVUHFRXUVVWLSXOpVGDQVOHVSUpVHQWHVTX¶LOVVRLHQWG¶RUGUHFRQWUDFWXHOGpOLFWXHORXDXWUHVRQWRႇHUWVHQYHUWXGHFHWWHJDUDQWLH
Para Asistencia Técnica llame al: 1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.) www.leviton.com
Ligne d’Assistance Technique : 1 800 405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com
SÓLO PARA MÉXICO
PÓLIZA DE GARANTÍA:
/HYLWRQ6GH5/GH&9/DJR7DQD1R&RO+XLFKDSDQ'HO0+LGDOJR&LXGDGGH0p[LFR&30p[LFR
7HO*DUDQWL]DHVWHSURGXFWRSRUHOWpUPLQRGHXQDxRHQWRGDVVXVSDUWHV\PDQRGHREUDFRQWUDFXDOTXLHUGHIHFWRGH
IDEULFDFLyQ\IXQFLRQDPLHQWRDSDUWLUGHODIHFKDGHHQWUHJDRLQVWDODFLyQGHOSURGXFWREDMRODVVLJXLHQWHV
CONDICIONES:
1.
3DUDKDFHUHIHFWLYDHVWDJDUDQWtDQRSRGUiQH[LJLUVHPD\RUHVUHTXLVLWRVTXHODSUHVHQWDFLyQGHHVWDSyOL]DMXQWRFRQHOSURGXFWRHQHOOXJDU
GRQGHIXHDGTXLULGRHQFXDOTXLHUDGHORVFHQWURVGHVHUYLFLRTXHVHLQGLFDQDFRQWLQXDFLyQ
2.
/DHPSUHVDVHFRPSURPHWHDUHHPSOD]DURFDPELDUHOSURGXFWRGHIHFWXRVRVLQQLQJ~QFDUJRSDUDHOFRQVXPLGRUORVJDVWRVGHWUDQVSRUWDFLyQ
TXHVHGHULYHQGHVXFXPSOLPLHQWRVHUiQFXELHUWRVSRU/(9,7216GH5/GH&9
3.
(OWLHPSRGHUHHPSOD]RHQQLQJ~QFDVRVHUiPD\RUDGtDVFRQWDGRVDSDUWLUGHODUHFHSFLyQGHOSURGXFWRHQFXDOTXLHUDGHORVVLWLRVHQ
donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4.
&XDQGRVHUHTXLHUDKDFHUHIHFWLYDODJDUDQWtDPHGLDQWHHOUHHPSOD]RGHOSURGXFWRHVWRVHSRGUiOOHYDUDFDERHQ/(9,7216GH5/GH&9
5.
(VWDJDUDQWtDQRHVYiOLGDHQORVVLJXLHQWHVFDVRV$&XDQGRHOSURGXFWRKDVLGRXWLOL]DGRHQFRQGLFLRQHVGLVWLQWDVDODVQRUPDOHV%&XDQGR
HOSURGXFWRQRKDVLGRRSHUDGRGHDFXHUGRFRQHOLQVWUXFWLYRGHXVRHQLGLRPDHVSDxROSURSRUFLRQDGR&&XDQGRHOSURGXFWRKDVLGRDOWHUDGR
RUHSDUDGRSRUSHUVRQDVQRDXWRUL]DGDVSRU/(9,7216GH5/GH&9
6.
(OFRQVXPLGRUSRGUiVROLFLWDUTXHVHKDJDHIHFWLYDODJDUDQWtDDQWHODSURSLDFDVDFRPHUFLDOGRQGHDGTXLULyHOSURGXFWR
7.
(QFDVRGHTXHODSUHVHQWHJDUDQWtDVHH[WUDYLDUDHOFRQVXPLGRUSXHGHUHFXUULUDVXSURYHHGRUSDUDTXHVHOHH[SLGDRWUDSyOL]DGHJDUDQWtD
SUHYLDSUHVHQWDFLyQGHODQRWDGHFRPSUDRIDFWXUDUHVSHFWLYD
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE:
DIRECCION:
COL:
C.P.
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZON SOCIAL: PRODUCTO:
MARCA:
MODELO:
NO DE SERIE:
NO. DEL DISTRIBUIDOR:
DIRECCION:
COL:
C.P.
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
FECHA DE VENTA:
FECHA DE ENTREGA O INSTALACION:
RECEPTÁCULO DE INTERRUPCIÓN DE ENERGÍA
2 POLOS, 3 CABLES
Cat. No. 23030
-L, 23000-LHG
&ODVL¿FDFLyQ$9&$
ADVERTENCIAS
:
• PARA EVITAR FUEGO, DESCARGA ELÉCTRICA O LA MUERTE
,
DESCONECTE LA ELECTRICIDAD
HQHOGLV\XQWRURIXVLEOH\FRPSUXHEHTXHODHOHFWULFLGDGHVWp
apagada antes de realizar el cableado.
• PARA EVITAR FUEGO, LESIONES SERIAS O LA MUERTE, NO RECUBRA LOS CONDUCTORES CON ESTAÑO.
PRECAUCIONES:
'HEHVHULQVWDODGR\RXWLOL]DGRGHDFXHUGRDORVFyGLJRV\UHJODPHQWRVHOpFWULFRV
(QFDVRGHTXHWHQJDDOJXQDGXGDHQUHODFLyQDFXDOTXLHUSDUWHGHHVWDVLQVWUXFFLRQHVFRQVXOWHDXQHOHFWULFLVWD
• Utilice el dispositivo con
cable de cobre únicamente.
&DSDFLGDGGHODWHUPLQDO&DEOHSDUDFRQVWUXFFLyQVyOLGRRWUHQ]DGRD
$:*
1. Receptáculo de cables.
Para cableado trasero, pele los conductores
FPSXOJDGDV
Termine los conductores de la siguiente manera:
•
20A-125VCA:
,QVHUWHSRUFRPSOHWRHOFRQGXFWRUGHSXHVWDDWLHUUDYHUGHYHUGHDPDULOORRFDEOHGHVQX
-
GRDODWHUPLQDO
GR
WRUQLOORYHUGH
,QVHUWHSRUFRPSOHWRHOFRQGXFWRUGLUHFWRQHJURDODWHUPLQDO
Y,
\HOFRQGXFWRUQHXWUREODQFRDOD
terminal
Z.
NOTA:
$SULHWHWRGRVORVWRUQLOORVWHUPLQDOHVD1PSXOJDGDVOLEUDV
2. Monte el receptáculo en la caja eléctrica con los tornillos suministrados.
Z
Y
GR
Z
Y
GR
WEB
VERSION