Installation Instructions
Directives d'installation
Instrucciones de uso
A Division of Leviton Manufacturing Co.,Inc.
Phone: (425) 485-4288
Fax: (425) 483-5270
www.levitonvoicedata.com
Enhanced Bi-Directional
RF Amplifier
Amplificateur RF
bidirectionnel évolué
Amplificador Superior
RF Bidireccional
47690-BVA 47690-GVA
PK-93136-10-02-0A
1
Enhanced Bi-Directional RF
Amplifier
DESCRIPTION
The Enhanced Bi-Directional RF Amplifier provides
one coaxial input and one coaxial output to boost
CATV (or other RF service) signal strength. It
installs easily into any Leviton Structured Media™
Center (SMC).
INSTALLATION
To install the amplifier, simply align the Push-Lock
Pins with the grid holes in the back of the SMC.
With the Push-Lock Pin plungers in the ‘out’
position, place the amplifier into the rear hole grid,
and press all the plungers in.
(Figure 1)
OPERATION
1.
Connect a video source cable with a F-
connector to the connection labeled “RF input”.
2.
Connect an output cable with a “F-connector” to
the connection labeled “RF out”. The amplified
signal will be on the output cable. Typically, this
output connects to the input of a video splitter,
or other video device.
The amplifier is also adjustable to compensate for
variations in incoming signal strength and achieve
the best possible signal reception. To adjust the
strength of the video signal, turn the adjustment
knob until the best possible reception is received.
POWERING THE UNIT
Power is provided by a small transformer, plugged
into an appropriate 110VAC source. An alternate
method of powering the unit is with a Leviton DC
Power Module (PN# 48212-DCS). Pin requirement
for connection to the power supply is a 2.1 mm cen-
ter positive pin type fitting.
To view pictures, descriptions, specifications, or
instruction sheets for the parts described in this
instruction sheet, please visit our web site at:
www.levitonvoicedata.com.
Amplificateur RF bidirectionnel
évolué
DESCRIPTION
L ‘amplificateur RF bidirectionnel évolué de Leviton
est doté d’une entrée et d’une sortie coaxiales pour
augmenter la puissance de signaux de câblodiffu-
sion (ou d’autres services à radiofréquences). On
peut aisément l’installer dans n’importe quel cen-
tre média structuré (CMS) de Leviton.
INSTALLATION
Pour installer l’amplificateur dans un CMS, il suffit
d’en aligner les pattes de montage avec les trous
de la partition arrière de l’enceinte; en s’assurant
que les plongeurs soient ressortis, appuyer le dis-
positif contre les rangées de trous et enfoncer tous
les plongeurs.
(figure 1)
FONCTIONNEMENT
1.
Raccorder le câble de la source vidéo (muni
d’un connecteur de type « F ») à la prise portant
la marque « RF input ».
2.
Raccorder un câble de sortie (lui aussi muni
d’un connecteur F) à la prise portant la marque
« RF out ». Le signal sera amplifié au câble de
sortie. De manière générale, ce câble se rac-
corde à l’entrée d’un répartiteur ou d’un autre
dispositif vidéo.
L’amplificateur peut en outre être réglé pour com-
penser les variations de puissance du signal
entrant et obtenir ainsi une réception optimale;
pour effectuer ce réglage, tourner le bouton jusqu’à
l’obtention de la meilleure réception possible.
ALIMENTATION DU DISPOSITIF
L’amplificateur est alimenté par un petit transfor-
mateur, qu’on branche dans une source de 110 V
c.a. appropriée.
Mais on peut également se servir d’un module d’al-
imentation c.c. (n° 48212-DCS de Leviton). Le
branchement à l’alimentation doit alors s’effectuer
au moyen d’un connecteur à broche centrale posi-
tive de 2,1 mm.
Amplificador Superior RF
Bidireccional
DESCRIPCIÓN
El Amplificador Superior RF Bidireccional provee una
entrada y una salida coaxial para amplificar la señal
de TV por circuito cerrado (u otro servicio RF). Se
instala fácilmente en cualquier caja Structured
Media Center (SMC) de Leviton.
INSTALACIÓN
Para instalar el amplificador, alinee las clavijas de
seguridad con los agujeros sobre el fondo de la
caja. Coloque la unidad sobre la sección de agu-
jeros con las clavijas en la posición hacia fuera y
presione.
(véase Ilustración 1)
OPERACIÓN
1.
Conecte el cable de la fuente de video con un
conector tipo F a la conexión marcada "RF
input".
2.
Conecte el cable de salida con un conector tipo
F a la conexión marcada "RF out". La señal
amplificada se encontrará en el cable de salida.
Típicamente, esta salida se conecta a un dis-
tribuidor de video u otro dispositivo de video.
El amplificador es ajustable para compensar por las
variaciones de potencia de la señal de entrada y así
obtener la mejor recepción. Para ajustar la potencia
de la señal de video, gire la perilla de ajuste hasta
obtener la mejor recepción.
ALIMENTACIÓN DE LA UNIDAD
La alimentación es provista por un pequeño trans-
formador enchufado en un tomacorriente de 110
Vca. También puede utilizar el Módulo de
Alimentación de CC de Leviton (Núm. de parte
48212-DCS). El requisito para la conexión es que el
conductor central sea de 2,1 mm.
Para observar fotos, descripciones, especifica-
ciones, o instrucciones para las partes descriptas
en este documento, por favor visite nuestra página
de internet www.levitonvoicedata.com.