background image

23

DE

Problem

Mögliche Abhilfe

Aus den Düsen tritt 

kein Nebel aus.

Schließen Sie den Luftbefeuchter an die Stromversorgung an 

und schalten Sie ihn ein.

Füllen Sie den Wasserbehälter mit mindestens 475 ml / 2 Tassen 

gereinigtem oder destilliertem Wasser.

Reinigen Sie den Luftbefeuchter (siehe 

Laufende Reinigung

Seite 21).

Im Luftauslass könnte sich Wasser befinden. Nehmen Sie den 

Wasserbehälter vom Unterteil und lassen Sie den Luftauslass an 

der Luft trocknen, bevor Sie das Gerät wieder benutzen.

Aus den Düsen tritt 

nur eine geringe 

Nebelmenge aus.

Reinigen Sie den Luftbefeuchter, insbesondere die Düsen, den 

Luftauslass und den Umwandler (siehe 

Laufende Reinigung

Seite 21).

Der Luftbefeuchter 

verbraucht sein Wasser 

zu schnell.

Der Wasserverbrauch des Luftbefeuchters hängt von der 

Umgebungstemperatur und Luftfeuchtigkeit ab. Wenn Ihre 

Umgebung kalt und/oder trocken ist, wird das Wasser im 

Luftbefeuchter schneller aufgebraucht. 

Der Luftbefeuchter gibt 

einen ungewöhnlichen 

Geruch ab.

Wenn der Luftbefeuchter neu ist, entfernen Sie den 

Wasserbehälterdeckel und lassen Sie den Wasserbehälter 

12 Stunden lang an einem kühlen, trockenen Ort stehen.

Wenn ätherische Öle auf dem Aroma-Pad verteilt wurden, 

spülen Sie das Pad mit sauberem Wasser aus und lassen Sie es 

trocknen.

Reinigen Sie den Luftbefeuchter (siehe 

Laufende Reinigung

Seite 21).

Der Luftbefeuchter 

gibt laute oder 

ungewöhnliche 

Geräusche von sich.

Stellen Sie sicher, dass der Wasserbehälter richtig positioniert ist 

(siehe 

Erste Schritte

, Seite 18).

Stellen Sie den Luftbefeuchter auf eine flache, ebene Fläche.

Füllen Sie den Wasserbehälter mit mindestens 475 ml / 2 Tassen 

gereinigtem oder destilliertem Wasser.

Der Luftbefeuchter weist eventuell eine Funktionsstörung auf. 

Schalten Sie den Luftbefeuchter aus und kontaktieren Sie den 

Kundendienst

 (siehe Seite 25).

PROBLEMLÖSUNG

Summary of Contents for Classic 200

Page 1: ...Ultrasonic Cool Mist Humidifier Model Classic 200 USER MANUAL Questions or Concerns support eu levoit com EN DE...

Page 2: ...eshooting Warranty Information Customer Support 3 3 4 5 6 7 9 11 13 13 EN Table of Contents DE Inhaltsverzeichnis ES FR IT Espa ol Fran ais Italiano Lieferumfang Technische Daten Sicherheitshinweise I...

Page 3: ...dity Noise Level 30dB Effective Range 24 35 m 285 376 ft Dimensions 35 4 x 20 2 x 15 2 cm 14 x 8 x 6 in Weight 1 6 kg 3 5 lb Thank you for purchasing the CLASSIC 200 ULTRASONIC COOL MIST HUMIDIFIER BY...

Page 4: ...at such as stovetops ovens or radiators Do not place the humidifier directly on floors carpets or rugs Do not use other items as replacement parts for this product Do not cover the nozzles while the h...

Page 5: ...ush Storage H Base I Control Button J Insulation Ring K Transducer L Float Housing M Float N Mist Tube O Water Tank Windows P Air Outlet Q Inner Chamber R Power Cord S Water Tank Cap T Silicone Sealin...

Page 6: ...back on top of the water tank Note We recommend using purified or distilled water to fill the tank Do not fill the water tank with hot water Only add water through the water tank cap Do not add water...

Page 7: ...resistant surface such as a table or nightstand Make sure the room is well ventilated General Operation Note Position the humidifier at least 30 cm 12 in away from walls and appliances to prevent the...

Page 8: ...e humidifier USING YOUR HUMIDIFIER CONT Your humidifier can be used as an aroma diffuser Figure 3 1 Preventing Water Leaks Make sure the silicone sealing ring around the water tank cap is secured at a...

Page 9: ...ow it to sit for at least 1 hour You should clean your humidifier every 3 days Change the water every day or every other day to avoid bacteria growth Note Do not allow water inside or around the air o...

Page 10: ...fier 1 Fill the water tank with 238 mL 1 cup of vinegar along with 3 8 L 1 gal of water 2 Place the humidifier outdoors and allow it to run for 1 hour 3 Pour out the mixture and refill with water Then...

Page 11: ...n unusual smell If the humidifier is new remove the water cap and place the water tank in a cool dry place for 12 hours If essential oils were diffused on the aroma pad rinse the pad under clean water...

Page 12: ...the humidifier on a lower mist setting Open a window to ensure proper airflow for your humidifier or move the humidifier to a more well ventilated room Make sure the water tank is properly in place s...

Page 13: ...chase Warranty lengths may vary between product categories Should you encounter any issues or have any questions regarding your new product feel free to contact our helpful Customer Support Team CUSTO...

Page 14: ...k dass Sie sich f r den K HLNEBEL ULTRASCHALL LUFTBEFEUCHTER CLASSIC 200 VON LEVOIT ENTSCHIEDEN HABEN Lieferumfang Technische Daten 1 Ultraschallluftbefeuchter 3 Aroma Pads 1 vorinstalliert 1 Reinigun...

Page 15: ...len Sie den Wasserbeh lter nie mit irgendwelchen anderen Fl ssigkeiten Befolgen Sie s mtliche Anweisungen und Sicherheitshinweise um das Risiko von Brand Stromschl gen und sonstigen Verletzungen zu re...

Page 16: ...er Wasserfilter in den Wasserbeh lter oder das Unterteil Dies besch digt den Luftbefeuchter und verursacht Leckagen Geben Sie therische le nur auf das Aroma Pad Vorsicht Gefahr durch Leckagen und Stro...

Page 17: ...ste H Unterteil I Steuertaste J Isolierring K Umwandler L Schwimmerschutz M Schwimmer N Nebelr hre O Wasserbeh lterfenster P Luftauslass Q Innere Kammer R Stromkabel S Wasserbeh lterdeckel T Silikon D...

Page 18: ...er destilliertem Wasser zur Bef llung des Wasserbeh lters F llen Sie den Wasserbeh lter nicht mit hei em Wasser F gen Sie Wasser ausschlie lich ber die mit dem Deckel gesch tzte ffnung des Wasserbeh l...

Page 19: ...Fl che wie einen Tisch oder einen Nachttisch Sorgen Sie daf r dass das Zimmer gut bel ftet ist Allgemeiner Betrieb Hinweis Stellen Sie den Luftbefeuchter mindestens 30 cm 12 Zoll von W nden und Ger t...

Page 20: ...ZUNG IHRES LUFTBEFEUCHTERS FORTS Ihr Luftbefeuchter kann als Aromazerst uber verwendet werden Abbildung 3 1 Vermeiden von Wasseraustritt Achten Sie darauf dass der Silikonring um den Wasserbeh lterdec...

Page 21: ...Sie die Einheit mindestens eine Stunde lang so stehen Sie sollten Ihren Luftbefeuchter alle drei Tage reinigen Wechseln Sie das Wasser jeden oder zumindest jeden zweiten Tag um Bakterienbildung zu ver...

Page 22: ...ml 1 Tasse Essig zusammen mit 3 8 l 1 Gallone Wasser in den Wasserbeh lter 2 Stellen Sie den Luftbefeuchter nach drau en und lassen Sie ihn eine Stunde laufen 3 Gie en Sie die Mischung aus und f llen...

Page 23: ...htigkeit ab Wenn Ihre Umgebung kalt und oder trocken ist wird das Wasser im Luftbefeuchter schneller aufgebraucht Der Luftbefeuchter gibt einen ungew hnlichen Geruch ab Wenn der Luftbefeuchter neu ist...

Page 24: ...ie den Kundendienst siehe Seite 25 Achten Sie darauf dass der Silikonring um den Wasserbeh lterdeckel dicht anliegt Um den Luftbefeuchter bildet sich eine Wasserlache Stellen Sie den Luftbefeuchter au...

Page 25: ...hler ab dem Kaufdatum f r zwei Jahren Die Garantiefrist ist von Produkt zu Produkt unterschiedlich Bei Fragen zu oder Problemen mit Ihrem neuen Produkt hilft Ihnen unser Kundendienst gerne weiter KUND...

Page 26: ......

Page 27: ...27 Connect with us LevoitUK Verbinden Sie sich mit uns LevoitGermany...

Page 28: ...AU0919MC M1 1_0819Classic200_eu levoit com...

Reviews: