background image

70

NL

V E R Z O R G I N G   E N   O N D E R H O U D

Opmerking: 

• 

Alle onderhoudswerkzaamheden moeten 
op een waterbestendige ondergrond, 
zoals een aanrecht, uitgevoerd worden.

• 

Vervang het water dagelijks om de groei 
van bacteriën te voorkomen.

• 

Gebruik een (papieren) doek om de neve-
luitlaat regelmatig te reinigen.

• 

Laat 

geen

 water achter in de luchtbevoch-

tiger als u deze 1 week of langer niet ge-
bruikt. Droog het toestel in plaats daarvan 
op en berg het op.

Opmerking: 

• 

Dompel het voetstuk nooit

 in water 

of andere vloeistoffen. Plaats het 
voetstuk

niet

 in de vaatwasser.

• 

Gebruik 

geen

 schoonmaakproducten 

om de luchtbevochtiger schoon te 
maken.

Reinigen

U moet uw luchtbevochtiger iedere week, 
en wanneer u hem wilt opbergen, reinigen.

1. 

Trek de stekker van de luchtbevochtiger 
uit. 

[Afbeelding 3.1]

2. 

Verwijder en reinig de bovenste 
afdekking. 

[Afbeelding 3.2]

3. 

Verwijder het waterreservoir van het 
voetstuk. Giet alle water uit het reservoir 
en het voetstuk. 

[Afbeelding 3.3]

Afbeelding 3.1

Afbeelding 3.2

Afbeelding 3.4

Afbeelding 3.3

Afbeelding 3.5

Opmerking: Let op dat er 

geen

 water 

in de luchtuitlaat of in de buurt van het 
bedieningspaneel komt. 

[Afbeelding 3.4]

4. 

Spoel het reservoir en het voetstuk 
met water op kamertemperatuur. 

[Afbeelding 3.5]

Summary of Contents for Dual 100-RBW

Page 1: ...Ultrasonic Top Fill Cool Mist 2 in 1 Humidi er Diffuser Model Dual 100 RBW Questions or Concerns support eu levoit com USER MANUAL EN DE FR ES IT NL...

Page 2: ...ons relatives la garantie Service client Contenido de la caja Especi caciones Informaci n de seguridad Componentes del humidi cador y difusor 2 en 1 Primeros pasos C mo utilizar el humidi cador y difu...

Page 3: ...0 240V 50 60Hz Rated Power 24W Water Tank Capacity 1 8 L 0 48 gal Run Time 8 20 hours Note The humidi er will be able to run for a longer or shorter time depending on the environmental temperature and...

Page 4: ...ant surfaces Do not place foreign objects into the humidi er s base or water tank Do not use attachments that are not recommended by Levoit for the humidi er Do not cover the mist outlet while the hum...

Page 5: ...ater Outlet C Water Outlet Valve Assembly D Sleep Mode Button E Mist Level Indicators F Control Button G Mist Outlet H Transducer I Base J Top Cover K Water Tank L Sealing Ring M D C F E A B L G K J R...

Page 6: ...t ll with warm or hot water Figure 1 4 Figure 1 1 Figure 1 3 Figure 1 4 Figure 1 2 Note Do not place the humidi er on towels carpets rugs oors or any surfaces with bres This will block the air inlet a...

Page 7: ...nd using pure essential oil Figure 1 6 Figure 1 5 Filling Refilling cont CAUTION 2 Optionally add 10 15 drops of essential oil into the base chamber Figure 1 5 3 Place the top cover back onto the wate...

Page 8: ...el Intelligent Sleep Mode turns off all display lights and uses a humidity sensor to automatically adjust the mist level to maintain a 60 relative humidity RH while you sleep 1 Press to turn on the hu...

Page 9: ...ater tank to release too much water into the base chamber Important Tips Note The max water line is only for this purpose Do not pour water into the base Figure 2 3 Figure 2 5 Figure 2 4 Before moving...

Page 10: ...ter or liquid Do not place the base in a dishwasher Do not use detergents to clean the humidi er Cleaning Clean your humidi er every week and when you re ready to store it 1 Unplug the humidi er Figur...

Page 11: ...then lift it out Figure 3 7 To replace see Installing the Mist Tube 8 Rinse all parts and pour out remaining water 9 Dry all parts with a cloth Make sure all parts are completely dry Installing the Mi...

Page 12: ...5 Humidi er is hot or the water inside is hot and little or no mist comes out Make sure the air inlet at the bottom of the humidi er and the mist outlet at the top of the humidi er are not blocked Do...

Page 13: ...lean the humidi er see Care Maintenance page 10 Water leaks from the humidi er Make sure the tank is properly placed on the base by aligning the indicator marks see page 7 Make sure the sealing ring i...

Page 14: ...end of the warranty period Warranty lengths may vary between product categories If you have any questions or concerns about your new product please contact our helpful Customer Support Team WARRANTY I...

Page 15: ...en Raum berlegt und elegant zu nutzen Lieferumfang 1 2 in 1 Luftbefeuchter und Zerst uber 1 Benutzerhandbuch 1 Kurzanleitung 1 Antibakterielle Luftbefeuchter Filterkartusche Technische Daten Stromvers...

Page 16: ...rbeh lter des Luftbefeuchters Benutzen Sie ausschlie lich Ersatzteile die von Levoit f r den Luftbefeuchter empfohlen werden Befolgen Sie s mtliche Anweisungen und Sicherheitshinweise um das Risiko vo...

Page 17: ...augruppe f r den Wasserauslauf D Taste f r den Schlafmodus E Nebelstufen Anzeigen F Steuertaste G Nebelauslass H Umwandler I Unterteil J Obere Abdeckung K Wasserbeh lter L Dichtungsring M D C F E A B...

Page 18: ...nicht mit warmem oder hei em Wasser Abbildung 1 4 Abbildung 1 1 Abbildung 1 3 Abbildung 1 4 Abbildung 1 2 Hinweis Stellen Sie das Ger t nicht auf Handt cher Teppiche oder andere faserhaltige Ober chen...

Page 19: ...ng 1 5 Bef llen und Wiederbef llen Forts VORSICHT 2 Optional k nnen Sie 10 15 Tropfen the risches l in die Kammer des Unterteils geben Abbildung 1 5 3 Bringen Sie die obere Abdeckung wie der am Wasser...

Page 20: ...Schlafmodus werden alle Anzeigelampen ausgeschaltet W hrend Sie schlafen regelt der Feuchtigkeitssensor die Nebelstufe automatisch auf eine relative Luftfeuchtigkeit RH von 60 1 Dr cken Sie auf um de...

Page 21: ...s Unterteils gelangen Wichtige Tipps Hinweis Die maximale Wasserlinie ist nur f r diesen Zweck bestimmt Geben Sie kein Wasser in das Unterteil Abbildung 2 3 Abbildung 2 5 Abbildung 2 4 Bevor Sie den L...

Page 22: ...t in einer Sp l maschine Benutzen Sie zur Reinigung des Luftbefeuchters keine chemischen Reinigungsmittel Reinigung Reinigen Sie Ihren Luftbefeuchter einmal w chentlich oder vor einer Langzeitlagerung...

Page 23: ...Abbildung 3 7 Zum Ersetzen lesen Sie bitte den Ab schnitt Installieren der Nebelr hre 8 Sp len Sie alle Teile ab und gie en Sie das restliche Wasser ab 9 Trocknen Sie alle Teile mit einem Tuch Vergew...

Page 24: ...uber Seite 17 Der Luftbefeuchter ist hei oder das Wasser darin ist hei und es tritt wenig oder kein Nebel aus Blockieren Sie niemals den Einlass am Boden des Befeuchters oder den Nebelauslass am obere...

Page 25: ...ung Seite 22 Aus dem Luftbefeuchter tritt Wasser aus Stellen Sie sicher dass der Beh lter richtig auf das Unterteil aufgesetzt wurde indem Sie die Markierungen aufeinander ausrichten siehe Seite 19 Pr...

Page 26: ...dem Kaufdatum f r einen Zeitraum von zwei Jahren Die Garantiefrist ist von Produkt zu Produkt unterschiedlich Bei Fragen oder Problemen mit Ihrem neuen Produkt hilft Ihnen unser Kundendienst gerne wei...

Page 27: ...ias por adquirir el HUMIDIFICADOR Y DIFUSOR ULTRAS NICO DE VAPOR FR O Y CARGA SUPERIOR 2 EN 1 DE LEVOIT Comparta el encanto de Levoit Contenido de la caja Especificaciones Espa ol Manual del usuario M...

Page 28: ...n la base ni el dep sito de agua del humid i cador No utilice accesorios que no hayan sido recomendados por Levoit para este humidi cador Para reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica u otros...

Page 29: ...ula de salida de agua D Bot n del modo de suspensi n E Indicadores del nivel de vapor F Bot n de encendido G Salida de vapor H Transductor I Base J Tapa K Dep sito de agua M D C F E A B L G K J R P H...

Page 30: ...agua templada o caliente gura 1 4 Figura 1 1 Figura 1 3 Figura 1 4 Figura 1 2 Notas No coloque el humidi cador sobre toallas moquetas alfombras suelos o super cies con bras ya que obstruir an la entr...

Page 31: ...os para obtener resultados ptimos Figura 1 6 Figura 1 5 Llenado y rellenado cont PRECAUCI N 2 Tambi n puede a adir 10 15 gotas de aceite esencial al recipiente de la base gura 1 5 3 Vuelva a colocar l...

Page 32: ...das las luces de la pantalla y utiliza un sensor de humedad que regula autom ticamente el nivel de vapor para mantener una humedad relativa HR del 60 mientras duerme Modo de suspensi n inteligente Not...

Page 33: ...agua vierta demasiada agua al recipiente de la base Consejos importantes Nota La marca de nivel m ximo de agua solo sirve para este prop sito No eche agua en la base Figura 2 3 Figura 2 5 Figura 2 4 A...

Page 34: ...sumerja la base en agua ni en otro l quido No lave la base en el lavavajillas No limpie el humidi cador con detergentes Limpieza Limpie el humidi cador todas las semanas y cuando vaya a guardarlo 1 D...

Page 35: ...6 lev ntelo y s quelo gura 3 7 Si desea cambiarlo con sulte el apartado Instalaci n del tubo de vapor 8 Enjuague todas las piezas y vac e el agua residual 9 Seque todas las piezas con un pa o Aseg res...

Page 36: ...entrada de aire no est n obstruidas consulte el apartado Componentes del humidi cador y difusor 2 en 1 p gina 29 El humidi cador o el agua que contiene est caliente y sale poco o nada de vapor Aseg re...

Page 37: ...alto contenido de minerales Llene el humidi cador con agua puri cada Limpie el humidi cador consulte Cuidado y mantenimiento p gina 34 Hay fugas de agua en el humidi cador Aseg rese de colocar bien e...

Page 38: ...e la garant a puede variar en funci n de la categor a del producto Si tiene alg n problema o dudas relacionadas con su nuevo producto p ngase en contacto con nuestro equipo de Atenci n al Cliente INFO...

Page 39: ...avoir achet cet HUMIDIFICATEUR ULTRASONS ET DIFFUSEUR DE VAPEUR FROIDE 2 EN 1 REMPLISSAGE PAR LE HAUT LEVOIT Le bonheur Levoit se partage Contenu de l emballage Caract ristiques techniques Fran ais No...

Page 40: ...socle ou le r servoir d eau de l humidi cateur Pour r duire les risques d incendie d lectrocution ou viter d autres blessures suivez toutes les instructions et consignes de s curit Consignes g n rale...

Page 41: ...lve de sortie d eau D Touche du mode veille E T moin de niveau de vapeur F Bouton de marche arr t G Sortie de vapeur H Transducteur I Socle J Couvercle sup rieur K R servoir d eau L Joint d tanch it M...

Page 42: ...re 1 1 Figure 1 3 Figure 1 4 Figure 1 2 Remarque ne placez pas l humidi cateur sur des serviettes de la moquette un tapis le sol ou des surfaces comportant des bres Ceci entra nerait une obstruction d...

Page 43: ...lisation d huiles essentielles pures Figure 1 6 Figure 1 5 Remplir et remplir nouveau suite ATTENTION 2 Vous pouvez aussi ajouter 10 15 gouttes d huile essentielle dans la cuve du socle Figure 1 5 3 R...

Page 44: ...peur Le mode veille intelligent teint tous les voyants et utilise un capteur d humidit pour ajuster automatiquement le niveau de vapeur a n de maintenir une humidit relative de 60 pendant votre sommei...

Page 45: ...le Conseils importants Remarque la ligne indiquant le niveau d eau maximum est uniquement pr vue cette n Ne versez pas d eau dans le socle Figure 2 3 Figure 2 5 Figure 2 4 Avant de d placer l humidi c...

Page 46: ...plongez jamais le socle dans l eau ou tout autre liquide Ne lavez pas le socle au lave vaisselle N utilisez pas de d tergent pour nettoyer l humidi cateur Nettoyage Nettoyez l humidi cateur toutes les...

Page 47: ...ttre en place reportez vous la section Installation du tube vaporisateur 8 Rincez toutes les pi ces et videz l eau restante 9 S chez toutes les pi ces l aide d un chiffon Assurez vous que toutes les p...

Page 48: ...idi cateur ou l eau dans l humidi cateur est chaude et peu de vapeur sort des buses voire aucune vapeur V ri ez que l entr e d air au bas de l humidi cateur ou la sortie de vapeur sur le haut de l hum...

Page 49: ...section Entretien et maintenance page 46 De l eau fuit de l humidi cateur Assurez vous que le r servoir est correctement plac sur le socle en alignant les rep res voir page 43 Assurez vous que le join...

Page 50: ...eptible de varier selon la cat gorie de produit En cas de probl me ou de question concernant votre nouveau produit n h sitez pas contacter notre service client qui vous viendra en aide INFORMATIONS RE...

Page 51: ...SONICO 2 IN 1 A VAPORE FREDDO CON RIEMPIMENTO DALL ALTO DI LEVOIT Condividere il Levoit love Contenuto della confezione Specifiche Italiano Manuale di istruzioni Modello Dual 100 RBW Umidificatore e d...

Page 52: ...resistenti all acqua Non collocare oggetti estranei nella base o nel serbatoio dell umidi catore Non usare accessori che non siano rac comandati da Levoit per l umidi catore Non coprire l uscita del...

Page 53: ...ll acqua D Pulsante modalit sospensione E Indicatori del livello di vapore F Pulsante di comando G Uscita del vapore H Trasduttore I Base J Coperchio K Serbatoio dell acqua L Anello di tenuta M D C F...

Page 54: ...ida o calda Fig 1 4 Fig 1 1 Fig 1 3 Fig 1 4 Fig 1 2 Nota non collocare l umidi catore su asciugamani moquette tappeti pavimenti o super ci con bre in quanto si intaserebbe l ingresso dell aria sulla p...

Page 55: ...utilizzare un olio essenziale puro Fig 1 6 Fig 1 5 Riempimento e rabbocco cont ATTENZIONE 2 In alternativa versare 10 15 gocce di olio essenziale nella vaschetta della base Fig 1 5 3 Rimettere il cope...

Page 56: ...i del display e utilizza un sensore di umidit per regolare automa ticamente il livello di vapore e mantenere un valore RH di umidit relativa del 60 mentre si dorme Modalit di sospensione intelligente...

Page 57: ...va di acqua nella va schetta della base Suggerimenti utili Nota l indicatore del livello massimo d acqua solo adatto a tale scopo Non versare acqua nella base Fig 2 3 Fig 2 5 Fig 2 4 Prima di spostare...

Page 58: ...la base in acqua o altri liquidi Non lavare la base in lavastoviglie Non utilizzare detergenti chimici per pulire l umidi catore Pulizia Pulire l umidi catore ogni settimana e quan do si pronti a rip...

Page 59: ...7 Per smon tarlo leggere Installazione del tubo di vapore 8 Sciacquare tutti i componenti ed elimi nare l acqua rimasta 9 Asciugare i componenti con un panno Accertarsi che siano completamente asciutt...

Page 60: ...midi catore o l acqua al suo interno si sta riscaldando e l emissione di vapore limitata o nulla Accertarsi che l ingresso dell aria situato sul fondo dell umidi catore e l uscita del vapore ubicata n...

Page 61: ...catore perde acqua Controllare che il serbatoio sia montato correttamente sulla base allineando le marcature degli indicatori v pag 55 Controllare che l anello di tenuta all interno del serbatoio del...

Page 62: ...di garanzia La durata della garanzia pu variare per le diverse categorie di prodotti In caso di dubbi o quesiti riguardo al nuovo prodotto non esitare a contattare il nostro eccellente servizio di As...

Page 63: ...ordt Nederlands Gebruikershandleiding Model Dual 100 RBW Ultrasonische Top Fill Cool Mist 2 in 1 Luchtbevochtiger en Verspreider Inhoud verpakking 1 x 2 in 1 Luchtbevochtiger en Verspreider 1 x Gebrui...

Page 64: ...rpen in het voetstuk of het waterreservoir van de luchtbevochtiger Gebruik geen hulpstukken die niet door Volg alle instructies en veiligheidsrichtlijnen op om het risico op brand elektrische schokken...

Page 65: ...uitlaat C Wateruitlaat Klepmontage D Slaapmodusknop E Indicatie nevelniveau F Bedieningsknop G Neveluitlaat H Transducer I Voetstuk J Bovenste afdekking K Waterreservoir L Afsluitring M D C F E A B L...

Page 66: ...lding 1 4 Afbeelding 1 1 Afbeelding 1 3 Afbeelding 1 4 Afbeelding 1 2 Opmerking plaats de luchtbevochtiger niet op handdoeken tapijt vloerbedek king vloeren of andere oppervlakten met vezels Dit blokk...

Page 67: ...e oli n Afbeelding 1 6 Afbeelding 1 5 Vullen en bijvullen vervolg OPMERKING 2 Optioneel voeg 10 15 druppels etherische olie toe aan de ruimte in het voetstuk Afbeelding 1 5 3 Plaats de bovenste afdekk...

Page 68: ...alle schermverlichting uit en gebruikt de vochtigheidssensor automatisch om het nevelniveau aan te passen met als doel het behouden van een 60 relatieve vochtigheid RH terwijl u slaapt 1 Druk op om de...

Page 69: ...tuk Belangrijke tips Opmerking De max waterlijn is er alleen voor dit doel Schenk geen water in het voetstuk Afbeelding 2 3 Afbeelding 2 5 Afbeelding 2 4 Voordat u de luchtbevochtiger gaat verplaatsen...

Page 70: ...s het voetstukniet in de vaatwasser Gebruik geen schoonmaakproducten om de luchtbevochtiger schoon te maken Reinigen U moet uw luchtbevochtiger iedere week en wanneer u hem wilt opbergen reinigen 1 Tr...

Page 71: ...uis er uit Afbeelding 3 7 Om terug te plaatsen kijkt u bij De nevelbuis installeren 8 Spoel alle onderdelen af en giet het resterende water weg 9 Droog alle delen af met een doek Zorg dat alle onderde...

Page 72: ...erspreider page 65 De luchtbevochtiger is heet of het water is heet en er komt bijna geen nevel uit Controleer of de luchtinlaat aan de onderkant van de luchtbevochtiger en de neveluitlaat aan de bove...

Page 73: ...htbevochtiger Reinig de luchtbevochtiger zie Verzorging en onderhoud page 70 Water lekt uit de luchtbevochtiger Zorg dat het reservoir goed op het voetstuk is geplaatst door de indicatormarkeringen in...

Page 74: ...aar ingaand op de aankoopdatum tot het einde van de garantieperiode De duur van de garantie kan per productcategorie verschillen Neem bij vragen of problemen contact op met onze behulpzame klantenserv...

Page 75: ...75 NOTES...

Page 76: ...050820AL M1_0420Dual100 RBW_eu Connect with us LevoitUK Verbinden Sie sich mit uns LevoitGermany Seguici su LevoitItaly Volg ons via LevoitLifestyle Restez connect sur LevoitFrance Conecte con nosotro...

Reviews: