background image

DE

20

1. 

Entnehmen Sie den Wasserfilter aus 

dem Behälter, indem Sie ihn gegen den 

Uhrzeigersinn drehen und herausheben. 

[

Abbildung 3.5

]

2. 

Füllen Sie den Behälter mit 710 ml 

destilliertem, weißem Essig. 

[

Abbildung 3.6

]

Abbildung 3.2

Abbildung 3.9

Abbildung 3.10

Abbildung 3.1

Abbildung 3.7

Abbildung 3.8

Abbildung 3.3

Abbildung 3.5

Abbildung 3.6

Abbildung 3.4

Hinweis: 

Achten Sie darauf, beim 

Ausgießen von Wasser den Schwimmer in 

Position zu halten, damit dieser nicht aus 

der Kammer des Unterteils herausfällt.

Entkalken Ihres Luftbefeuchters

4. 

Nehmen Sie die Wasserfiltereinheit aus dem 

Behälter, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn 

drehen und herausheben. 

[

Abbildung 3.3

]

5. 

Spülen Sie den Behälter, die Wasserfiltereinheit 

und die Kammer des Unterteils mit Wasser mit 

Raumtemperatur aus. 

[

Abbildung 3.4

]

1. 

Trennen Sie den Luftbefeuchter von der 

Stromversorgung. 

2. 

Entfernen Sie die Wasserbehälterabdeckung und 

spülen Sie sie ab. 

[

Abbildung 3.1

]

3. 

Entfernen Sie den Wasserbehälter vom Unterteil und 

lassen Sie das restliche Wasser aus dem Behälter 

und der Kammer des Unterteils ab. 

[

Abbildung 3.2

]

Reinigung (Forts.)

3. 

Setzen Sie die Behälterabdeckung wieder 

auf und schwenken Sie den Essig im Behälter. 

[

Abbildung 3.7

]

4. 

Setzen Sie den Behälter auf das Unterteil 

auf und lassen Sie den Essig 15-20 Minuten 

lang einwirken. Der Essig fließt in die 

Kammer des Unterteils und löst Kesselstein 

(Mineralablagerungen) im Behälter und in 

der Kammer des Unterteils (einschließlich 

Umwandler und Schwimmer). 

[

Abbildung 3.8

]

5. 

Entfernen Sie den Behälter und die 

Behälterabdeckung und gießen Sie den Essig 

ab. 

[

Abbildung 3.9

]

6. 

Drehen Sie den Behälter um und 

entfernen Sie den Schalldämpfer. Um den 

Schalldämpfer zu entfernen, drücken Sie 

die Entriegelungslasche und ziehen Sie den 

Schalldämpfer vorsichtig vom Luftbefeuchter  

ab. 

[

Abbildung 3.10

]

Summary of Contents for Dual 150 LUH-D302-BEU

Page 1: ...t Humidifier Product Series Dual 150 USER MANUAL Questions or Concerns support uk levoit com support de levoit com support es levoit com support fr levoit com support it levoit com EN DE FR ES IT Mode...

Page 2: ...e Risoluzione dei problemi Informazioni sulla garanzia Assistenza Clienti Lieferumfang Technische Daten Sicherheitshinweise Ihr Luftbefeuchter Bedientasten Erste Schritte Bef llen und Wiederbef llen D...

Page 3: ...e Up to 25 hours on minimum mist setting Note The humidifier may run for a longer or shorter time depending on the environmental temperature and humidity Noise Level 28dB Effective Range 10 27 m 107 2...

Page 4: ...ts or rugs To reduce the risk of fire electric shock or other injury follow all instructions and safety guidelines General Safety Do not use other items as replacement parts for this product Do not co...

Page 5: ...perly every 3 days Empty the tank and refill every third day Before refilling clean it with fresh tap water or cleaning agents see Cleaning page 9 Remove any scale deposits or film that has formed on...

Page 6: ...ipality disposal service or the shop where you bought this product This symbol means the product must not be discarded as household waste and should be delivered to an This product is RoHS compliant T...

Page 7: ...V Air Inlet W Night Light Button CONTROLS Control Knob Rotate clockwise to turn on the humidifier and to adjust the mist level Rotate anticlockwise to turn off the humidifier Refill Indicator Light Th...

Page 8: ...5 Check to make sure that the float is securely in place Figure 1 3 Filling Refilling 1 Turn the humidifier off 2 Remove the water tank cover by holding the nozzle and pulling upward Figure 1 6 3 Fil...

Page 9: ...Only add water to the water tank The humidifier will automatically release the correct amount of water into the base chamber Note The max water line is only for this purpose Do not pour water into the...

Page 10: ...ase chamber Figure 3 2 Cleaning cont 3 Replace the tank cover and swish the vinegar around the tank Figure 3 7 4 Place the tank on the base and soak for 15 20 minutes Vinegar will drain into the base...

Page 11: ...storing Store in a cool dry location If the filter assembly is damaged or water cannot flow into the base chamber the filter or filter assembly needs to be replaced For more information contact Custo...

Page 12: ...ud or unusual noise Make sure the water tank is properly in place see Getting Started page 8 Set mist level to a lower setting Empty the base chamber Refill the water tank not the base chamber and pla...

Page 13: ...Betriebszeit Bis zu 25 Stunden bei niedrigster Nebeleinstellung Hinweis Der Luftbefeuchter l uft l ngere oder k rzere Zeit je nach der Umgebungstemperatur und feuchtigkeit L rmpegel 28dB Wirkungsbere...

Page 14: ...le als Ersatzteile f r dieses Produkt Befolgen Sie s mtliche Anweisungen und Sicherheitshinweise um das Risiko von Brand Stromschl gen und sonstigen Verletzungen zu reduzieren Allgemeine Sicherheit De...

Page 15: ...r Beh lter sollte alle drei Tage entleert und neu bef llt werden Reinigen Sie den Beh lter mit frischem Leitungswasser oder Reinigungsmitteln bevor Sie ihn erneut bef llen siehe Reinigung Seite 19 Ent...

Page 16: ...ie sich an Ihre lokale Gemeinde den Entsorgungsservice oder den H ndler bei dem Sie dieses Produkt gekauft haben Dieses Symbol bedeutet dass das Produkt nicht ber den Hausm ll entsorgt werden darf und...

Page 17: ...der Wasserbeh lter leer ist F llen Sie den Wasserbeh lter auf siehe Seite 18 Die rote Lampe erlischt wenn der Wasserbeh lter aufgef llt ist Nachtlichttaste Dr cken Sie die Taste um das Nachtlicht einz...

Page 18: ...ist Abbildung 1 3 Bef llen und Wiederbef llen 1 Schalten Sie den Luftbefeuchter aus 2 Entfernen Sie die Wasserbeh lterabdeckung indem Sie die D se festhalten und nach oben ziehen Abbildung 1 6 3 Bef l...

Page 19: ...LEN SIE WASSER ausschlie lich in den Wasserbeh lter Der Luftbefeuchter gibt automatisch die richtige Wassermenge in die Kammer des Unterteils ab Vermeiden Sie es den Luftbefeuchter zu bewegen oder dar...

Page 20: ...en Sie den Luftbefeuchter von der Stromversorgung 2 Entfernen Sie die Wasserbeh lterabdeckung und sp len Sie sie ab Abbildung 3 1 3 Entfernen Sie den Wasserbeh lter vom Unterteil und lassen Sie das re...

Page 21: ...ein 4 F llen Sie den Beh lter bei Bedarf auf 5 Setzen Sie den Wasserbeh lter ordnungsgem in das Unterteil ein und bringen Sie die Beh lterabdeckung wieder am Wasserbeh lter an Lagerung Auswechseln der...

Page 22: ...ine neue siehe Seite 23 Der Luftbefeuchter l sst sich nicht einschalten oder schaltet sich unerwartet aus Schlie en Sie den Luftbefeuchter an die Stromversorgung an und schalten Sie ihn ein F llen Sie...

Page 23: ...Kundendienst kontaktieren Aus dem Luftbefeuchter tritt Wasser aus Achten Sie darauf dass der Silikonring um das Wasserauslaufventil dicht anliegt Vermeiden Sie es den Luftbefeuchter in einem Raum mit...

Page 24: ...ent max Jusqu 25 heures de diffusion au niveau de vapeur faible Remarque l humidificateur peut fonctionner plus ou moins longtemps en fonction de la temp rature et de l humidit ambiantes Niveau de bru...

Page 25: ...s risques d incendie d lectrocution ou viter d autres blessures suivez toutes les instructions et consignes de s curit Consignes g n rales de s curit N utilisez pas d autres objets pour remplacer les...

Page 26: ...s trois jours Avant de le remplir nouveau nettoyez le avec de l eau du robinet ou un produit de nettoyage voir la section Nettoyage page 30 Enlevez le tartre les d p ts ou le film qui se sont form s s...

Page 27: ...it votre service de ramassage des ordures ou le magasin o vous l avez achet Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas tre limin avec les ordures m nag res mais doit tre d pos dans une Ce produit...

Page 28: ...e d air W Bouton de la veilleuse COMMANDES Bouton de commande Tournez dans le sens horaire pour allumer l humidificateur et ajuster le niveau de vapeur Tournez dans le sens antihoraire pour teindre l...

Page 29: ...0 cm 12 po Remplir et remplir nouveau 1 teignez l humidificateur 2 Retirez le couvercle du r servoir d eau en maintenant la buse et en tirant vers le haut Figure 1 6 3 Remplissez le r servoir d eau te...

Page 30: ...fet L humidificateur diffusera automatiquement la quantit d eau ad quate dans la chambre du socle Remarque la ligne indiquant le niveau d eau maximum est uniquement pr vue cette fin Ne versez pas d ea...

Page 31: ...rvoir d eau du socle et videz l exc dent d eau du r servoir et de la chambre du socle Figure 3 2 Nettoyage suite 3 Remettez en place le couvercle du r servoir et remuez le vinaigre dans le r servoir F...

Page 32: ...e de U des supports du flotteur 4 Si n cessaire remplissez le r servoir 5 Remettez le r servoir correctement sur le socle et placez le couvercle du r servoir sur le r servoir d eau Stockage Remplaceme...

Page 33: ...niveau de vapeur Videz la chambre du socle Remplissez le r servoir d eau pas la chambre du socle et replacez correctement le r servoir d eau sur le socle L humidificateur peut ne pas fonctionner corre...

Page 34: ...pr vue par la l gislation En cas de probl me ou de question concernant votre nouveau produit n h sitez pas contacter notre service client qui saura vous conseiller et r pondre vos questions Produit Hu...

Page 35: ...gua 3 l 0 66 gal Tiempo m ximo de funcionamiento Hasta 25 horas en el nivel de vapor m nimo Nota el humificador funcionar m s o menos tiempo en funci n Nivel de ruido 28 dB Alcance efectivo 10 27 m 10...

Page 36: ...uetas Para reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica u otros da os siga todas las instrucciones y directrices de seguridad Seguridad general No utilice otras piezas de recambio para este produc...

Page 37: ...on agua fresca del grifo o productos de limpieza consulte Limpieza en la p gina 41 Limpie cualquier incrustaci n dep sito o capa que se haya formado a los laterales del dep sito o en las superficies i...

Page 38: ...te con el ayuntamiento de su localidad el servicio de punto limpio o la tienda donde compr el producto Este s mbolo significa que el producto no debe desecharse como residuo dom stico sino que debe Es...

Page 39: ...rio U Patas V Entrada de aire W Bot n de luz nocturna CONTROLES Regulador de control G relo a la derecha para encender el humidificador y regular el nivel de vapor G relo a la izquierda para apagar el...

Page 40: ...edes muebles ropa de cama o electrodom sticos Figura 1 5 30 cm 12 in 30 cm 12 in Llenado y rellenado 1 Apague el humidificador 2 Quite la tapa del dep sito de agua sosteniendo la boquilla y tirando ha...

Page 41: ...de agua El humidificador liberar la cantidad correcta de agua en el recipiente de la base de forma autom tica Nota la marca de nivel m ximo de agua solo sirve para este prop sito No eche agua en el r...

Page 42: ...or 2 Quite y enjuague la tapa del dep sito de agua Figura 3 1 3 Retire el dep sito de la base y vierta el agua que pueda haber en el dep sito y el recipiente de la base Figura 3 2 Limpieza cont vinagr...

Page 43: ...macenamiento Cambiar el montaje del filtro Siga las instrucciones de limpieza consulte la p gina 41 y deje que todas las piezas se sequen bien antes de guardarlas Guarde el humidificador en un lugar f...

Page 44: ...el nivel de vapor en un ajuste m s bajo Vac e el recipiente de la base Rellene el dep sito de agua no el recipiente de la base y col quelo correctamente sobre la base Es posible que el humidificador n...

Page 45: ...do que exija dicha legislaci n Si tiene alg n problema o dudas relacionadas con su nuevo producto p ngase en contacto con nuestro equipo de Atenci n al Cliente Producto Humidificador ultras nico de va...

Page 46: ...o Fino a 25 ore con l impostazione a livello minimo di vapore Nota la durata di funzionamento dell umidificatore dipende dalla temperatura e dall umidit dell ambiente Livello di rumore 28 dB Campo d a...

Page 47: ...i come ricambi per questo prodotto Per ridurre il rischio di incendi scosse elettriche o altri incidenti seguire tutte le istruzioni e le linee guida di sicurezza Sicurezza generale Non coprire l ugel...

Page 48: ...pulirlo con l acqua del rubinetto o con appositi detersivi v Pulizia pag 52 Rimuovere eventuali residui di calcare depositi o pellicole presenti sui lati del serbatoio o sulle superfici interne e asc...

Page 49: ...vizio di smaltimento o il negozio in cui stato acquistato il prodotto Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito fra i rifiuti domestici e deve essere consegnato a un Questo prodot...

Page 50: ...ario U Piedini V Ingresso dell aria W Pulsante luce notturna COMANDI Manopola di controllo Ruotare in senso orario per accendere l umidificatore e regolare il livello di vapore Ruotare in senso antior...

Page 51: ...eggiante sia fissato nella giusta posizione Fig 1 3 Riempimento e rabbocco 1 Spegnere l umidificatore 2 Rimuovere il coperchio del serbatoio dell acqua afferrando l ugello e tirandolo verso l alto Fig...

Page 52: ...automaticamente la quantit corretta di acqua nella vaschetta Nota l indicatore del livello massimo d acqua adatto solo a tale scopo Non versare acqua nella vaschetta della base Evitare di spostare o s...

Page 53: ...ua dalla base e se contengono acqua svuotare il serbatoio e la vaschetta della base Fig 3 2 Pulizia cont 3 Rimontare il coperchio del serbatoio e scuotere l aceto all interno del serbatoio Fig 3 7 4 S...

Page 54: ...azione Sostituzione del gruppo filtro Seguire le istruzioni per la pulizia v pag 52 e far asciugare completamente i componenti prima di conservarli Conservare in un luogo fresco e asciutto Se il grupp...

Page 55: ...tenza Clienti v pag 56 Presenza di condensa intorno all umidificatore o alle finestre Il livello di umidit potrebbe essere troppo elevato Abbassare il livello di vapore spegnere l umidificatore oppure...

Page 56: ...quando si chiama l Assistenza Clienti Termini e condizioni Arovast Corporation garantisce un altissima qualit di tutti i suoi prodotti in termini di materiali lavorazione e assistenza a partire dalla...

Page 57: ...Notes...

Page 58: ...tact our helpful Customer Support Team Email support uk levoit com Our helpful Customer Support Team will reply to your email within 24 hours after receiving it on a business day All paper can be sort...

Page 59: ...ido y la tarjeta de garant a SERVICE CLIENT En cas de probl me ou de question concernant votre nouveau produit n h sitez pas contacter notre service client qui saura vous conseiller et r pondre vos qu...

Page 60: ...LEVOITUK LEVOITUK LEVOITGERMANY LEVOITFRANCE LEVOITSPAIN LEVOITITALY Connect With Us Verbinden Sie sich mit uns Restez connect Conecte con nosotros en Seguici su A1 01 01_D 22F17 eu LEVOIT COM...

Reviews: