background image

24

Português

25

Português

• SPDIF / PCM

Escolha esta opção se o seu leitor de DVD estiver ligado a um amplificador estéreo digital de 2 canais. 

Quando reproduzir um disco gravado com formatos de áudio Dolby Digital e MPEG, o sinal de áudio será 

modulado num sinal PCM de 2 canais e sairá pela ficha de saída coaxial ou a ficha de saída óptica.

CONFIGURAÇÃO DE DOLBY DIGITAL

Quando escolher SPDIF / RAW, pode definir a taxa de “line out” para 

obter um efeito diferente. Se ajustar para FULL, o volume de pico do 

sinal de áudio será o mínimo. Se ajustar para OFF, o volume estará 

no máximo. Também pode escolher 6/8, 4/8 (por defeito) ou 2/8. 

Consulte a (Imagem 10).

Nota:

 Esta opção será validada quando DOWNMIX estiver desligado 

(STEREO).

Imagem 9

Imagem 10

Imagem 8

LÍNGUA OSD

A língua do menu usada nestas instruções é o inglês. Também pode definir a OSD (apresentação no ecrã) 

para outras línguas.

Escolher a língua OSD

• No modo parado, prima SETUP e use as setas para a esquerda e para a direita para realçar LANGUAGE SETUP.

• Use os botões das setas para cima e para baixo para realçar OSD LANGUAGE. Prima ENTER seguido das  

  setas para cima ou para baixo para escolher a língua desejada para aparecer no ecrã.

• Prima ENTER para confirmar a sua escolha.

Outras configurações da língua

No menu LANGUAGE SETUP, também pode definir a língua por defeito para AUDIO, SUBTITLE e 

MENU do seu leitor de DVD. As línguas disponíveis são: inglês, alemão, espanhol, francês ou italiano. 

Estas configurações só têm efeito quando o disco de DVD reproduzido suportar a língua seleccionada. 

Nesse caso, a língua seleccionada é apresentada primeiro durante as configurações do áudio, legendas 

e língua do menu.

CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA

No modo de parado, prima SETUP e use os botões das setas do DVD para escolher a configuração desejada:

1. Sistema de televisão

Não precisa de mudar esta configuração. No caso de precisar de mudar a saída do sistema de televisão (se 

levar a televisão para outro país, etc…), pode escolher NTSC, PAL (por defeito), ou AUTO.

2. Protector de ecrã

Pode escolher ligar (ON) ou desligar (OFF) o protector de ecrã.

Consulte a (Imagem 8).

3. Tipo de televisão

Pode mudar a configuração do tipo de televisão entre:

4: PS (Pan Scan) / 4: LB (Caixa de Correio) (Por defeito) / 16:9 

(Panorâmico)

4. Predefinição (recuperar as configurações originais)

Para que todas as opções de configuração voltem às suas configurações por defeito, escolha a opção DE-

FAULT. A seguir, prima a seta para a direita, seguido de ENTER para realçar RESTORE.

CONTROLO PARENTAL

O controlo parental permite aos pais impedir que as crianças vejam material inapropriado que exista 

no DVD. Lê a classificação do programa e impede o acesso ao conteúdo do DVD, caso a classificação 

do DVD seja acima de PG-13. Para desbloquear a função de controlo parental, tem de inserir a palavra-

passe de segurança de 4 dígitos, que é 0000, e premir o botão ENTER.

CONFIGURAÇÃO DE VÍDEO

• No modo parado, prima SETUP e use as setas para a direita e para a esquerda para escolher VIDEO SETUP.

• Prima as setas para cima ou para baixo para escolher BRIGHTNESS (luminosidade), CONTRAST

  (contraste), HUE (tonalidade) ou SATURATION (saturação), conforme apresentado na (Imagem 9).

• Prima a seta para a direita. A seguir, use as setas para cima e para baixo para ajustar a definição escolhida.

CONFIGURAÇÃO DO ALTIFALANTE

No modo de parado, prima SETUP e use as setas para a esquerda e 

para a direita para realçar SPEAKER SETUP.

DOWN MIX:

Pode mudar a configuração do som DOWN MIX entre:

- LT / RT

- STEREO (por defeito)

Nota:

 Quando escolher LT/RT, o som será como num cinema, se o 

filme original tiver sido convertido no formato ProLogic Dolby Digital.

SAÍDA DE ÁUDIO

Pode escolher mudar a configuração de AUDIO OUT entre: SPDIF / RAW (por defeito) e SPDIF / PCM.

• SPDIF / RAW

Escolha esta opção, se o seu leitor de DVD estiver ligado a um amplificador de energia com um cabo coaxial 

ou um cabo óptico. Quando estiver a reproduzir um disco gravado com formatos de áudio Dolby Digital, DTS 

e MPEG, os sinais digitais correspondentes podem sair da ficha de saída coaxial. As fichas de saída digital 

deste leitor foram criadas para ligação a um receptor ou descodificador Dolby Digital, DTS ou MPEG.

FUNÇÕES ESPECIAIS DE DVD

MODO DO PROGRAMA

Esta função pode ser utilizada em discos de DVD e CD de 
áudio. Pode nomear a sequência de reprodução de acordo 

com as suas preferências.

CD/CDG

• Prima o botão PROGRAM. A tabela de sequência do  
  programa aparece no ecrã (Imagem 11).
• Insira os números da faixa de acordo com a preferência  

  do utilizador, com os botões dos números (0-9) no

  telecomando.

• Depois de escolher a sequência de reprodução, mova o  
  cursor de realce para a opção PLAY, usando as setas de  
  navegação. Prima ENTER no telecomando para confirmar.

DVD

• Prima o botão PROGRAM. A tabela de sequência do  
  programa aparece no ecrã.

• Insira o número do título usando os botões dos números.

• Insira o número do capítulo do título seleccionado no  
  último passo.
• Repita os 2 últimos passos para inserir a sequência.

• Após escolher a sequência de reprodução, use os botões  

  das setas para escolher PLAY.

• Prima ENTER para confirmar.

• Para cancelar um programa, mova o cursor para o
  programa desejado e prima CLEAR.

OPERAÇÃO DE MP4

Esta unidade pode reproduzir ficheiros multimédia, como ficheiros de áudio MP4 e ficheiros de vídeo MPG4.

CD DE IMAGENS

• Coloque um CD de imagens na bandeja. Se o disco for identificado, o leitor começa a mostrar as imagens   
  (JPG) uma a uma (apresentação de diapositivos).
• Durante a apresentação de diapositivos, prima STOP para ir para o Modo DIGEST, em que serão

  apresentadas 6 imagens no ecrã de cada vez.
• Prima o botão PAUSE para congelar o ecrã, de modo a que a imagem actual possa ser vista durante muito  
  tempo.

• Para voltar à apresentação de diapositivos, prima PLAY.

• Prima NEXT para passar para a imagem seguinte.
• Prima PREVIOUS no telecomando para repetir a imagem actual.

Imagem 11

   24-25

04/05/2007   18:06:04

Summary of Contents for Barbie TVDVD1BB

Page 1: ...14 TELEVISION DVD COMBO User Guide TVDVD1BB 1 04 05 2007 18 05 54...

Page 2: ...2 04 05 2007 18 05 54...

Page 3: ...GEN SISTEMA DE COLOR FONDO AZUL FUNCIONES DE LAS TECLAS PARADVD APAGAR Y ENCENDER INTRODUCIR UN DISCO MEN DE REPRODUCCI N DE DVD REPRODUCIR PARAR PAUSA PASO PREV SIGUIENTE B SQUEDA HACIA DELANTE HACIA...

Page 4: ...ontarlo en caso necesario solicite ayuda a personal cualificado La exposici n a este rayo de luz l ser invisible puede da ar al ojo humano ESTE ES UN PRODUCTO L SER DE CLASE 1 EL USO DE CONTROLES AJUS...

Page 5: ...sustituir las pilas ADVERTENCIA Si la unidad no funciona bien o recibe una descarga electrost tica retira las pilas y vuele a colocarlas INSTALACI N DESEMBALAJE DEL PRODUCTO Cuando desembale el equipo...

Page 6: ...NCAIS ESPA OL PORTUGUES NEDERLANDS ITALIANO y DEUTSCH 3 Para cerrar el men pulse dos veces MENU AJUSTE DE LOS PROGRAMAS B squeda autom tica de canales de TV Nota El ajuste de los canales solo puede re...

Page 7: ...Pulse el bot n SEARCH Utilice las teclas de flecha de DVD a la izquierda o de flecha a la derecha para seleccionar cap tulo t tulo o tiempo Utilice las teclas num ricas para introducir el n mero de c...

Page 8: ...R para resaltar RESTORE CONTROL PARENTAL La funci n de control parental permite a los padres evitar que los ni os vean contenidos inapropiados en un DVD Lee la calificaci n de la programaci n y niega...

Page 9: ...nte El contenido de este manual est sujeto a cambios sin previo aviso No podr reproducirse ninguna parte de este manual en ninguna forma sin la previa autorizaci n por escrito del fabricante Lexibook...

Page 10: ...IZA O AUTOM TICA CUIDADO SEGURAN A DO LASER INSTRU ES IMPORTANTES DE SEGURAN A VISTA GERAL TAMP ES DE PL STICO TELECOMANDO COLOCAR PILHAS NO TELECOMANDO INSTALA O NOTA IMPORTANTE DESEMPACOTAR O APAREL...

Page 11: ...istema de seguran a incorporado N o tente desmontar e consulte pessoal qualificado para a repara o A exposi o a este raio laser invis vel pode ser perigoso para o olho humano ESTE UM PRODUTO LASER DE...

Page 12: ...etire as pilhas caso n o utilize a unidade durante um longo per odo de tempo Quando o som ficar fraco ou o jogo n o responder pense em substituir as pilhas AVISO Se a unidade n o funcionar correctamen...

Page 13: ...ENGLISH FRANCAIS ESPANOL PORTUGUES NEDERLANDS ITALIANO e DEUTSCH 3 Para fechar o menu no ecr prima duas vezes MENU CONFIGURA O DOS PROGRAMAS Busca autom tica da esta o de televis o Nota A sintoniza o...

Page 14: ...p tulo ou t tulo espec ficos Prima o bot o SEARCH Use as setas para a esquerda e direita do DVD para escolher o cap tulo t tulo ou tempo Use os bot es dos n meros para entrar no n mero do cap tulo t t...

Page 15: ...0000 e premir o bot o ENTER CONFIGURA O DE V DEO No modo parado prima SETUP e use as setas para a direita e para a esquerda para escolher VIDEO SETUP Prima as setas para cima ou para baixo para escol...

Page 16: ...Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida de nenhuma maneira sem o consentimento expresso por escrito do fabricante LEXIBOOK Electronica Lda Quinta dos Loios Praceta Jos Domingos dos Santos 6B...

Page 17: ...ZIONE SICUREZZA LASER IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA VISTA GENERALE CAPPUCCI IN PLASTICA TELECOMANDO INSERIMENTO BATTERIE NEL TELECOMANDO INSTALLAZIONE NOTA IMPORTANTE DISIMBALLARE IL DISPOSITIVO...

Page 18: ...ccanismo CD progettata con protezioni incorporate Non tentare di smontare fare riferimento a personale qualificato L esposizione a questo raggio laser invisibile pu essere pericolosa per l occhio uman...

Page 19: ...Sostituire le batterie quando il suono diventa debole o il gioco non funziona AVVERTENZA in caso di malfunzionamento dell apparecchio o di scariche elettrostatiche spegnere e riaccendere il giocat to...

Page 20: ...andese ITALIANO e DEUTSCH tedesco 3 Per chiudere il menu sullo schermo premere 2 volte MENU IMPOSTAZIONE PROGRAMMI Ricerca automatica stazione TV Nota La ricerca automatica pu essere eseguita solo in...

Page 21: ...e saltare ad una posizione specifica di ora traccia capitolo o titolo Premere il pulsante SEARCH Usare la freccia sinistra o destra DVD per selezionare il capitolo titolo oppure ora Usare i tasti nume...

Page 22: ...curezza a 4 cifre ossia 0000 e premere il tasto ENTER SETUP VIDEO In modalit stop premere SETUP e utilizzare i tasti sinistra e destra per selezionare VIDEO SETUP Premere le frecce su e gi per selezio...

Page 23: ...la riproduzione completa o parziale e con ogni mezzo di questo manuale senza l espresso consenso scritto del produttore Lexibook Italia S r l Via Eustachi 45 20129 Milano Italia Servizio consumatori...

Page 24: ...IERUNG VORSICHT LASERSICHERHEIT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ALLGEMEINE ANSICHT PLASTIKKAPPEN FERNBEDIENUNG SO LEGEN SIE DIE BATTERIEN IN DIE FERNBEDIENUNG EIN INSTALLATION Wichtiger Hinweis AUSPACKEN...

Page 25: ...tstrahl kann das menschliche Auge sch digen Es handelt sich um ein Laser Produkt der Klasse 1 DIE ABWEICHENDE VERWENDUNG DER REGLER UND STEUERUNGEN BZW DES EIGENTLICHEN VERWENDUNGSZWECKS DES GER TS KA...

Page 26: ...uf hin dass es Zeit wird neue Batterien einzusetzen WARNUNG Bei Fehlfunktionen des Ger ts bzw bei elektrostatischer Aufladung dr cken Sie die Zur cksetz Taste Sollte der Fehler anhalten nehmen Sie die...

Page 27: ...prache auszuw hlen ENGLISCH FRANZ SISCH SPANISCH PORTUGIESICH NIEDERL NDISCH ITALIENISCH und DEUTSCH 3 Dr cken Sie zweimal MENU um das Bildschirmmen zu verlassen PROGRAMMEINSTELLUNG Automatische Ferns...

Page 28: ...einer Spur einem Kapitel oder Titel wechseln Dr cken Sie die Taste SEARCH Mit den Pfeiltasten rechts oder links f r die DVD w hlen Kapitel Titel oder Zeit aus Mit den Zahlentasten geben Sie die gew ns...

Page 29: ...machen m chten w hlen Sie DEFAULT aus Dr cken Sie die rechte Pfeiltaste und ENTER um RESTORE ZUR CKSETZEN zu markieren KINDERSICHERUNG Mit der Kindersicherungsfunktion k nnen Eltern verhindern dass i...

Page 30: ...Informationen enth lt Haftungsausschluss Wir verbessern unsere Produkte deren Farben und Produktdetails st ndig daher kann Ihr Produkt leicht von der Abbildung auf der Verpackung abweichen http www l...

Reviews: