background image

Nota

Cómo conectar el adaptador de corriente.

- Para obtener los mejores resultados utilice 8 baterías nuevas.

- Asegúrese de que las baterías están colocadas en la posición adecuada.

- No conecte el juguete a un número de fuentes de alimentación mayor del 

  recomendado.
No intente recargar la baterías no recargables; deberá retirar del juguete las 

baterías que sean recargables antes de someterlas a carga (si son extraíbles); 

recargue siempre las baterías recargables bajo la supervisión de un adulto 

(si son extraíbles); no deberán mezclarse diferentes tipos de baterías ni tampoco

baterías nuevas con otras usadas; utilice únicamente baterías del mismo tipo o 

equivalente a las recomendadas; inserte las baterías observando la polaridad 

correcta; retire del juguete las baterías agotadas; no cortocircuite los terminales 

eléctricos. Por favor conserve el embalaje como futura referencia ya que contiene 

informaciones importantes.

Desconecte el transformador si no utiliza el juguete durante un lago periodo de 

tiempo para evitar que se sobrecaliente. No utilice el transformador como fuente 

de alimentación si utiliza este juguete al aire libre. Este juguete no está 

recomendado para niños menores de 3 años; el juguete deberá utilizarse con el 

transformador recomendado, éste no es ningún juguete. Si tuviera que limpiar 

este juguete con algún líquido, desconéctelo del transformador antes de proceder 

a su limpieza; conserve el embalaje como futura referencia; se deberán examinar 

los transformadores o cargadores de baterías para cerciorarse de que el cable, 

enchufe, la carcasa u otros elementos no tienen desperfecto alguno. En caso de 

presentar daños, no utilice el juguete con ese transformador o cargador de 

batería hasta que el daño haya sido reparado. 

Para conectarlo siga estas instrucciones:
1. Asegúrese de que el juguete no está encendido.

2. Conecte el conector del transformador a la entrada del mando.

3. Conecte el transformador a una toma de corriente.

4. Comience el juego.

El juego funciona también con un transformador de corriente de 9 V         500 mA  

con polaridad del tipo: ENTRADA Positivo / SALIDA Negativo

               (no incluido ).

2. Inserte 4 baterías tipo AA de 1,5 V en cada uno y asegúrese de que su 

    polaridad coincide con la señalada en el interior del compartimiento.

3. Cierre el compartimiento de las baterías.

4. Comience el juego.

CÓMO INSTALAR EL MANILLAR Y EL PARABRISAS

1. Inserte el manillar en el cuerpo de la motocicleta posicionándolo a un ángulo 

   de 45º.

2. Apriete los tornillos a ambos lados como se muestra en la figura superior, para

   así fijar el manillar.

3. Inserte el parabrisas en el carenado frontal posicionándolo a un ángulo de 45º.

4. Haga coincidir las tres lengüetas y presione come se muestra en la figura 

   superior.

Inserte el manillar a un ángulo 

de 45º 

Apriete los 2 tornillos

Instale el parabrisas a un 

ángulo de 45º

 

CÓMO CONECTAR EL MANDO A SU APARATO DE TELEVISIÓN

Cómo conectar las entradas de audio y vídeo 

Nota:

El receptor/mando puede utilizarse como un mando manual independiente para 

este juego.  Simplemente apague el motor utilizando el interruptor de encendido 

de la moto y podrá jugar a todos los juegos utilizando el receptor/mando por sí 

sólo.

Conecte el receptor/mando 

a su aparato de televisión.

Si no dispone de una entrada A/V en su 

televisor, utilice el adaptador para 

euroconector (incluido).

Summary of Contents for JG5000I1

Page 1: ...u tableau de bord 5 4 piles doivent tre install es dans le compartiment des piles de la manette 6 Installation des piles 1 Ouvrir le couvercle du compartiment piles l aide d un tournevis 2 Installer 8...

Page 2: ...pile ou d un accumulateur ne doivent pas tre mis en court circuit Ne pas jeter les piles au feu Retirer les piles en cas de non utilisation prolong e Seuls des piles ou accumulateurs du type recomman...

Page 3: ...sion de toute d t rioration provenant du non respect de la notice d utilisation ou de toute intervention intempestive sur l article telle que d montage exposition la chaleur ou l humidit Apr s avoir s...

Page 4: ...gauche pour vous arr ter Tournez bien la poign e droite pour acc l rer Serrez le frein de la poign e gauche pour vous arr ter Bump Car Avec votre v hicule sautez par dessus les sections cass es de la...

Page 5: ...un cran de petite taille Evitez de jouer si vous tes fatigu ou si vous manquez de sommeil Assurez vous que vous jouez dans une pi ce bien clair e En cours d utilisation fa tes des pauses de dix quinz...

Page 6: ...plug enclosure and other parts In the even of such damage toy must not be used with the transformer or battery charger until such damage has been repaired To connect it follow these instructions 1 Mak...

Page 7: ...nly use a slightly damp soft cloth to wipe the unit s exterior do not use heavy or industrial strength detergents Do not expose the unit to direct sun light for long periods or any other heat source D...

Page 8: ...e to the next level Lean left or right to control direction of your motorcycle Twist the right hand grip to accelerate decelerate Press left hand brake to stop or feather this to slow down with thrott...

Page 9: ...lateral de la motocicleta 1 Receptor Mando 2 Manillar 3 Parabrisas 4 Este juguete funciona con 4 bater as alcalinas tipo AA de 1 5 V y 2 25 Ah de tcapacidad o con un adaptador de corriente de 9 V 500...

Page 10: ...e la carcasa u otros elementos no tienen desperfecto alguno En caso de presentar da os no utilice el juguete con ese transformador o cargador de bater a hasta que el da o haya sido reparado Para conec...

Page 11: ...aparato utilice nicamente un pa o ligeramente humedecido o un pa o suave para limpiar el exterior del aparato no utilice detergentes fuertes o de uso industrial No exponga el aparato durante largos pe...

Page 12: ...ra acelerar o desacelerar Pulse o toque ligeramente el freno manual de la derecha para ralentizar mientras que mantiene el pu o derecho a todo gas Una carrera de motos a trav s de calles urbanas Repos...

Page 13: ...signo significar que hay un r o o una carretera m s adelante que le corta el camino puede volar sobre ellos si lo desea Incl nese hacia la derecha o izquierda para controlar la direcci n de su nave G...

Reviews: