background image

2

3

FRANÇAIS

ATTENTION : 

D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques 

peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne 

pas correctement, enlevez puis remettez les piles.

Attention : 

Débranchez l’adaptateur en cas de non-utilisation prolongée afin d’éviter tout 

échauffement. Lorsque le jeu est alimenté par un adaptateur, ne jouez pas à l’extérieur. Vérifiez 

régulièrement l’état de l’adaptateur et des fils de branchement. En cas de détérioration, n’utilisez 

pas l’adaptateur jusqu’à réparation. Le jouet ne doit être utilisé qu’avec un transformateur pour 

jouets. L’adaptateur n’est pas un jouet. La console doit être déconnectée de l’alimentation 

pour être nettoyée si des liquides sont utilisés pour le nettoyage. Ce jouet n’est pas destiné à 

des enfants de moins de 3 ans. Une mauvaise utilisation de l’adaptateur peut provoquer une 

électrocution. 

Conseil aux parents: 

Le transformateur et l’adaptateur ne sont pas destinés à être utilisés 

comme des jouets. Ils doivent être utilisés sous la surveillance des parents.

NOTE : 

Avant de démarrer, enlever la pellicule antistatique de l’écran LCD. 

1.  Bouton Marche / Arrêt (ON/OFF) : 

Faire glisser ce bouton vers la droite pour allumer la console. 

La liste des jeux s’affiche alors à l’écran. Parcourir la liste à l’aide des touches directionnelles 

(Gauche/ Droite/Haut/Bas), puis sélectionner le jeu souhaité à l’aide du bouton Jouer / Pause.

2.  Boutons A/B/X/Y

 

3.  Bouton RESET : 

Appuyer brièvement sur ce bouton pour revenir à la liste des jeux.

4.  Jouer / Pause (S/P)

5.  Jouer / Pause (S/P)

6.  Bouton Volume (SOUND) : 

Il y a 3 niveaux de volume disponibles : silencieux (pas de son), 

moyen et fort. Au démarrage de la console, le volume est au niveau moyen. Appuyer une fois 

sur cette touche pour passer d’un niveau à l’autre. 

7.  Touches directionnelles (Gauche/Droite/Haut/Bas)

PRÉSENTATION DU PRODUIT

A lire avant toute utilisation d’un jeu vidéo par vous-même ou par votre enfant.

I. - Précautions à prendre dans tous les cas pour l’utilisation d’un jeu vidéo. 

Evitez de jouer si 

vous êtes fatigué ou si vous manquez de sommeil. Assurez-vous que vous jouez dans une pièce 

bien éclairée en modérant la luminosité de votre écran. Lorsque vous utilisez un jeu vidéo susceptible 

d’être connecté à un écran, jouez à bonne distance de cet écran de télévision et aussi loin que le 

permet le cordon de raccordement. En cours d’utilisation, faites des pauses de dix à quinze minutes 

toutes les heures.

II. - Avertissement sur l’épilepsie. 

Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises 

d’épilepsie comportant, le cas échéant, des pertes de conscience à la vue, notamment, de certains 

types de stimulations lumineuses fortes : succession rapide d’images ou répétition de figures  

géométriques simples, d’éclairs ou d’explosions. Ces personnes s’exposent à des crises lorsqu’elles 

jouent à certains jeux vidéo comportant de telles stimulations, alors même qu’elles n’ont pas 

d’antécédent médical ou n’ont jamais été sujettes elles-mêmes à des crises d’épilepsie. Si    

vous-même ou un membre de votre famille avez déjà présenté des symptômes liés à l’épilepsie 

(crise ou perte de conscience) en présence de stimulations lumineuses, consultez votre médecin 

avant toute utilisation. Les parents se doivent également d’être particulièrement attentifs à leurs 

enfants lorsqu’ils jouent avec des jeux vidéo. Si vous-même ou votre enfant présentez un des 

symptômes suivants : vertige, trouble de la vision, contraction des yeux ou des muscles, trouble de 

l’orientation, mouvement involontaire ou convulsion, perte momentanée de conscience, il faut cesser 

immédiatement de jouer et consulter un médecin.

AVERTISSEMENT SUR L’ÉPILEPSIE

JL3000IM1168_V11_325.indd   3

20/4/18   4:31 pm

Summary of Contents for Power Cyber Arcade JL3000

Page 1: ...105 x 148 5 mm JL3000IM1168_V11_325 indd 1 20 4 18 4 31 pm...

Page 2: ...alliques ne font pas partie de ce jouet et doivent tre enlev s par raison de s curit avant toute utilisation par un enfant CONTENU DE L EMBALLAGE INFORMATIONS SUR LES PILES Ne pas recharger les piles...

Page 3: ...r cette touche pour passer d un niveau l autre 7 Touches directionnelles Gauche Droite Haut Bas PR SENTATION DU PRODUIT A lire avant toute utilisation d un jeu vid o par vous m me ou par votre enfant...

Page 4: ...te r f rence ult rieure Dans un souci constant d am lioration nous pouvons tre amen s modifier les couleurs et les d tails du produit pr sent sur l emballage ATTENTION Ne convient pas aux enfants de m...

Page 5: ...adapter do not recharge the console Adaptor specification Input 100 V 240 V 50 60 Hz 0 1 A Output 5 V 500 mA NOTES When the sound is weak or when the game does not react correctly please think about c...

Page 6: ...e the plastic film on the LCD screen display 1 ON OFF key Slide this button to the right to turn on the game console Then the games list appears on the screen Use the arrow keys Left Right Up Down to...

Page 7: ...ismantling exposition to heat and humidity etc It is recommended to keep the packaging for any further reference In a bid to keep improving our services we could implement modification on the colours...

Page 8: ...pre bajo la supervisi n de un adulto No mezcle pilas de distinto tipo o pilas nuevas con pilas usadas Utilice nicamente pilas del tipo recomendado o equivalentes Colocar siempre las pilas en la posici...

Page 9: ...alto Al encender la consola el volumen estar ajustado a su nivel medio Pulse este bot n para alternar entre los diferentes niveles de volumen 7 Teclas de desplazamiento direccional Izquierda Derecha A...

Page 10: ...ntervenci n improcedente sobre este aparato como por ejemplo el desmontaje exposici n al calor o a la humedad Se recomienda conservar el embalaje para cualquier referencia futura En nuestro constante...

Page 11: ...carreg veis dever o ser retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas e s dever o ser recarregadas sob a supervis o de um adulto N o misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas com pilhas...

Page 12: ...por cada hora de jogo ADVERT NCIA SOBRE A EPILEPSIA NOTA Antes de ligar o jogo retire a pel cula de pl stico do ecr LCD 1 Bot o ligar desligar On Off Fa a deslizar este bot o para ligar a consola de...

Page 13: ...interven o inoportuna sobre a unidade como a desmontagem exposi o ao calor ou humidade Recomenda se que guarde a caixa para uma futura refer ncia Na procura de uma constante melhoria poderemos modific...

Page 14: ...cattolo prima di essere ricaricate le batterie ricaricabili devono essere caricate unicamente con la supervisione di un adulto non mischiare differenti tipi di batterie o batterie nuove e usate utiliz...

Page 15: ...ervalli di 10 15 minuti ogni ora NOTA Prima di avviare la console togliere l etichetta in plastica sullo schermo LCD 1 Pulsante Acceso Spento fai scorrere questo pulsante per accendere la console Appa...

Page 16: ...o esposizione al calore o all umidit Si raccomanda di conservare la confezione per qualsiasi riferimento futuro Nel nostro impegno costante volto al miglioramento dei nostri prodotti possibile che i c...

Page 17: ...eines Erwachsenen aufgeladen werden Unterschiedliche Batterietypen bzw alte und neue Batterien d rfen nicht gemischt werden Es d rfen nur solche Batterien verwendet werden die gleichwertig zum empfoh...

Page 18: ...ist die Lautst rke auf Mittel eingestellt Dr cken Sie auf diese Taste um zwischen den verschiedenen Einstellungen hin und herzuschalten 7 Navigationstasten Links Rechts Oben Unten Bitte sorgf ltig les...

Page 19: ...oder auf unsachgem e Behandlung wie z B unbefugtes ffnen Aussetzen von Hitze oder Feuchtigkeit usw zur ckzuf hren sind Wir empfehlen die Verpackung f r sp tere Konsultationen aufzubewahren Bedingt du...

Page 20: ...jen mogen alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen verschillende types batterijen of nieuwe en oude batterijen mogen niet onderling gebruikt worden gebruik alleen batterijen van hetze...

Page 21: ...eaus demping medium en luid Bij het inschakelen van de console wordt het volume op het medium niveau ingesteld Druk op deze knop om de volume instelling te wijzigen 7 Richtingstoetsen Links Rechts Omh...

Page 22: ...aanwijzing zoals uit elkaar halen blootstellen aan hitte of vochtigheid Wij raden aan de verpakking te bewaren voor enige referentie in de toekomst In onze poging voor constante verbetering is het mog...

Reviews: