background image

5. Use para 

resaltar

Revertir

o

Cancelar

y

oprima .

4. Config De Llamada

El menú Config. De Llamada le
permite decidir cómo maneja el
teléfono las llamadas de
entrada y de salida.

4.1 Opciones para

Contestar

Le permite determinar cómo
contestar una llamada entrante.

1. Oprima 

Menú

,

,

,

.

2. Use 

para resaltar una

opción y oprima 

.

Al Abrirlo/ Sólo Tecla

SEND / Cualquier Tecla /

Auto. con Manos Libres 

4.2 Vover a Llamar Autom.

Le permite establecer el tiempo
que el teléfono esperará antes
de remarcar automáticamente
un número cuando falla una
llamada de salida.

1. Oprima 

Menú

,

,

,

.

2. Use 

para resaltar

Activo/ Cada 10

Segundos/ Cada 30

Segundos/ Cada 60

Segundos

y luego oprima

.

4.3 Marcación Rápida

Le permite iniciar un Marcado
Veloz al mantener oprimido el
número de Marcado Veloz. Si
establecido a Inactivo, los
números de Marcado Veloz
designados en sus Contactos
no funcionarán.

64

Configuraciones

Summary of Contents for 221C

Page 1: ...Guía del usuario de LG221C Español Parte del contenido de este guía puede no coincidir con el teléfono dependiendo del software del teléfono o del proveedor de servicios ...

Page 2: ...onfigurar a modo de vibrar desde la pantalla principal Para activar manténgala oprimida por 2 segundos 8 Tecla de navegación Úsela para navegar por los menús y opciones En la pantalla principal úsela para tener acceso Mensajes Lista de Contactos Juegos y Sonido 9 Tecla suave derecha Se usa para acceder a la menú del navegador desde la pantalla principal o la función que se encuentra inmediatamente...

Page 3: ...os Le permite cargar su batería del teléfono o conectar otros accesorios disponibles 4 Comando de Voz Úsela para acceder al Comando de Voz desde la pantalla principal Cargar con USB de la computadora Usted puede utilizar su computadora para cargar el teléfono Conecte un extremo de un cable USB al puerto para cargador y accesorios de su teléfono y el otro extremo a un puerto USB de su computadora c...

Page 4: ... Bandeja de Entrada 3 Bandeja de Salida 4 Borradores 5 Buzón de Voz 6 Plantillas 7 Configuraciones 1 Modo de Ingreso 2 Firma 8 Borrar Todos 1 Bandeja de Entrada 2 Bandeja de Salida 3 Borradores 4 Todos los Mensajes Acceso a los menús Desde la pantalla principal oprima la Tecla suave izquierda Menú para acceder al menú principal del teléfono Hay dos métodos de acceder a los menús y a los submenús U...

Page 5: ...1 Mis Timbres 2 Preferidos 3 Comprar Timbres Comandos de Voz 1 Iniciar Comando 1 Llamar Nombre o Número 2 Buzón de Voz 3 Llamadas Perdidas 4 Mensajes 5 Hora Fecha 6 Ayuda 2 Modo de Comando 1 Normal 2 Marcado 3 Anunciar Alertas 1 Inhabilitado 2 Anunciar 3 Anunciar Timbre 4 Entrenar Palabra 1 Comandos de Voz 2 Responder 3 Marc Del Dígito 5 Buscar Similar 1 1 Coincidencia 2 4 Coincidencias Mi Agenda ...

Page 6: ... 2 Identificación de Llamadas 3 Sin Identificación de Llamadas 4 Comprar Timbres 2 Volumen 1 Volumen Principal 2 Teclado 3 Auricular 4 Altavoz 3 Alertas de Mensajes 1 Mensaje 2 Buzón de Voz 3 Alerta de Mensajes 4 Tipo de Alerta 5 Alertas de Servicio 1 Bip de Minutos 2 Conexión de Llamadas 3 Volver Arriba 4 Batería Baja 5 Alerta Roaming 6 Timbre de Encender Apagar 7 Timbre al Abrir el Teléfono 8 Ti...

Page 7: ...e Nombre para Marcaci 3 Seguridad 1 Bloqueo de Teléfono 2 Cambiar Código de Bloqueo 3 Reestablecer Config Originales 4 Config De LIamada 1 Opciones para Contestar 2 Volver a Llamar Autom 3 Marcación Rápida 4 Modo Avión 5 Modo TTY 5 Sistema 1 Red 1 Selecc de Sistema 2 Sistema de Servicio 2 Ubicación 6 Memoria 1 Memoria Reservada 2 Multimedia 7 Info del Teléfono 1 Mi Número 2 ESN MEID 3 Glosario de ...

Page 8: ... se encuentran en la parte de arriba del teléfono Empuje la batería hacia abajo hasta que encaje en su lugar Alinee la tapa de la batería con el teléfono y deslícela hacia abajo Extraer la batería Apague el teléfono y a continuación empuje la tapa de la batería hacia a arriba para retirarla Levante la parte inferior de la betería usando la abertura de dedos y luego retírela Parahacerfuncionarsutel...

Page 9: ... la batería se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla Cuando el nivel de carga de la batería es bajo el sensor de batería baja le avisa de tres formas sonando un tono audible parpadeando el icono de la batería y mostrando un mensaje de alertas Si el nivel de carga de la batería llega a estar muy bajo el teléfono se apaga automáticamente y no se guarda ninguna función en curso Aviso ...

Page 10: ...señal en su zona La fuerza de la señal se muestra en la pantalla según el número de barras que aparecen junto al icono de fuerza de la seña entre más barras haya mejor será la fuerza de la señal Si la calidad de la señal es mala trasládese a un sitio abierto Si está en un edificio la recepción puede ser mejor cerca de una ventana Iconos en pantalla Para ver el glosario de iconos vaya a Menú Config...

Page 11: ...rar el último dígito introducido o mantenga oprimida por al menos 2 segundos para borrar todos los dígitos Remarcado de llamadas Oprima dos veces para volver a marcar el último número que marcó Los últimos 150 números 50 perdidos 50 recibidos 50 marcados están almacenados en la lista del historial de llamadas y puede seleccionar uno de éstos para volver a marcarlo Sugerencia Para cambiar las Opcio...

Page 12: ...no suena o vibra oprima para responder 2 Oprima para finalizar la llamada 12 Parahacerfuncionarsuteléfonoporprimeravez Nota Si oprima o las Teclas de volumen cuando el teléfono está sonando se silencia el timbre o la vibración de esa llamada ...

Page 13: ...posible que su servicio celular le ofrezca el servicio de llamada en espera Mientras una llamada está en curso un sonido indica que otra llamada está entrando Cuando está habilitada la llamada en espera puede poner en retención la llamada activa mientras contesta la otra llamada que está entrando Hable con su proveedor de servicio para pedirle información sobre esta función 1 Oprima para contestar...

Page 14: ...ente Una tecla del número se puede asignar a un número de teléfono específico Su teléfono recordará el número de teléfono asociado de la lista de los contactos y lo marca para usted al mantener oprimida una tecla numérica El número 1 está asignado para llamar al correo de voz Este no se puede cambiar Marcado veloz del 2 al 9 Mantenga oprimido el número de marcado veloz O Introduzca el número de ma...

Page 15: ...de texto Pala T9 PALA T9 Pala T9 pala T9 Abc ABC Abc abc 123 Símbolos Mayúsculas Oprima para cambiar de mayúsculas a minúsculas y vice versa Texto T9 Pala T9 PALA T9 pala T9 Abc Abc ABC abc Siguiente En modo T9 oprima para mostrar otras palabras que coincidan Espacio Oprima para dar por terminada una palabra en modo T9 e introducir un espacio Borrar Oprima para borrar un solo espacio o carácter Ma...

Page 16: ...revemente un mensaje de confirmación Números de teléfono con pausas Cuando usted llama sistemas automatizados tales como correo de voz o números del servicio al cliente crédito o facturación usted tiene que introducir una serie de números para navegar a través del sistema En lugar de introducir esos números cada vez que habla puede almacenarlos en sus Contactos separados por caracteres de pausa es...

Page 17: ...mbre de hasta 32 caracteres 5 Introduzca el número en cualquier campo de etiqueta 6 Mientras introduzca un en número oprima la Tecla suave derecha Opciones 7 Oprima Espera o Pausa 8 Introduzca los números adicionales y oprima Grdr Agregar Pausa o Espera a un número ya existente 1 Desde la pantalla principal oprima la Tecla de navegación hacia abajo para mostrar sus Contactos en orden alfabético 2 ...

Page 18: ... muestra una lista de coincidencias en orden descendente Entonces puede seleccionar un número de la lista para llamar o verlo Búsqueda por letra 1 Oprima la Tecla de navegación hacia abajo Se muestra la lista de contactos en orden alfabético 2 Empieze introduciendo el nombre del contacto Las entradas que coincidan serán inmediatamente resaltadas Desplazamiento por sus contactos 1 Oprima la Tecla d...

Page 19: ...seleccionado Borrar Borra la entrada seleccionada en sus contactos Editar Editar la información de contacto seleccionada Borrar Múltiple Seleccione de Selectivo o Todo para borrar entradas múltiples o una a la vez Envió vía Bluetooth Enviar a un contacto vCard mediante conexión Bluetooth En caso de que el Bluetooth no esté encendido aparece un aviso para que lo encienda Fijar Marcado Veloz Asigna ...

Page 20: ...ando Marcado Veloz Desde Contactos 1 Oprima la Tecla de navegación hacia abajo para mostrar sus contactos 2 Use para resaltar la entrada de contacto y oprima Ver 3 Use para resaltar el número de teléfono 4 Oprima para realizar la llamada Desde Llamadas recientes 1 Oprima Menú 2 Oprima Llamadas Recientes 3 Use para seleccionar el tipo de llamada reciente y oprima Perdidas Recibidas Marcadas Todas 4...

Page 21: ...el dígito de marcado veloz u oprima el dígito de marcado veloz y oprima Oprima el primer dígito del marcado veloz y luego mantenga oprimida la tecla del segundo dígito u oprima el primer y segundo número del marcado veloz y oprima 21 ...

Page 22: ... aire 1 Oprima Menú 2 Introduzca el PIN de tiempo celular y oprima 2 Comprar Tiempo Celular Le permite comprar tiempo aire 1 Oprima Menú 2 Use para resaltar una opcion y oprima 60 mins 120 mins 200 mins 450 mins 3 Mi Número Telefónico Muestra su número telefónico 1 Oprima Menú 4 Saldo de Tiempo Celular Muestra la información de balance y la fecha de vencimiento 1 Oprima Menú 22 Menús del Teléfono ...

Page 23: ...ento y oprima 3 Use para resaltar Activado o Desactivado y oprima 6 Número de Serie Muestra la información de MEID de su teléfono 1 Oprima Menú 7 Modo Ingreso de Código Permite que el teléfono acepte códigos relacionados con Tracfone para añadir unidades modificar datos específicos y encontrar soluciones a problemas No podrá recibir llamadas entrantes o usar alertas de eventos 1 Oprima Menú 23 ...

Page 24: ...fónico o dirección de correo electrónico 4 Continúe agregando la información de contacto que desee en la entrada 5 Cuando haya terminado de introducir la información de contacto deseada oprima Grdr para guardar la entrada en la Lista de Contactos 24 Contactos Nota Al acceder a sus contactos el número entre paréntesis representa el número de entradas que ha almacenado hasta 1000 Nota Con este subme...

Page 25: ...ijar Marcado Veloz Oprima Ver para ver la información delcontacto Oprima la Tecla suave izquierda Nuevo para crear un nuevo contacto 3 Grupos Le permite ver sus Contactos agrupados agregar un nuevo grupo cambiar el nombre de un grupo o borrar todo un grupo 1 Oprima Menú 2 Elija de las siguientes opciones Use para resaltar un grupo que desee ver y oprima Ver para ver los contactos seleccionados Opr...

Page 26: ... desea editar y oprima la Tecla suave izquierda Editar 3 Modifique la información según sea necesario y oprima Grdr 5 Marcación Rápida Le permite ver su lista de Marcado Veloz asignar nuevos números de Marcado Veloz o eliminar designaciones de Marcado Veloz introducidos en sus Contactos 1 Oprima Menú 2 Use para resaltar la ubicación de marcación rápida que desee o introduzca el número de marcado r...

Page 27: ...res La información almacenados en los mensajes es determinada por el modo y la capacidad del servicio Otros límites como el número de caracteres por mensaje podrán existir Por favor consulte con su proveedor de servicios para comprobar las capacidades y características del sistema 1 Nuevo Mensaje Le permite enviar mensajes de texto y correo electrónico Cada mensaje se formatea y se envía según el ...

Page 28: ...es 1 Oprima Menú 2 Con el campo Para resaltado oprima la Tecla suave derecha Opciones 3 Use para resaltar una opción y oprima Contactos Para seleccionar a un destinatario de su Lista de Contactos Lista de Llamadas Para seleccionar a un destinatario de su Lista de Llamadas recientes Mensajes Recntes Elige Entrada o Enviado para seleccionar a un destinatario de sus Mensajes Recientes Grupos Seleccio...

Page 29: ...ones 5 Seleccione entre las siguientes opciones Insertar Plantillas Firma Nombre Número Guardar Como Borradores Plantillas Prioridad Alto Normal Cancelar Cancela la edición del mensaje 6 Complete el mensaje y envíe o guárdelo Referencia de los iconos de mensaje Entrada Mensaje de Texto nuevo no leído Mensaje de Texto abierto leído Mensaje de alta prioridad Borradores Mensaje de Texto Fallado Múlti...

Page 30: ...enar hasta 500 mensajes en la Bandeja de Entrada 1 Oprima Menú 2 Use para resaltar un mensaje 3 Oprima la Tecla suave izquierda Responder para responder Ver para ver el mensaje o la Tecla suave derecha Opciones para las siguientes opciones Borrar Adelantar Grdr Contacto Bloq Borrar Multiple 4 Al ver un mensaje de texto en particular el menú Opciones contiene las siguientes opciones Borrar Borra lo...

Page 31: ... Muestra información acerca del mensaje como prioridad el estado y el tipo de mensaje 3 Bandeja de Salida Se pueden almacenar hasta 50 mensajes enviados en la Bandeja de Salida Vea el contenido de los mensajes enviados y compruebe si la transmisión fue con éxito si la comprobación es soportada por la red 1 Oprima Menú 2 Use para resaltar un mensaje enviado Oprima la Tecla suave izquierda Reenviar ...

Page 32: ...lectrónico y cualquier número en el mensaje enviado en Contactos Grdr Plantillas Almacena el mensaje de texto como Plantillas para mensajes futuros Bloq Bloquea el mensaje seleccionado para que no se pueda borrar Info Mensaje Muestra información acerca del mensaje como prioridad el estado y el tipo de mensaje 4 Borradores Muestra los borradores de mensajes guardados 1 Oprima Menú 2 Use para resalt...

Page 33: ...mite acceder los nuevos mensajes de voz grabados en su buzón de correo de voz Su teléfono le avisará cuando tiene un mensaje de voz nuevo Para comprobar su buzón de correo de voz 1 Oprima Menú 2 Seleccione de las siguientes opciones Oprima la Tecla suave izquierda Anular para limpiar el contador de Correo de Voz Oprima para escuchar el mensaje o mensajes Oprima la Tecla suave derecha Salida para v...

Page 34: ... Use para resaltar Editar o Borrar y oprima 7 Configuraciones Le permite crear o modificar una firma que se envíe automáticamente con sus mensajes 1 Oprima Menú 2 Use para resaltar Modo de Ingreso o Firma y luego oprima Descripciones de submenús de configuración de mensajes 1 Modo de Ingreso Pala T9 Abc 123 Le permite seleccionar el método de introducción de texto predeterminado 2 Firma Activo Ina...

Page 35: ... oprima Llamadas Recien El menú Lista de Llamadas es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de Contactos de llamadas que haya perdido recibido o marcado Se actualiza constantemente con los nuevos números agregándose al principio de la lista y las entradas más antiguas eliminándose del final 1 Perdidas Le permite ver la lista de llamadas perdidas hasta 50 entradas 1 Oprima Menú 2 U...

Page 36: ...orrar Borrar Todos Duración de Llamadas 3 Oprima para volver a la pantalla principal 3 Marcadas Le permite ver la lista de llamadas marcadas hasta 50 entradas 1 Oprima Menú 2 Use para resaltar una entrada y oprima la Tecla suave derecha Opciones para las siguientes opciones Grdr Borrar Borrar Todos Duración de Llamadas 3 Oprima para volver a la pantalla principal 4 Todas Le permite ver la lista de...

Page 37: ...eccionadas por tipo 1 Oprima Menú 2 Use para resaltar un tipo de llamada y oprima para salir Última Llamada Llamadas de Base Llamadas de Roam Todas Las Llamadas 3 Si disponible oprima la Tecla suave izquierda Reaj para reajustar el contador resaltado 6 Contador de KB Le permite ver la cantidad de datos recibidos y transmitidos 1 Oprima Menú 2 Use para resaltar un tipo de contador de datos y oprima...

Page 38: ...38 Tecla suave izquierda Reaj para reajustar el contador resaltado Llamadas Recien ...

Page 39: ...os juegos cargados o que compre nuevos juegos 1 Comprar Juegos 1 Oprima Menú 2 Busque un juego y siga los pasos en pantalla para descargarlo o Seleccione de los siguientes juegos cargados Bubble Bash 2 Platinum Solitaire 2 UNO 39 Juegos ...

Page 40: ...s de algunos segundos usted verá la pantalla de inicio Finalizar una sesión web Termine la sesión del Web oprimiendo Uso del navegador Los elementos en pantalla se pueden presentar de una de las siguientes formas Opciones numeradas Usted puede utilizar su teclado numérico Enlaces encajados en contenido Usted puede actuar en las opciones o los acoplamientos usando las Teclas suaves en la parte infe...

Page 41: ...onar un elemento pero su función puede cambiar según el contenido que se esté mostrando La Tecla suave derecha se usa principalmente para opciones secundarias o un menú de opciones secundarias Introducción de texto números o símbolos Cuando se le pida que introduzca texto aparecerá el método de introducción de texto actual encima de la Tecla suave derecha como abc Símbolo 123 Para cambiar el modo ...

Page 42: ... telefónica desde el Web Puede hacer una llamada telefónica desde el Web si el sitio que esté usando admite la función La conexión del navegador se termina al iniciar la llamada Después de terminar la llamada el teléfono vuelve a la pantalla desde la cual inició la llamada 42 Acceso Web ...

Page 43: ... derecha Opciones para acceder a las siguientes opciones Asignar Como Renombrar Borrar 2 Imágenes Le permite ver imágenes almacenados en su teléfono 1 Oprima Menú 2 Seleccione Mis Imágenes o Predeterminados O seleccione Comprar Gráficos y siga las indicaciones en pantalla para comprar gráficos 3 Usa las Teclas de navegación para ver y desplazarse a través de la fotos 4 Oprima la Tecla suave derech...

Page 44: ... grabación o Pare para detener la grabación 4 Cuando haya terminado de grabar oprima la Tecla suave izquierda Guardar para guardar el audio o la Tecla suave derecha Opciones para acceder a opciones adicionales Use para resaltar Asignar Como Renombrar o Borrar y oprima o 2 Use para resaltar Mis Timbres o Preferidos y oprima O seleccione Comprar Gráficos y siga las indicaciones en pantalla para comp...

Page 45: ... menú Comandos de Voz oprima Menú u oprima la Tecla Comandos de Voz en el lado derecho del teléfono y luego 1 1 Llamar Nombre o Número 1 Oprima Menú u oprima la Tecla Comandos de Voz en el lado derecho del teléfono y diga Llamar 2 Diga el nombre que está grabado en su Lista de Contactos y tipo de teléfono si es necesario o número de teléfono 1 2 Buzón de Voz 1 Oprima Menú u oprima la Tecla Comando...

Page 46: ...ho del teléfono y diga Mensajes 1 5 Hora Fecha Esta característica comando de voz dará lectura a la hora actual y la fecha 1 Oprima Menú u oprima la Tecla Comandos de Voz en el lado derecho del teléfono y diga Hora Fecha 1 6 Ayuda Le permite ver más información sobre las características en el control por voz 1 Oprima Menú u oprima la Tecla Comandos de Voz en el lado derecho del teléfono y diga Ayu...

Page 47: ...ima Menú 2 Seleccione una opción Inhabilitado Anunciar Anunciar Timbre 4 Entrenar Palabra Le permite entrenar sus palabras para mejorar el Comando de Voz 1 Oprima Menú 2 Seleccione una opción Comandos de Voz Responder Marc Del Dígito 5 Buscar Similar Le permite elegir si su teléfono muestra las 4 coincidencias más cercanas o sólo la más cercana al usar la función Llamar Nombre o Número 1 Oprima Me...

Page 48: ...suave izquierda Ajustar para configurar la hora de la alarma 4 Use a resaltar Repetir configuración recurrente 5 Oprima Ajustar para seleccionar una de las siguientes opciones Una Vez Diario Lun Vie Fines de Semana 6 Use para resaltar Timbre oprima la Tecla suave izquierda Ajustar y busque un timbre para su alarma 7 Oprima Grdr 2 Calendario Le permite almacenar y acceder su s agenda s Simplemente ...

Page 49: ... Tecla suave izquierda Ajustar para editar la información deseada 5 Una vez que introduzca toda la información necesaria oprima Grdr 3 Nota Le permite leer agregar modificar y borrar notas que haya escrito para usted mismo 1 Oprima Menú 2 Oprima la Tecla suave izquierda Nuevo para escribir una nota nueva 3 Escriba la nota y oprima Grdr Aparece brevemente un mensaje de confirmación y luego se muest...

Page 50: ...xión 1 a 1 con el aparato objetivo Para emparejar un nuevo aparato Bluetooth 1 Oprima Menú 2 Consulte las instrucciones del accesorio de Bluetooth para configurar el aparato en el modo de emparejamiento 50 Bluetooth Note Lea la guía del usuario de cada accesorio de Bluetooth que usted está intentando emparejar con su teléfono porque las instrucciones pueden ser diferentes Las funciones de Bluetoot...

Page 51: ...s del accesorio de Bluetooth para utilizar la contraseña adecuada por lo general 0000 4 ceros Introduzca la contraseña y oprima O se le puede solicitar que confirme contraseñas coincidentes 7 Una vez conectado seleccione la preferencia de conexión Siempre Preguntar o Siempre Conectar 2 Encender Le permite establecer la función Bluetooth en Activo o Inactivo 1 Oprima Menú 2 Use para resaltar Activo...

Page 52: ... o Desactivado y oprima 4 Info de mi Bluetooth Le permite ver la información acerca la función Bluetooth 1 Oprima Menú 2 Oprima la Tecla suave izquierda Renombrar 3 Introduzca el nuevo nombre y oprima Grdr 52 Bluetooth Nota Si apaga Mi Visibilidad su teléfono no puede ser encontrado por otros aparatos Bluetooth en rango ...

Page 53: ...oducir números Use para introducir decimales Use para introducir paréntesis Oprima Tecla suave izquierda Reaj para borrar la entrada Oprima la Tecla suave derecha Opciones para opciones de calculación adicionales Use la Tecla de navegación para introducir funciones Oprima para completar la ecuación 2 Calculadora de Propinas Le permite calcular rápido y fácilmente la propina de una cuenta usando la...

Page 54: ...e izquierda Nuevo para buscar una nueva ciudad 3 Use para desplazar por todos los continentes disponibles en el mapa y oprima Zoom 4 Use para desplazar por todas las regiones del continente disponibles y oprima Zoom 5 Oprima la Tecla suave izquierda Ciudad resalte la ciudad deseada y oprima para seleccionar la ciudad resaltada 6 Después de agregar la nueva ciudad resáltela en la lista de ciudades ...

Page 55: ...a registrar hasta 99 vueltas y tiempos de vuelta 5 Convertidor de Unidades Le permite convertir unidades de Moneda Superficie Longitud Masa Temperatura Volumen y Velocidad 1 Oprima Menú 2 Seleccione la unidad que desea convertir Moneda Superficie Longitud Masa Temperatura Volumen Velocidad 3 Seleccione el tipo de medida conocido e introduzca la cantidad deseada La conversión de calcula automáticam...

Page 56: ...omprar Timbres 3 Resalte Mis Sonidos o Preferido y oprima para abrir la carpeta deseada 4 Use para resaltar un timbre 5 Oprima Tocar para escuchar el timbre u oprima la tecla suave izquierda Fijado para fijar el timbre al teléfono 1 2 Volumen Le permite configurar varios ajustes de volumen 1 Oprima Menú 2 Seleccione Volumen Maestro Teclado Auricular Altavoz 3 Use paraajustarelvolumen del timbre y ...

Page 57: ...oprima para guardar la configuración 1 4 Tipo de Alerta Le permite seleccionar los tipos de alerta 1 Oprima Menú 2 Use para resaltar la alerta que desea editar Alertas de Llamada Alertas de Mensaje Alertas de Agenda Alertas de Alarma 3 Use para desplazarse por los siguientes tipos de alertas Sólo Timbre Sólo Vibrar Timbre Vibración 4 Oprima para guardar 1 5 Alertas de Servicio Le permite configura...

Page 58: ...rta Roaming Le avisa cuando se activa el servicio roaming 3 Use para resaltar Activo o Inactivo y oprima Para opciones de Batería Baja Anunciar Timbre 1 6 Timbre de Encender Apagar Le permite configurar el teléfono para que haga sonar un tono cuando se enciende y cuando se apaga 1 Oprima Menú 2 Use para resaltar Activo o Inactivo y luego oprima 1 7 Timbre al Abrir el Teléfono Le permite activar a ...

Page 59: ...a del teléfono 2 1 Fondo de Pantalla Le permite seleccionar el tipo de fondo que se muestra en el teléfono 1 Oprima Menú 2 Resalte Mis Imágenes Predeterminados Comprar Gráficos y oprima 3 Use para resaltar una imagen y oprima la Tecla suave izquierda Fijado 2 2 Iluminación Le permite fijar la duración de iluminación de la luz de fondo 1 Oprima Menú 2 Resalte Pantalla Teclado Brillo y oprima 3 Use ...

Page 60: ...tar English o Español y luego oprima 2 5 Relojes Calendario Le permite elegir el tipo de reloj que se muestra en la pantalla LCD principal 1 Oprima Menú 2 Resalte Pantalla Principal o Pantalla Delantera y oprima 2 5 1 Pantalla Principal Use para resaltar un ajuste y luego oprima Normal Analógico Digital 12h Digital 24h Dos Ciudades Calendario Inactivo 2 5 2 Pantalla Delantera Use para resaltar un ...

Page 61: ... luego oprima Opciones para Tipo de Letra LG Gothic LG Greentea LG Mint LG Round LG Secret Opciones para Fuentes de Marcación Digital Blackboard Sketchbook Sky Básico Opciones para Tamaño de Letra Normal Grande 2 7 Predicción de Palabras Le permite activar la predicción de palabras una función que usa la entrada de texto pasado para predecir cúal va a ser su siguiente palabra 1 Oprima Menú 2 Use p...

Page 62: ... queda en modo restringido hasta que se introduzca el código de bloqueo Puede recibir llamadas y seguir haciendo llamadas de emergencia Puede modificar el código de bloqueo con el Cambiar Código de Bloqueo en el menú Seguridad 1 Oprima Menú 2 Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos El código de bloqueo es normalmente los 4 últimos dígitos de su número de teléfono 3 Oprima Bloqueo de Tele...

Page 63: ...s 3 Oprima Cambiar Código de Bloqueo e introduzca su código de bloqueo actual 4 Introduzca un nuevo código de bloqueo de cuatro dígitos 5 Para confirmar el teléfono le pedirá que introduzca el nuevo código una vez más 3 3 Reestablecer Config Originales Permite restablecer su teléfono a los valores de fábrica 1 Oprima Menú 2 Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos 3 Oprima Reestablecer Co...

Page 64: ...la SEND Cualquier Tecla Auto con Manos Libres 4 2 Vover a Llamar Autom Le permite establecer el tiempo que el teléfono esperará antes de remarcar automáticamente un número cuando falla una llamada de salida 1 Oprima Menú 2 Use para resaltar Activo Cada 10 Segundos Cada 30 Segundos Cada 60 Segundos y luego oprima 4 3 Marcación Rápida Le permite iniciar un Marcado Veloz al mantener oprimido el númer...

Page 65: ...tivo y luego oprima 4 5 Modo TTY Le permite conectar un aparato TTY teclado para personas con problemas de audición para comunicarse con personas que también lo usen Un teléfono con compatibilidad TTY puede traducir carácteres escritos a voz La voz también puede traducirse en carácteres y mostrarse en el aparato TTY 1 Oprima Menú 2 Lea la advertencia y oprima para continuar 3 Use para resaltar un ...

Page 66: ... servicio 1 Oprima Menú 2 Use para resaltar Sólo Base o Automático y oprima 5 1 2 Sistema de Servicio Identifica el número de canal de un sistema de servicio y un número SID Esta información es sólo para asistencia técnica 1 Oprima Menú 5 2 Ubicación Le permite encender o apagar la función de Ubicación en su teléfono Si está configurada en Activada los servicios de satelite basados en GPS Sistema ...

Page 67: ...no 1 Oprima Menú 2 Use para resaltar Memoria Reservada o Multimedia y oprima 7 Info de Teléfono El menú Info de Teléfono le proporciona información específica del modelo de su teléfono 1 Oprima Menú 2 Use para resaltar Mi Número ESN MEID Glosario de Iconos Versión y oprima 67 ...

Page 68: ...al de Comunicaciones FCC de EE UU adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano Esos lineamientos corresponden a la norma de seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de EE UU como internacionales ANSI C95 1 1992 NCRP Report 86 1986 ICNIRP 1996 Instituto de Estándares Nacional Estadounidense Consejo Nacional de Protec...

Page 69: ...ncionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que ...

Page 70: ...nos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico Marcapasos La Asociación de fabricantes de la industria médica recomienda una separación mínima de quince 15 centímetros o seis 6 pulgadas entre el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la posible interferencia con éste Estas recomendaciones son coherentes con las investigacion...

Page 71: ... que consulte con su proveedor de servicio o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance Otros dispositivos médicos Si usa cualquier otro dispositivo médico personal consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa Su médico puede ayudarle a obtener esta información Centros de atención médica A...

Page 72: ... el aire Apague el teléfono antes de abordar una aeronave Áreas de explosivos Para evitar la interferencia en zonas donde se realicen explosiones apague el teléfono cuando esté en estos sitios o en áreas con letreros que indiquen Apague los radios de dos vías Obedezca todos los letreros e instrucciones Atmósfera potencialmente explosiva Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera p...

Page 73: ...ículo Para vehículos equipados con bolsas de aire Una bolsa de aire se infla con gran fuerza NO coloque objetos incluido el equipo inalámbrico ya sea instalado o portátil en el área que está sobre la bolsa de aire o en el área donde se despliega Si el equipo inalámbrico del interior delvehículoestámalinstaladoyse inflalabolsadeaire pueden producirsegraveslesiones Información de seguridad Lea y ati...

Page 74: ...tamente o llévela con su proveedor de servicios inalábricos para que sea reciclada La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería No desarme la batería ni le provoque un corto circuito Mantenga limpios los contactos de ...

Page 75: ...n descargas eléctricas e incendio No coloque el teléfono en sitios espuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie la clavija de alimentación cuando esté sucia Al usar la clavija de alimentación asegúrese de que esté conectada firmemente En caso contr...

Page 76: ...causar gravs lesiones No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como serían tarjetas de crédito tarjetas telefónicas libretas de banco o boletos del metro El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado d...

Page 77: ...rrar debido a un uso descuidado reparación del teléfono o actualización del software Por favor respalde sus números de teléfono importantes También podrían borrarse los tonos de timbre mensajes de texto mensajes de voz imágenes y El fabricante no es responsable de daños debidos a la pérdida de datos Al usar el teléfono en lugares públicos fije el tono de timbre en vibración para no molestar a otra...

Page 78: ...se requiere menos tiempo antes de que su audición pueda quedar afectada Los expertos en audición sugieren que para proteger su audición Limite la cantidad de tiempo que usa su teléfono o audífonos a un volumen alto Evite subir el volumen para bloquear entornos ruidosos Baje el volumen si no puede escuchar a la gente hablando cerca de usted Para obtener información sobre cómo ajustar un límite máxi...

Page 79: ... y haga que le revisen la audición Mientras más alto es el volumen se requiere menos tiempo antes de que su audición pueda quedar afectada Los expertos en audición sugieren que para proteger su audición Limite la cantidad de tiempo que usa los audífonos a un volumen alto Evite subir el volumen para bloquear entornos ruidosos Baje el volumen si no puede escuchar a la gente hablando cerca de usted P...

Page 80: ...e haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos Sin embargo no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros Los teléfonos inalámbricos emiten bajos niveles de energía de radiofrecuencia RF en el rango de microondas cuando se usan También emiten muy bajos niveles de RF cuando están en modo de espera Mientras que altos niveles de RF pueden produ...

Page 81: ... No obstante la agencia tiene autoridad para emprender acciones si se demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia RF a un nivel que sea peligroso para el usuario En tal caso la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparar reemplazar o sacar del mercado los teléfonos de modo que deje de ...

Page 82: ... en distintos aspectos de la seguridad de la RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal Las siguientes instituciones pertenecen a este grupo de trabajo National Institute for Occupational Safety and Health Environmental Protection Agency Occupational Safety and Health Administration National Telecommunications and Information Administration El National Institutes of Health tam...

Page 83: ...iones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento 3 Qué tipos de teléfonos son el tema de esta actualización El término teléfonos inalámbricos se refiere a los teléfonos inalámbricos de mano con antenas interconstruidas con frecuencia llamados teléfonos celulares móviles o PCS Estos tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a u...

Page 84: ... en sus métodos de investigación Los experimentos con animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia RF características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios Algunos estudios con animales sin embargo sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo de...

Page 85: ...cer Ninguno de los estudios demostró la existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos No obstante ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo ya que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor de tres años 5 Qué investigaciones se necesitan para decidir si la ex...

Page 86: ...ción de los estudios epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos Muchos factores afectan esta medición como el ángulo al que se sostiene el teléfono o el modelo de teléfono que se usa 6 Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalá...

Page 87: ...stigación y desarrollo en colaboración CRADA formal para realizar investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos inalámbricos La FDA proporciona la supervisión científica recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales de la industria y académicas La investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con investigadores independientes La investigación ini...

Page 88: ...trónica y Electricidad Institute of Electrical and Electronic Engineering IEEE y el Consejo Nacional para la Protección y Medición de la Radiación National Council on Radiation Protection and Measurement El límite de exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los ni...

Page 89: ...da a los dispositivos de comunicación inalámbrica técnicas experimentales establece la primera metodología consistente de pruebas para medir la tasa a la cual se deposita la RF en la cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos El método de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la con...

Page 90: ... inalámbricos reducirá la exposición a RF Si debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos inalámbricos todos los días puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia Por ejemplo podría usar un auricular y llevar el teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o usar teléfonos inalámbricos conectados a una antena...

Page 91: ...mbricos del todo para los niños Por ejemplo el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes con una recomendación similar en diciembre de 2000 Señalaron que no hay pruebas de que el uso de teléfonos inalámbricos cause tumores cerebrales u otros efectos dañinos Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria no estaba basad...

Page 92: ... estén a salvo de EMI de teléfonos inalámbricos La FDA ha probado aparatos para la sordera para determinar si reciben interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad IEEE Este estándar especifica los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los aparatos para la sorder...

Page 93: ...e Comunicaciones FCC http www fcc gov oet rfsafety Comisión Internacional para la Protección contra Radiación no Ionizante http www icnirp de Proyecto de EMF internacional de la Organización Mundial de la Salud OMS http www who int emf Junta Nacional de Protección Radiológica R U http www hpa org uk radiation 10 Consejos de Seguridad para Conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordin...

Page 94: ... sin dejar de prestar atención a la carretera 2 Cuando esté disponible utilice un dispositivo de manos libres Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente Tanto si elige un dispositivo montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz saque partido de estos dispositivos si están a su disposic...

Page 95: ... leyendo una agenda o una tarjeta de visita así como si está escribiendo una lista de tareas por hacer mientras conduce no está viendo lo que está haciendo Es de sentido común no se ponga en una situación peligrosa porque esté leyendo o escribiendo y no esté prestando atención a la carretera o a los vehículos cercanos 6 Marque con cuidado y observe el tráfico si es posible realice las llamadas cua...

Page 96: ...ión de la carretera 8 Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda Un teléfono inalámbrico es una de las mejores herramientas que posee para protegerse a usted y proteger a su familia en situaciones peligrosas con el teléfono a su lado sólo tres números le separarán de la ayuda necesaria Marque el 91 1 u otro número de emergencia local en caso de incendio accidente de tráfico peligro en la car...

Page 97: ...l teléfono inalámbrico para echar una mano Si ve un vehículo averiado que no supone un peligro una señal de tráfico rota un accidente de tráfico de poca importancia en la que no parece haber heridos o un vehículo robado llame al servicio de asistencia en carretera o a otro número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia Las sugerencias que aparecen arriba se ofrecen como l...

Page 98: ...exposición de la FCC derivan de las recomendaciones de dos organizaciones expertas el Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra Radiación NCRP y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos IEEE En ambos casos las recomendaciones fueron desarrolladas por científicos y expertos en ingeniería provenientes de la industria el gobierno y academias después de revisiones extensi...

Page 99: ...ina al máximo nivel de potencia certificado el nivel de SAR real del teléfono mientras está en funcionamiento puede ser bien por debajo del valor máximo Debido a que el teléfono ha sido diseñado para funcionar en múltiples niveles de potencia para usar sólo la potencia requerida para llegar a la red en general cuanto más cerca se encuentre de una antena de estación base inalámbrica más baja será l...

Page 100: ...das 2 0 cm entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no han sido probados para operaciones típicas de uso en el cuerpo pueden no cumplir con los límites de exposición de RF de la FCC y deben evitarse La FCC ha otorgado una Autorización de Equipos para este modelo de teléfono con todos los niveles de SAR informados evaluados en cumplimiento con las pautas de emisión de RF ...

Page 101: ...ue tiene el número de ID de la FCC para un teléfono en particular siga las instrucciones en el sitio Web el cual deberá proveer valores para una SAR máxima o típica para un teléfono en particular Puede encontrar información adicional sobre Tasas de Absorción Específicas en el sitio Web de la Asociación de Industrias de Telecomunicaciones Celulares CTIA en http www ctia org En Estados Unidos y Cana...

Page 102: ...segurar un acceso razonable a los servicios de telecomunicaciones por parte de las personas con discapacidades auditivas Aunque algunos teléfonos inalámbricos se usan cerca de algunos dispositivos para la audición aparatos para la sordera e implantes cocleares los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido murmullo o chirrido Algunos dispositivos auditivos son más inmunes a este ruido de interfe...

Page 103: ...dades personales Clasificaciones M Los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones Clasificaciones T Los teléfonos clasificados como T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que generen menos int...

Page 104: ... inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3 la suma de los dos valores es igual a M5 Esto debería proporcionar al usuario del aparato para sordera un uno normal al usar su dispositivo auditivo con ese teléfono inalámbrico en particular Uso normal en este contexto se define como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento normal La marca M tiene tiene por objeto ser sinónimo d...

Page 105: ... For information about hearing aids and digital wireless phones FCC Hearing Aid Compatibility and Volume Control http www fcc gov cgb dro hearing html Gallaudet University RERC http tap Gallaudet edu DigWireless KS DigWireless htm Hearing Loss Association of America HLAA http www hearingloss org The Hearing Aid Compatibility FCC Order http hraunfoss fcc gov edocs_public attachmatch FCC 03 168A1 pd...

Page 106: ...n cuáles cuenta Los artículos opcionales se venden por separado Cargador de Batería El cargador de batería le permite cargar la batería del teléfono Batería Hay dos baterías disponibles Cargador de Automóvil El cargador para el automóvil le permite utilizar el teléfono y cargar la batería del teléfono de su vehículo Cable USB ...

Page 107: ...luetooth 50 Borradores 32 Borrar Todos 35 Buscar Similar 47 Buzón de Voz 33 45 Búsqueda en la memoria del teléfono 18 C Calculadora 53 Calculadora de Propinas 53 Calendario 48 Cambiar Código de Bloqueo 63 Cargar la batería 9 Coincidencia de Nombre para Marcaci 62 Comandos de Voz 45 Comprar Juegos 39 Comprar Tiempo Celular 22 Config De Llamada 64 Configuraciones 56 Configuraciones de Tipos de Letra...

Page 108: ...or 14 Idiomas Languages 60 Iluminación 59 Imágenes 43 Info de mi Bluetooth 52 Info de Teléfono 67 Información al consumidor sobre la SAR 98 Información de seguridad 73 Información de seguridad de la TIA 68 Iniciar Acceso Web 40 Iniciar Comando 45 Introducción de texto 15 J Juegos 39 L La batería 8 Lista de Contactos 25 Llamada en Espera 13 Llamadas Perdidas 46 Llamadas Recien 35 Llamar Nombre o Nú...

Page 109: ...64 P Pantalla 59 Para recibir llamadas 12 Perdidas 35 Plantillas 33 Predicción de Palabras 61 Prepago 22 R Recibidas 36 Red 66 Reestablecer Config Originales 63 Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera HAC de la FCC para los dispositivos inalámbricos 102 Relojes Calendario 60 Remarcado de llamadas 1 1 S Saldo de Tiempo Celular 22 Seguridad 62 Sistema 66 Sonido 56 Sonidos 44 T Tim...

Page 110: ...U Ubicación 66 V Volumen 56 Vover a Llamar Autom 64 Other Información de Seguridad Importante 78 110 Índice ...

Reviews: