ENGLISH
7
Preparing
NOTE
•
If the TV is turned on for the first time after it was shipped from the
factory, initialization of the TV may take a few minutes.
•
Image shown may differ from your TV.
•
Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that
shown in this manual.
•
The available menus and options may differ from the input source
or product model that you are using.
•
New features may be added to this TV in the future.
•
The TV can be placed in standby mode in order to reduce the power
consumption. And the TV should be turned off if it will not be
watched for some time, as this will reduce energy consumption.
•
The energy consumed during use can be significantly reduced
if the level of brightness of the picture is reduced, and this will
reduce the overall running cost.
•
The items supplied with your product may vary depending on the
model.
•
Product specifications or contents of this manual may be changed
without prior notice due to upgrade of product functions.
•
For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should
have bezels less than 10 mm thick and 18 mm width. Use an
extension cable that supports USB 2.0 if the USB cable or USB
memory stick does not fit into your TV’s USB port.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
•
Use a certified cable with the HDMI logo attached.
•
If you do not use a certified HDMI
cable, the screen may not display
or a connection error may occur. (Recommended HDMI
Cable Types)
- High-Speed HDMI®/
TM
Cable (3m or less)
- High-Speed HDMI®/
TM
Cable with Ethernet (3m or less)
CAUTION
•
Do not use any unapproved items to ensure the safety and product
life span.
•
Any damage or injuries caused by using unapproved items are not
covered by the warranty.
•
Some models have a thin film attached on to the screen and this
must not be removed.
•
When attaching the stand to the TV set, place the screen facing
down on a cushioned table or flat surface to protect the screen
from scratches.
•
Make sure that the screws are fastened completely. (If they are
not fastened securely enough, the TV may tilt forward after being
installed.) Do not use too much force and over tighten the screws;
otherwise screw may be damaged and not tighten correctly.
Maintenance
Cleaning your TV
Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the
product lifespan.
•
Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and
all other cables first.
•
When the TV is left unattended and unused for a long time,
disconnect the power cord from the wall outlet to prevent possible
damage from lightning or power surges.
Screen, frame, cabinet and stand
To remove dust or light dirt, wipe the surface with a dry, clean, and
soft cloth.
To remove major dirt, wipe the surface with a soft cloth dampened in
clean water or a diluted mild detergent. Then wipe immediately with
a dry cloth.
•
Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage
to the screen.
•
Do not push, rub, or hit the screen surface with your fingernail or a
sharp object, as this may result in scratches and image distortions.
•
Do not use any chemicals as this may damage the product.
•
Do not spray liquid onto the surface. If water enters the TV, it may
result in fire, electric shock, or malfunction.
Power cord
Remove the accumulated dust or dirt on the power cord regularly.
6
ENGLISH
When unplugging the cable, grab the plug and unplug it, by pulling
at the plug.
Don’t pull at the cord to unplug the power cord from the power board,
as this could be hazardous.
When moving the product, make sure you turn the power off first. Then,
unplug the power cables, antenna cables and all connecting cables.
The TV set or power cord may be damaged, which may create a fire
hazard or cause electric shock.
When moving or unpacking the product, work in pairs because the
product is heavy. Otherwise, this may result in injury.
Contact the service centre once a year to clean the internal parts of the
product.
Accumulated dust can cause mechanical failure.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged in any way, such as power
supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have
fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or has been dropped.
If the product feels cold to the touch, there may be a small “flicker”
when it is turned on. This is normal, there is nothing wrong with
product.
The panel is a high technology display product with resolution of two
million to six million pixels. You may see tiny black dots and/or brightly
coloured dots (red, blue or green) at a size of 1 ppm on the panel. This
does not indicate a malfunction and does not affect the performance
and reliability of the product.
This phenomenon also occurs in third-party products and is not subject
to exchange or refund.
You may find different brightness and color of the panel depending on
your viewing position(left/right/top/down).
This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is not
related with the product performance, and it is not malfunction.
Displaying a still image for a prolonged time may cause image sticking.
Avoid displaying a fixed image on the TV screen for a long period of
time.
Generated sound
“Cracking” noise: A cracking noise that occurs when watching or turning
off the TV is generated by plastic thermal contraction due to tempera-
ture and humidity. This noise is common for products where thermal
deformation is required. Electrical circuit humming/panel buzzing:
A low level noise is generated from a high-speed switching circuit,
which supplies a large amount of current to operate a product. It varies
depending on the product.
This generated sound does not affect the performance and reliability
of the product.
Do not use high voltage electrical goods near the TV(e.g. electric
mosquito-swatter). This may result in product malfunction.
Кога го исклучувате кабелот, фатете го за приклучокот и извлечете
го од штекерот.
Не го влечете кабелот за да исклучите од струја, затоа што тоа
може да биде опасно.
При преместување на производот, прво проверете дали е исклучен
од струја. Потоа, исклучете ги каблите за струја, за антена и за сите
останати конекции. Телевизорот или кабелот може да се оштетени,
што може да предизвика пожар или електричен удар.
При преместување или отпакување на производот, потребни се
две лица, затоа што производот е тежок. Во спротивно, може да
настане повреда.
Може да најдете различна осветленост и боја на екранот, во зависност
од местото од каде гледате(лево/десно/горе/долу). Феноменот
се случува поради карактеристиките на екранот. Не е поврзан со
перформансите на производот и не претставува неисправност.
Звук на “крцкање”: Крцкањето што се слуша кога гледате
телевизија или кога го исклучувате телевизорот настанува од
пластична термална контракција поради температура и влажност.
Овој звук е вообичаен кај производи каде што е потребна термална
деформација. Зуење на електричните кола/екранот:
Слаб звук се создава од коло со прекинувачи со голема брзина,
коешто овозможува големо количество струја за работа на
производот. Варира во зависност од производот.
Создадениот звук не влијае врз перформансите и доверливоста на
производот.
Не користете електрични апарати со голем напон во близина на
телевизорот(на пр., електричен апарат за комарци). Тоа може да
предизвика неисправност на производот.
Ако се прикажува замрзната слика подолго време, може да
предизвика прилепена слика. Избегнувајте подолг приказ на
замрзната слика на екранот.
Генериран звук
Тоа не прикажува неисправност и не влијае врз перформансите и
достапноста на производот.
Овој феномен, исто така, се случува на производи од трето лице и
не е предмет на замена или рефундирање.
• Ако телевизорот се вклучува за првпат откако е испорачан од фабриката,
стартувањето може да трае неколку минути.
• Прикажаната слика може да се разликува од вашиот телевизор.
• OSD (On Screen Display) на вашиот телевизор може да се разликува од тоа
што е прикажано во прирачникот.
• Достапните менија и опции може да се разликуваат од влезниот извор
или до моделот на производот што го користите.
• Во иднина може да се додадат нови функции на телевизорот.
• Телевизорот може да влезе во режим на мирување за да ја намали
потрошувачката на струја. И телевизорот треба да го исклучите ако не го
гледате подолго време, за да се намали потрошувачката на енергија.
• Количината на потрошена енергија може да се намали значајно, ако
се намали нивото на осветленост на сликата а со тоа ќе се намалат и
вкупните трошоци.
• Предметите што се содржат во пакувањето на производот може да се
разликуваат во зависност од моделот.
• Спецификациите за производот или содржината на прирачникот
за употреба може да се сменат без претходно известување поради
надградување на функциите на производот.
• За оптимална врска, HDMI-каблите и USB-уредите треба да имаат
жлебови помали од 10 mm дебелина и 18 mm ширина. Користете
продолжен кабел што поддржува USB 2.0 ако USB-кабелот или USB-
меморискиот уред не одговара на USB-портата на телевизорот.
• Прво проверете дали сте го исклучиле уредот и сте ги извадиле
сите кабли.
• Кога не го користите и не се грижите за телевизорот подолго
време, исклучете го кабелот од струја за да спречите
потенцијално оштетување при грмотевици и струјни удари.
• Избегнувајте секаков допир на екранот, затоа што тоа може да го
оштети.
• Не ја туркајте, гребете или удирајте површината на екранот со
нокти или остри предмети, затоа што тоа може да предизвика
гребнатини и изобличување на екранот.
• Не користете хемикалии, затоа што може да го оштетат
производот.
• Не прскајте течности на површината. Ако навлезе вода во
телевизорот, може да настане пожар, електричен удар или
неисправно работење.
• Користете сертифициран кабел со логото HDMI.
• Ако не користите сертифициран HDMI-кабел, екранот може да
не прикажува слика или може да настане грешка при врската.
(Препорачани типови на HDMI-кабли)
- High-Speed HDMI®/TM кабел (3m или помалку)
- High-Speed HDMI®/TM кабел со етернет (3m или помалку)
• Не користете неовластени предмети за да овозможите поголем
век на траење на производот.
• Гаранцијата не ги покрива оштетата и повредите предизвикани
од употреба на неовластени предмети.
• Некои модели имаат тенка облога залепена на екранот којашто
не смее да се отстрани.
• Кога ја закачувате ногарката на телевизорот, поставете го
екранот свртен надолу на маса со перничиња или на рамна
површина за да го заштитите екранот од гребење.
• Проверете дали шрафовите се зацврстени целосно. (Ако не се
зашрафени доволно цврсто, телевизорот може да се навали
нанапред откако ќе го поставите.) Не применувајте многу сила и
не ги престегајте шрафовите; во спротивно, шрафот може да се
оштети и да не се затегне правилно.
Чистете го телевизорот редовно за да ги задржите најдобрите
перформанси и да го продолжите неговиот век на траење.
За да отстраните прашина или мала нечистотија, избришете ја
површината со сува, чиста и мека крпа.
За да отстраните поголема нечистотија, избришете ја површината
со мека крпа потопена во чиста вода или благо растворен
детергент. Потоа веднаш избришете со влажна крпа.
Редовно отстранувајте ја насобраната прашина или нечистотија од
кабелот за струја.
Контактирајте го сервисниот центар за да ги исчистите внатрешните
делови на производот. Насобраната прашина може да предизвика
механичко оштетување.
Сите сервисирања препуштете ги на сервисниот персонал. Потребно
е сервисирање кога апаратот ќе се оштети на било каков начин, на
пр., ако е оштетен кабелот за струја или приклучокот, ако е истурена
течност или ако има навлезени предмети, ако апаратот е изложен на
дожд и влага, не работи нормално или паднал.
Ако производот е ладен кога ќе го допрете, може да постои мала
“осцилација” кога се вклучува. Тоа е нормално, сè е во ред со
производот.
Екранот е високотехнолошки производ со резолуција од два милиони
до шест милиони пиксели. Може да видите мали црни точки и/или
светли обоени точки (црвена, сина или зелена) на големина од 1 ppm
на екранот.
HR
VA
TSKI
HR
VA
TSKI
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
ЗАБЕЛЕШКА
Подготовка
Одржување
Чистење на телевизорот
Екран, рамка, креденец и држач
Кабел за струја
МАКЕ
ДОНСКИ
МАКЕ
ДОНСКИ
МАКЕ
ДОНСКИ
МАКЕ
ДОНСКИ