background image

Model/Modelo/Modèle

LDF7932WW

LDF7932BB

LDF7932ST

English

Español

Français

DISHWASHER

USER’S GUIDE

Please retain this owner’s manual for

future reference. 

Read and follow all safety rules and

instructions before using this product.

GUIA DE USUARIO

Guarde este manual de usuario para

referencia futura. Lea y siga todas 

las reglas e instrucciones de seguridad

antes de utilizar este producto. 

LAVAPLATOS

GUIDE DE L'UTILISATEUR

Veuillez conserver ce manuel de

l'utilisateur pour référence future.

Lisez et suivez toutes les règles et les

instructions relatives à la sécurité avant

d'utiliser ce produit.

LAVE-VAISSELLE

To contact LG Electronics:

1-800-243-0000 (US)

Or visit us on the Web at: 

us.lge.com

Para comunicarse con LG Electronics:

1-800-243-0000 (US)

O visítenos en la Web en: 

us.lge.com

To contact LG Electronics:

1-888-542-2623 (Canada)

Or visit us on the Web at: 

ca.lge.com

Pour contacter LG Electronics, appelez le

1-888-542-2623 (Canada)

Ou visitez-nous sur le Web à l'adresse :

ca.lge.com

Summary of Contents for 932-B - Heath 932 Traditional

Page 1: ...AVAPLATOS GUIDE DE L UTILISATEUR Veuillez conserver ce manuel de l utilisateur pour référence future Lisez et suivez toutes les règles et les instructions relatives à la sécurité avant d utiliser ce produit LAVE VAISSELLE To contact LG Electronics 1 800 243 0000 US Or visit us on the Web at us lge com Para comunicarse con LG Electronics 1 800 243 0000 US O visítenos en la Web en us lge com To cont...

Page 2: ...ology By following the operating and care instructions in this manual your dishwasher will provide you with many years of reliable service THANK YOU OPERATING INSTRUCTIONS Quick Start 10 Selecting a Cycle 11 Loading the Lower Rack 13 Loading for Steam 13 Loading the Upper Rack 14 Loading the Silverware Basket 14 Height Adjustable Upper Rack 15 Adding Detergent to the Dispenser 16 Adding Rinse Aid ...

Page 3: ...ance is not intended for use by young children or unqualified persons When loading items to be washed 1 Load sharp items so that they are not likely to damage the door seal and 2 Load sharp knives with the handles up to reduce the risk of injury when reaching into the dishwasher Do not wash plastic items in the dishwasher unless they are labeled dishwasher safe or the equivalent For plastic items ...

Page 4: ... not use an extension cord with this appliance The dishwasher is designed to be used with standard household current 120 Volts AC 60 Hz Before connecting the dishwasher ensure that the outlet or cable is properly grounded and polarized by circuit breakers or fuses Failure to provide adequate grounding of this appliance may cause electrical shock or malfunction of the appliance Consult with a quali...

Page 5: ...g to instructions for effective cleaning When loading the dishwasher make sure that insoluble items such as bones toothpicks and pieces of paper have been removed BEFORE USING THE DISHWASHER When loading the dishwasher observe the following general guidelines 1 Place items with deep dish bottoms at an angle to help water run off and speed the drying process 2 Remove solid burned on scraps from dis...

Page 6: ...M Because the water spray alternates between the upper and lower racks all of the power from the motor is directed to one rack at a time This concentrates all the cleaning power of the motor on each rack in turn SOFT FOOD GRINDER AND SELF CLEANING FILTER For best wash results your LG dishwasher has a built in soft food grinder and a self cleaning filter The grinder grinds up soft food and residue ...

Page 7: ...RM DETERGENT AND RINSE AID DISPENSER DRYING VENT COVER TUB LAMP Illumitub CUTLERY RACK UPPER RACK SILVERWARE BASKET LOWER RACK TOP DISPLAY POWER BUTTON 1 2 5 6 3 4 7 8 9 10 11 12 15 16 13 14 17 18 19 20 16 17 18 19 20 13 OPERATING The OPERATING lamp will twinkle during the washing rinsing and drying phases of dishwashing The CLEAN lamp will light for about 4 minutes to indicate the completion of t...

Page 8: ...8 PARTS AND FEATURES CONTROL PANEL ...

Page 9: ...9 PARTS AND FEATURES English CONTROL PANEL continued ...

Page 10: ...h rack out and load the dishes as described on pages 13 and 14 MEASURE THE DETERGENT Using the guidelines on page 16 fill the detergent cup with the recommended amount of detergent and close the lid If a prewash is desired the recess on top of the lid should also be filled with detergent TURN ON THE DISHWASHER To start the cycle open the door and press the Power button The control will default to ...

Page 11: ...his cycle adds the gentle power of steam to boost the cleaning power of the delicate cycle The cycle is perfect for effectively cleaning delicate items like fine china or stemware Steam Fresh This cycle can be used to freshen up dishes that may have been stored or not used for a long time Rinse Only If you don t plan to wash a load of dishes immediately use this cycle to remove excess soil and sof...

Page 12: ...shwasher detergents may damage certain items LG does not recommend washing the following items in the dishwasher Hand painted silver or gold leaf dishes Wood or bone handled utensils Iron or other rust prone utensils Plastic items that are not dishwasher safe When in doubt check manufacturers recommendations ...

Page 13: ...ups wine glasses or small plates These items should be loaded in the upper rack Load heavily soiled or stained dishes in the front left side of the lower rack with the dirty side facing out and down This is the area the stream enters the dishwasher The use of hot steam maximizes the dishwasher s cleaning performance LOADING THE LOWER RACK OPERATING INSTRUCTIONS LOADING 10 PLACE SETTINGS LOWER RACK...

Page 14: ...g sharp items Load sharp knives with the handles up to reduce the risk of personal injury 1 2 3 4 5 LOADING THE UPPER RACK Use the upper rack for small or delicate items such as small plates cups saucers glasses and dishwasher safe plastic items Cups glasses and bowls must be positioned upside down Extra cups or cooking utensils can be laid on the fold down cup racks which may also provide support...

Page 15: ...acks do not interfere with the rotation of the spray arm Do not adjust the rack while it is loaded with dishes HEIGHT ADJUSTABLE UPPER RACK English 1 To raise the rack Simply lift the rack at the center of each side see illustration until the rack locks into place in the upper position It is not necessary to lift the lock levers to raise the rack 2 To lower the rack Hold the rack at the center of ...

Page 16: ... 25 lines Fill to 25 line for hard water or heavily soiled loads or to 15 line for soft water or lightly soiled loads Adjust amount of detergent to best meet your cleaning needs and conditions Close the lid firmly until a click is heard NOTE DO NOT add detergent when the Rinse Only cycle is selected Dispenser Latch 3 If a prewash is desired fill the recessed prewash compartment area in the lid wit...

Page 17: ...ch should provide the best performance under most conditions Setting the rinse aid control too low will contribute to spotting and streaking of dishes and poor drying performance Setting the control too high can cause foaming which will cause poor wash performance To adjust the rinse aid dispenser setting remove the cap and adjust the rinse aid lever to the desired setting REFILLING THE RINSE AID ...

Page 18: ...ocked by food particles When cleaning is necessary remove the lower spray arm by pulling up After cleaning the lower spray arm replace it by pushing down until it clips into place Be sure the spray arm turns freely CLEANING THE UPPER SPRAY ARM 1 Pull the upper rack forward Make sure that the water jet holes are not blocked by food particles When cleaning is necessary remove the upper spray arm by ...

Page 19: ...a possibility of freezing temperatures it is recommended that you winterize the water supply lines and the dishwasher itself Winterization must be performed by experienced service personnel 1 Make sure that the water jet holes are not blocked by food particles When cleaning is necessary use a screwdriver to release the retainer clip from the bracket that holds the top spray arm assembly to the tub...

Page 20: ...djust hose or clear blockage Water supply should be at least 120 F for best wash performance Use the recommended amount of detergent Load the proper amount of dishes See the Using Your Dishwasher section Adjust water pressure to between 20 and 120 psi Add the recommended amount of detergent See Using Your Dishwasher section Refill rinse aid dispenser Extremely hard water To remove hard water build...

Page 21: ...inimize the problem Reposition the dishes Eliminate the stain by using a stain removal product Check and refill the rinse agent dispenser if empty Connect power supply Replace fuse or reset circuit breaker Clean the holes of spray arms See Using Your Dishwasher section Check for clogged kinked or frozen water inlet hose Check water supply Check for clogged kinked or frozen drain hose Please call y...

Page 22: ...it breaker Water Pressure 20 120 psi 140 830 kPa Size WxDxH 23 3 4 x 24 5 8 x 33 5 8 603 mm x 625 mm x 854 mm Inlet Water Temperature 120 F 49 C minimum Product Weight 97 lbs 43 8 kg The appearance and specifications are subject to change without notice SPECIFICATIONS ...

Page 23: ... date Direct Drive motor which fails due to a defect in materials or workmanship of original purchase During this ten year warranty you will be responsible for any labor or on site service costs Limited Lifetime Stainless steel door liner and tub as long as owned by the original purchaser which fails due to a defect in materials or workmanship During this limited lifetime parts warranty you will b...

Page 24: ...nd Serial numbers along with original retail sales receipt are required for warranty validation 12 Increases in utility costs and additional utility expenses 13 Replacement of light bulbs filters or any consumable parts 14 Repairs when your Product is used in other than normal and usual household use including without limitation commercial use in offices or recreational facilities or contrary to t...

Page 25: ...English NOTE 25 ...

Page 26: ...uiendo las instrucciones de operación y cuidado de este manual su lavaplatos le brindará muchos años de servicio confiable GRACIAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Inicio rápido 34 Seleccione un ciclo 35 Carga de la bandeja inferior 37 Carga para vapor 37 Carga de la bandeja superior 38 Carga de la canasta de cubiertos 38 Bandeja superior de altura ajustable 39 Cómo agregar detergente al dispensador 40 ...

Page 27: ...oncebido para ser usado por niños pequeños o personas no calificadas Cuando cargue elementos para lavar 1 Cargue los elementos filosos de modo que no dañen el sellado de la puerta y 2 Cargue los cuchillos filosos con los mangos hacia arriba para reducir el riesgo de lesiones cuando quite los elementos del lavaplatos No lave elementos plásticos en el lavaplatos a menos que estén clasificados como a...

Page 28: ... de extensión con este electrodoméstico El lavaplatos se halla diseñado para utilizarse con corriente doméstica normal 120 voltios CA 60 Hz Antes de conectar el lavaplatos asegúrese de que el tomacorriente o cable esté conectado a tierra adecuadamente y polarizado por interruptores de circuito o fusibles No contar con una conexión a tierra adecuada en este electrodoméstico puede provocar una desca...

Page 29: ...on las instrucciones para lograr una limpieza efectiva Cuando cargue el lavaplatos asegúrese de haber retirado elementos insolubles tales como huesos escarbadientes y pedazos de papel ANTES DE UTILIZAR EL LAVAPLATOS Cuando cargue el lavaplatos cumpla con las siguientes reglas generales 1 Coloque los elementos con fondos de platos profundos en un ángulo para ayudar al escurrimiento del agua y acele...

Page 30: ...rización de agua alterna entre las bandejas superior e inferior toda la energía del motor se dirige a una bandeja por vez Esto concentra toda la energía de limpieza del motor en cada estante por vez TRITURADOR DE ALIMENTOS BLANDOS Y FILTRO DE AUTO LIMPIEZA Para mejores resultados su lavaplatos LG cuenta con un triturador incorporado de alimentos blandos y un filtro de auto limpieza El triturador m...

Page 31: ...LLA DE VAPOR BRAZO DE PULVERIZACIÓN INFERIOR DISPENSADOR DE DETERGENTE Y AGENTE DE ENJUAGUE TAPA DE LA VENTILACIÓN DE SECADO LÁMPARA DE LA TINA IllumiTubTM BANDEJA PARA CUBIERTOS BANDEJA SUPERIOR CANASTA PARA UBIERTOS BANDEJA INFERIOR PANTALLA SUPERIOR BOTÓN DE ENCENDIDO 1 2 5 6 7 8 3 4 1 0 9 1 1 1 2 1 3 1 6 1 7 1 4 1 5 OPERATING La lámpara de operación parpadeará durante el lavado enjuague y fase...

Page 32: ...os que han estado guardados o no se han utilizado por un período prolongado TIMBRE ENCENDIDO APAGADO Para activar o desactivar el timbre presione y sostenga los botones Rinse Only y Upper Only durante 2 segundos RINSE ONLY Sólo enjuague Este ciclo es un enjuague rápido para platos que no se lavarán de inmediato No debe utilizarse detergente Para seleccionar el ciclo Rinse Only sólo enjuague presio...

Page 33: ...ente de enjuague cuando la luz se encienda ÁREA DE VISUALIZACIÓN PANTALLA DIGITAL La pantalla digital del panel de control muestra los tiempos estimados de ciclo y de opción en una pantalla de dos dígitos Cuando el lavaplatos se enciende la pantalla estará en blanco Cuando se seleccionan los ciclos y las opciones la pantalla mostrará el tiempo estimado total para completar esas selecciones Durante...

Page 34: ...e abre durante el ciclo el lavaplatos se detiene Cuando la puerta se cierra el ciclo se reiniciará desde el punto en donde se detuvo FIN DEL CICLO Cuando el ciclo se ha completado sonará una campana y en la pantalla podrá verse END Fin Después de un período corto la pantalla y los controles se apagarán por cuestiones de seguridad y de conservación de energía 1 2 3 6 4 5 PRECAUCIÓN Vacíe la bandeja...

Page 35: ...gía suave del vapor para potenciar el poder de limpieza del ciclo delicado El ciclo es perfecto para la limpieza efectiva de elementos delicados como porcelana o cristalería fina Steam Fresh Vapor fresco Este ciclo puede utilizarse para refrescar platos que han estado guardados o no se han utilizado por un período prolongado Rinse Only Sólo enjuague Si no piensa lavar inmediatamente una carga use ...

Page 36: ...es para lavaplatos puede dañar ciertos elementos LG no recomendáis lavar los siguientes elementos en el lavaplatos Vajilla de loza pintada a mano con plata u oro Utensilios de madera o hueso Utensilios de hierro o propensos a oxidarse Elementos plásticos no aptos para lavaplatos Si tiene alguna duda consulte las recomendaciones del fabricante ...

Page 37: ... o platos pequeños Estos elementos deben cargarse en la bandeja superior Cargue los platos muy sucios o manchados en el lado frontal izquierdo de la bandeja inferior con el lado sucio hacia afuera y abajo Esta es el área por donde ingresa el vapor al lavaplatos La utilización de vapor caliente maximiza la limpieza del lavaplatos CARGA DE LA BANDEJA INFERIOR INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CARGA DE CONF...

Page 38: ...sos con los mangos hacia arriba para reducir el riesgo de una lesión personal 1 2 3 4 5 CARGA DE LA BANDEJA SUPERIOR Utilice la bandeja superior para elementos pequeños o delicados tales como platos tazas vasos y elementos de plástico aptos para lavaplatos Las tazas vasos y tazones deben colocarse dados vuelta Las tazas o utensilios de cocina extras pueden colocarse en las bandejas para tazas pleg...

Page 39: ... ajuste asegúrese de que los platos de las bandejas superior e inferior no interfieren con la rotación del brazo de pulverización No ajuste la bandeja mientras se encuentre cargada con platos 1 Para elevar la bandeja Simplemente levante la bandeja desde el centro de cada lado ver ilustración hasta que la bandeja se trabe en su lugar en la posición superior No es necesario elevar las palancas de bl...

Page 40: ...o de lavado y puede generar pérdidas en la unidad NO USE detergente para lavar a mano en el lavaplatos 1 Si la tapa se encuentra cerrada presione la palanca sobre el lado inferior de la tapa para abrir el dispensador 2 Añada detergente para lavavajillas al compartimento de lavado principal hasta que el nivel esté entre las líneas 15 y 25 Rellene hasta la línea 25 para aguas duras o para cargas muy...

Page 41: ...recer el mejor desempeño en la mayoría de las condiciones Configurar el control de agente de enjuague en un nivel muy bajo contribuirá a la formación de manchas y vetas en los platos y a un pobre desempeño de secado Configurar el control a un nivel demasiado alto puede provocar espuma lo que generará un pobre desempeño de lavado Para ajustar la configuración del dispensador de agente de enjuague q...

Page 42: ...n inferior tirando de él hacia arriba Después de limpiar el brazo de pulverización inferior vuelva a colocarlo presionándolo hacia abajo hasta que se trabe en su lugar Asegúrese de que el brazo de pulverización gire libremente LIMPIEZA DEL BRAZO DE PULVERIZACIÓN SUPERIOR 1 Tire de la bandeja superior hacia delante Asegúrese de que los orificios de chorros de agua no se encuentren bloqueados con pa...

Page 43: ...o de agua y en el lavaplatos mismo Sólo personas de reparación experimentadas deben efectuar su adaptación para el invierno 1 Asegúrese de que los orificios de chorros de agua no se encuentren bloqueados con partículas de alimentos Cuando la limpieza sea necesaria utilice un destornillador para liberar el gancho de retención del soporte que sostiene el montaje del brazo de pulverización más elevad...

Page 44: ...resión de agua entre 20 y 120 psi Agregue la cantidad recomendada de detergente Ver la sección Cómo usar su lavaplatos Rellene el dispensador de agente de enjuague Quedan residuos en los platos Selección inadecuada de ciclo La temperatura del agua es muy baja No se usó detergente para lavaplatos Presión de agua baja en la entrada Seleccione el ciclo correcto en base al nivel de suciedad y al tipo ...

Page 45: ...blema de drenaje Suministro excesivo de agua Problema de pérdida de agua Falla en el circuito calentador Falla del termistor o temperatura de agua de entrada muy elevada más de 194 F El lavaplatos sufrió un corte de energía Apertura de la tapa de detergente Drene la bomba al comienzo del ciclo de drenaje Ajuste las patas de nivelación Cambie la posición de los platos Use menos detergente y un agen...

Page 46: ... circuitos mínimo 15A Presión de agua 20 120 psi 140 830 kPa Tamaño AxPxA 23 3 4 x 24 5 8 x 33 5 8 603 mm x 625 mm x 854 mm Temperatura de entrada de agua 120 F 49 C mínimo Peso 97 lbs 43 8 kg La apariencia y especificaciones pueden sufrir cambios sin previo aviso ESPECIFICACIONES ...

Page 47: ...n pueden ser nuevas o refabricadas Las unidades de reemplazo y las piezas de repuesto están cubiertas por la garantía durante el tiempo restante del período de garantía de la unidad original ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE APLICA A 1 Visitas a su domicilio para entregar o retirar piezas instalar instruir reemplazar fusibles domésticos conexión de cableados o cañerías o para corregir reparaciones no a...

Page 48: ...de Registro de Producto Modelo Número de serie Fecha de compra 1 Viajes de servicio para entregar recoger o instalar el producto enseñarle a un cliente cómo operar el producto la reparación o reemplazo de fusibles la corrección del cableado o la corrección de reparaciones instalaciones realizadas sin autorización 2 La falta de funcionamiento del producto durante fallas e interrupciones de electric...

Page 49: ...49 Español NOTA ...

Page 50: ...logie de lavage En suivant les instructions d utilisation et de maintenance décrites dans ce guide votre lave vaisselle vous fournira un service fiable pendant de nombreuses années MERCI INSTRUCTIONS D UTILISATION Démarrage rapide 58 Sélectionner le programme 59 Charger le panier inférieur 61 Chargement pour lavage à la vapeur 61 Charger le panier supérieur 62 Charger le panier à couverts 62 Ajust...

Page 51: ...été conçus pour un lavage en lave vaisselle ou équivalent Pour les objets en plastique n ayant aucune mention particulière veuillez consulter les recommandations du fabricant Ne mettez pas en marche le lave vaisselle à moins que tous les panneaux intérieurs soient correctement mis en place Ne pas modifier pas les commandes Ne pas malmener ou s asseoir sur la porte ou encore sur les paniers du lave...

Page 52: ...n N utilisez pas de ralonge pour bracher cet appareil sur secteur Le lave vaisselle est conçu pour une utilisation domestique standard 120 Volts AC 60 Hz Avant de raccorder le lave vaisselle assurezvous que la prise ou le câble soit correctement connecté à la terre et soit polarizé par le disjoncteur ou les fusibles Le non respect du branchement à la terre peut entraîner des risques d électrocutio...

Page 53: ...s chargez le lave vaisselle veillez à éliminer les denrées insolubles telles que les os les cure dents et les bouts de papier AVANT D UTILISER LE LAVE VAISSELLE Lorsque vous chargez le lave vaisselle veillez à suivre les recommandations générales suivantes 1 Placez les éléments avec fonds de plats profonds dans un angle incliné afin que l eau s écoule facilement et que le processus de séchage soit...

Page 54: ...nergie SYSTÈME VARIO SPRAY Puisque l aspersion d eau alterne entre le pannier supérieur et le pannier inférieur toute la puissance du moteur est utilisée pour un seul pannier à la fois Ceci concentre toute la puissance de nettoyage du moteur sur chaque panier en alternance BROYEUR D ALIMENTS MOUS ET FILTRE AUTONETTOYANT Pour un lavage optimal votre lave vaisselle LG est équipé d un broyeur d alime...

Page 55: ...ERGENT ET À LIQUIDE DE RINÇAGE COUVERCLE DU CONDUIT DE SÉCHAGE ÉCLAIRAGE DE LA CUVE ILLUMITUBMC PANIER À COUVERTS PANIER SUPÉRIEUR PANNIER À COUVERTS PANIER INFÉRIEUR AFFICHAGE SUPÉRIEUR TOUCHE DE MISE EN MARCHE 1 2 5 6 3 4 7 8 9 10 11 12 15 16 13 14 17 18 19 20 OPERATING Les lumières d opérations clignotent durant les cycles de lavage rinçage et séchage du lave vaisselle La lumière verte restera ...

Page 56: ...qui ne va pas être lavée immédiatement Il n est pas nécessaire d utiliser de lessive Pour sélectionner le cycle Rinse Only Rinçage seulement appuyez sur le bouton Power Marche puis appuyez une fois sur le bouton Rinse Rinçage sans appuyer sur aucun autre bouton REMARQUE si un cycle principal a été sélectionné le cycle Rinse Only Rinçage seulement sera indisponible jusqu à ce que vous arrêtiez le l...

Page 57: ...le estimée des sélections Au cours du fonctionnement l écran indique la durée restante estimée REMARQUES La durée estimée indiquée à l écran n inclut pas les délais de chauffage de l eau etc Si l option Delay Wash Lavage différé est sélectionnée l écran indique le délai en heures Si la durée totale exeède 99 minutes l écran affiche la durée en heures 2H 3H etc DELAY START Lavage différé Pour diffé...

Page 58: ...ssolubles Tirez chaque panier et chargez la vaisselle comme décrit aux pages 61 et 62 QUANTITÉ DE LESSIVE En suivant les directives de la page 64 remplissez le compartiment à lessive avec la quantité recommandée et fermez le couvercle Si vous souhaitez effectuer un prélavage le renfoncement situé sur la partie supérieure du couvercle doit également être rempli de lessive MISE EN MARCHE DU LAVE VAI...

Page 59: ...a puissance du cycle délicat Il convient parfaitement au lavage des articles délicats comme la porcelaine fine ou les verres Steam Fresh Rafraîchissement à la vapeur Ce cycle permet de rafraîchir la vaisselle ayant été stockée ou non utilisée depuis une longue durée Rinse Only Rinçage seulement Si vous n envisagez pas de laver un chargement de vaisselle dans l immédiat ce cycle permet de retirer l...

Page 60: ...ger certains objets LG vous recommand de ne pas laver les objets suivants dans le lave vaisselle de la vaisselle peinte à la main en feuille d argent ou d or des ustensiles au manche en bois ou en os des ustensiles en fer ou sensibles à la rouille Des objets en plastique qui ne sont pas lavables au lave vaisselle Dans le doute reportez vous aux recommandations du fabricant ...

Page 61: ... que les tasses les verres à vin ou les petites assiettes Ces objets doivent être charges dans le panier supérieur Chargez la vaisselle très encrassée dans la partie avant gauche du panier inférieur le côté encrassé vers l extérieur et le bas Il s agit de la zone par laquelle la vapeur entre dans le lave vaisselle L utilisation de la vapeur chaude optimise les performances de lavage du lave vaisse...

Page 62: ...couteaux vers le haut afin de réduire le risque de coupure 1 2 3 4 5 CHARGER LE PANIER SUPÉRIEUR Utilisez le panier supérieur pour les objets fragiles ou de petite taille tels que les tasses les verres les soucoupes ou les petites assiettes et les objets non lavables au lave vaisselle Les tasses les verres et les bols doivent être placés à l envers Les tasses supplémentaires ou les ustensils de cu...

Page 63: ...eur et supérieur n entravent pas la rotation du bras d aspersion Ne réglez pas la hauteur des paniers si le lave vaisselle est plein AJUSTER LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR 1 Pour régler la hauteur du panier Levez le panier au niveau du centre de chaque côté voir l illustration jusqu à ce qu il se bloque en position haute Il n est pas nécessaire de lever le levier de verrouillage pour lever le pani...

Page 64: ...usqu à 15 ml en présence d eau douce ou de chargements peu encrassés Dosez la quantité de lessive pour répondre au mieux à vos besoins et aux conditions de lavage Fermez bien le couvercle jusqu à ce que vous entendiez un clic REMARQUE N AJOUTEZ PAS de lessive lorsque le cycle Rinse Only Rinçage seulement est sélectionné Loquet du distributeur 3 Si vous souhaitez effectuer un prélavage remplissez d...

Page 65: ... des performances optima les dans toutes les conditions Si la commande le liquide de rinçage est réglée sur un niveau trop faible des taches des traînées se produiront et le programme de séchage sera altéré Si la commande du liquide de rinçage est réglée sur un niveau trop élevé ceci risque de produire de la mousse et d altérer les performances du programme de lavage Pour régler le distributeur de...

Page 66: ...ices des jets d eau ne sont pas bloqués par des particules d aliments Si nécessaire enlevez le en tirant dessus Nettoyez le bras d aspersion et replacez le en l enfonçant Assure vous qu il tourne sans difficulté NETTOYER LE BRAS D ASPERSION SUPÉRIEUR 1 Tirez le panier supérieur vers l avant Assurez vous que les orifices des jets d eau ne sont pas bloqués par des particules d aliments Si nécessaire...

Page 67: ...sée au gel il est recommandé d hivériser les tuyaux d alimentation en eau et l appareil La préparation pour l hiver de l appareil doit être éffectué par un technicien qualifié 1 Assurez vous que les orifices des jets d eau ne sont pas bloqués par des particules d aliments Lorsque le nettoyage s avère nécessaire utilisez un tournevis pour dévisser le collier de fixation du support qui maintient le ...

Page 68: ...ffectuer le cycle complet Cette méthode de nettoyage ne doit être utilisée que lorsque c est nécessaire La meilleure manière d éliminer les taches sur vos plats est d installer un adoucisseur d eau dans votre maison Si vous en avez déjà un ou si vous ne prévoyez pas d en installer un essayez d ajouter un cycle Rinçage au cycle de lavage afin de réduire les taches et la pellicule Pour ajouter un ri...

Page 69: ...69 Français GUIDE DE DÉPANNAGE ...

Page 70: ...nimum Pression de l eau 20 120 psi soit 1 379 8 2737 bar 140 830 kPa soit 1 4 8 3 bar Dimensions WxDxH 23 3 4 x 24 5 8 x 33 5 8 603 mm x 625 mm x 854 mm Température d arrivée d eau 120 F 49 C minimum Poids 97 lbs 43 8 kg L apparence ainsi que les spécifications peuvent changer sans avis préalable SPÉCIFICATIONS ...

Page 71: ...sommation des services publics 13 Le remplacement des ampoules électriques des filtres et de toute pièce non durable 14 Les réparations requises si le produit ne sert pas à une utilisation domestique normale et habituelle y compris sans toutefois s y limiter une utilisation commerciale dans un bureau ou un centre récréatif ou est utilisé contrairement aux instructions spécifiées dans le manuel d u...

Page 72: ...P No MFL62077127 ...

Reviews: