background image

MAGYAR

 

A hangszóró 

csatlakoztatása és 

használata

a

  Használat előtt töltse fel a 

hangszórót úgy, hogy kinyitja a 

hátsó fedelet és csatlakoztatja a 

hangszórót a töltőadapterhez.

b

  Csatlakoztassa a hangszórót a 

számítógéphez egy USB C típusú 

kábel segítségével

A

  Csatlakoztassa a hangszórót a 

számítógéphez egy USB C típusú 
kábel segítségével.

B

  Nyomja meg a 

Bekapcsolás

 

 

gombot a hangszóró hangfalon 
annak bekapcsolásához.

C

  Nyomja meg a 

Funkció

 

 gombot 

a hangszórón többször egymás 
után, amíg a Funkció LED fehérré 

nem válik.

 

 

Ha integrált mikrofonon vagy 
headseten keresztül használja a 
hangos csevegést, nyomja meg a 

Mikrofon

 

 gombot.

c

  Csatlakoztassa a hangszórót a 

játékkonzolhoz egy optikai kábel 

segítségével

A

  Csatlakoztassa a hangszórót a 

játékkonzolhoz egy optikai kábel 
segítségével.

B

  Nyomja meg a 

Bekapcsolás

 

 

gombot a hangszóró hangfalon 
annak bekapcsolásához.

C

  Nyomja meg a 

Funkció

 

 gombot 

a hangszórón többször egymás 
után, amíg a Funkció LED pirossá 
nem válik.

d

  Csatlakoztassa a hangszórót 

okostelefonhoz Bluetooth-on 

keresztül

Summary of Contents for GP9

Page 1: ...GAMING SPEAKER www lg com Copyright 2021LGElectronicsInc AllRightsReserved SIMPLE MANUAL GP9 2106_Rev01 MFL71805508 ...

Page 2: ...ng Download del manuale Stiahnuť návod Last ned håndboken Descargar manual Pobierz podręcznik Lataa ohjeet Android IOS Download App Λήψη Εφαρμογής Descărcați aplicația App herunterladen Transferir aplicação Lejupielādēt lietotni Télécharger l application Alkalmazás letöltése Ladda ner appen App Downloaden Stáhnout aplikaci Download App Download dell app Stiahnuť aplikáciu Last ned app Descarga apl...

Page 3: ...a OPTICAL OUT b c d ...

Page 4: ...rough integrated microphone or headset press the Microphone button c Connect the speaker to the Game Console via an optical cable A Connect the speaker to the Game Console via an optical cable B Press the Power button on the speaker to turn it on C Press the Function button on the speaker repeatedly until the Function LED turns red d Connect the speaker to a smartphone via Bluetooth A Press the Po...

Page 5: ...app on the Play Store or App Store and install it on your smartphone B Run the LG XBOOM app and use more features EQ Voice Chat Setting etc Press and hold the Headset button for 2 seconds or use the App to turn the front lighting on or off For using a headset or earphones connect it to the terminal y y Design and specifications are subject to change without notice y y For more information download...

Page 6: ...ie über das integrierte Mikrofon oder ein Headset die Funktion Sprach Chat benutzen auf die Taste Mikrofon drücken c Den Lautsprecher über ein optisches Kabel an die Spielekonsole anschließen A Den Lautsprecher über ein optisches Kabel an die Spielekonsole anschließen B Beim Lautsprecher auf die Taste Ein Aus drücken um das Gerät einzuschalten C Auf dem Lautsprecher wiederholt auf dieTaste Funktio...

Page 7: ...rbinden A Im Play Store oder App Store die App LG XBOOM finden und diese auf dem Smartphone installieren B Die App LG XBOOM ausführen um weitere Funktionen zu benutzen EQ Sprach Chat Einstellungen etc Um die Frontbeleuchtung ein oder auszuschalten für 2 Sekunden die Taste Headset gedrückt halten Oder die App benutzen Wenn Sie ein Headset oder Ohrhörer benutzen dieses diesen am Anschluss anschließe...

Page 8: ...l au travers d un casque ou d un micro intégré appuyer sur le bouton Microphone c Connecter l enceinte à la console de jeux via un câble optique A Connecter l enceinte à la console de jeux via un câble optique B Appuyer sur le bouton Marche Arrêt de l enceinte pour l activer C Appuyer plusieurs fois sur le bouton Fonction de l enceinte jusqu à ce que le voyant de fonction LED s allume en rouge d C...

Page 9: ...dans le Play Store ou l App Store puis l installer sur votre smartphone B Lancer l application LG XBOOM et utiliser davantage de fonctionnalités EQ Chat vocal Paramètres etc Maintenir enfoncé le bouton Casque pendant 2 secondes ou utiliser l application pour allumer ou éteindre l éclairage avant En cas d utilisation d un casque ou d oreillettes le connecter à la borne y y La conception et les cara...

Page 10: ...n geïntegreerde microfoon of headset druk dan op de knop Microfoon c Sluit de luidspreker aan op de spelconsole via een optische kabel A Sluit de luidspreker aan op de spelconsole via een optische kabel B Druk op de knop Aan uit om de luidspreker in te schakelen C Druk herhaaldelijk op de knop Functie op de luidspreker tot de Functie LED rood gaat branden d Verbind de luidspreker met een smartphon...

Page 11: ... Store of de App Store en installeer deze op uw smartphone B Open de LG XBOOM app en gebruik meer functies EQ Voice Chat Instellingen enz Houd de knop Headset 2 seconden ingedrukt of gebruik de app om de verlichting vooraan in of uit te schakelen Sluit om een headset of oortelefoons te gebruiken aan op de terminal y y Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzig...

Page 12: ... si sta usando una chat vocale mediante microfono integrato o cuffie premere il pulsante Microfono c Collegare l altoparlante alla console di gioco usando un cavo ottico A Collegare l altoparlante alla console di gioco usando un cavo ottico B Premere il pulsante Accensione dell altoparlante per accenderlo C Premere ripetutamente il pulsante Funzione dell altoparlante fino a quando il LED di funzio...

Page 13: ... e Connessione dell app LG XBOOM A Trovare l app LG XBOOM in Play Store o App Store e installarla nello smartphone B Aprire l app LG XBOOM e usare altre funzioni EQ Chat vocale Impostazioni ecc Premere e tenere premuto il pulsante Cuffie per 2 secondi oppure usare l app per accendere o spegnere l illuminazione anteriore Per l uso delle cuffie o degli auricolari collegarli al terminale y y Il desig...

Page 14: ...egrado o auriculares con micrófono pulse el botón Micrófono c Conecte el altavoz a la videoconsola mediante un cable óptico A Conecte el altavoz a la videoconsola mediante un cable óptico B Pulse el botón Encendido apagado en el altavoz para encenderlo C Pulse el botón Función en el altavoz varias veces hasta que el LED de función cambie a color rojo d Conecte el altavoz a un smartphone mediante B...

Page 15: ...e o App Store e instálela en su teléfono móvil B Ejecute la aplicación LG XBOOM y use más funciones EQ Chat de voz Ajustes etc Mantenga pulsado el botón Auriculares con micrófono durante 2 segundos o use la aplicación para encender o apagar la iluminación delantera Para usar unos auriculares con micrófono o unos auriculares conéctelos al terminal y y El diseño y las especificaciones están sujetos ...

Page 16: ...είο επανειλημμένα μέχρι η λυχνία LED λειτουργίας να ανάψει με λευκό χρώμα Εάν χρησιμοποιείτε φωνητική συνομιλία μέσω ενσωματωμένου μικροφώνου ή ακουστικών πατήστε το κουμπί Μικρόφωνο c Συνδέστε το ηχείο με την Κονσόλα Παιχνιδιών μέσω οπτικού καλωδίου A Συνδέστε το ηχείο με την Κονσόλα Παιχνιδιών μέσω οπτικού καλωδίου B Πατήστε το κουμπί Ενεργοποίηση στο ηχείο για να το ενεργοποιήσετε C Πατήστε το ...

Page 17: ...γετε μουσική της επιλογής σας e Σύνδεση της εφαρμογής LG XBOOM A Βρείτε την εφαρμογή LG XBOOM στο Play Store ή στο App Store και εγκαταστήστε την στο smartphone σας B Εκτελέστε την εφαρμογή LG XBOOM και χρησιμοποιήστε περισσότερες λειτουργίες EQ Φωνητική συνομιλία Ρυθμίσεις κ λπ Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί Ακουστικά για 2 δευτερόλεπτα ή χρησιμοποιήστε την εφαρμογή για να ενεργοποιήσετε...

Page 18: ...zar um chat de voz através do microfone integrado ou auscultadores prima o botão Microfone c Ligue a coluna à consola através de um cabo ótico A Ligue a coluna à consola através de um cabo ótico B Prima o botão Alimentação na coluna para a ligar C Prima repetidamente o botão Função até o LED acender a vermelho d Ligue a coluna a um smartphone através de Bluetooth A Prima o botão Alimentação na col...

Page 19: ...ou App Store e instale a no seu smartphone B Execute a aplicação LG XBOOM e utilize mais funcionalidades EQ Chat de voz Definições etc Prima continuamente o botão Auscultadores durante 2 segundos ou utilize a aplicação para acender ou apagar a iluminação frontal Para utilizar auscultadores ou auriculares ligue os ao terminal y y O design e as especificações encontram se sujeitos a alterações sem a...

Page 20: ...hoz C Nyomja meg a Funkció gombot a hangszórón többször egymás után amíg a Funkció LED fehérré nem válik Ha integrált mikrofonon vagy headseten keresztül használja a hangos csevegést nyomja meg a Mikrofon gombot c Csatlakoztassa a hangszórót a játékkonzolhoz egy optikai kábel segítségével A Csatlakoztassa a hangszórót a játékkonzolhoz egy optikai kábel segítségével B Nyomja meg a Bekapcsolás gombo...

Page 21: ...vált E Az okostelefonon játsszon le egy tetszőleges zenét e Az LG XBOOM alkalmazás csatlakoztatása A Keresse meg az LG XBOOM alkalmazást a Play Store vagy az App Store áruházakban és telepítse a telefonjára B Futtassa az LG XBOOM alkalmazást és használjon további funkciókat EQ Hangcsevegés Beállítások stb Tartsa lenyomva 2 másodpercig a Headset gombot vagy használja az alkalmazást az elülső világí...

Page 22: ...okud používáte hlasový chat prostřednictvím integrovaného mikrofonu nebo náhlavní soupravy stiskněte tlačítko Mikrofon c Připojte reproduktor k herní konzoli pomocí optického kabelu A Připojte reproduktor k herní konzoli pomocí optického kabelu B Stisknutím tlačítka Napájení reproduktor zapněte C Opakovaně stiskněte tlačítko Funkce na reproduktoru dokud se LED kontrolka Funkce nerozsvítí červeně d...

Page 23: ...kaci LG XBOOM A Vyhledejte aplikaci LG XBOOM na Play Store nebo App Store a nainstalujte ji na svůj smartphone B Spusťte aplikaci LG XBOOM a používejte další funkce EQ Hlasový chat nastavení etc Stiskněte a podržte tlačítko Sluchátka na 2 sekundy nebo pomocí aplikace zapněte nebo vypněte přední osvětlení Pro použití náhlavní soupravy nebo sluchátek je připojte ke konektoru y y Provedení a technick...

Page 24: ...lo Ak používate hlasový chat prostredníctvom integrovaného mikrofónu alebo náhlavnej súpravy stlačte tlačidlo Mikrofón c Reproduktor pripojte k hernej konzole pomocou optického kábla A Reproduktor pripojte k hernej konzole pomocou optického kábla B Stlačením tlačidla Napájanie na reproduktore ho zapnite C Opakovane stláčajte tlačidlo Funkcia na reproduktore kým sa LED indikátor funkcie nerozsvieti...

Page 25: ... LG XBOOM A Vyhľadajte aplikáciu LG XBOOM v obchode Play Store alebo App Store a nainštalujte na svojom smartfóne B Spustite aplikáciu LG XBOOM a použite viac funkcií EQ hlasový chat nastavenie atď Stlačením a podržaním tlačidla Náhlavná súprava na 2 sekundy alebo pomocou aplikácie zapnete alebo vypnete predné osvetlenie Ak chcete používať náhlavnú súpravu alebo slúchadlá pripojte ich ku konektoru...

Page 26: ... głosowej za pomocą zintegrowanego mikrofonu albo słuchawek naciśnij przycisk mikrofonu c Podłącz głośnik do konsoli kablem optycznym A Podłącz głośnik do konsoli kablem optycznym B Naciśnij przycisk zasilania na głośniku aby go włączyć C Naciskaj przycisk funkcji na głośniku do momentu zapalenia się diody funkcji na CZERWONY d Podłącz głośnik do smartfonu przez Bluetooth A Naciśnij przycisk zasil...

Page 27: ...tore albo App Store i zainstaluj ją na smartfonie B Uruchom aplikację LG XBOOM i korzystaj z większej liczby funkcji EQ Czat głosowy Ustawienia itd Naciśnij i przytrzymaj przycisk słuchawek przez 2 sekundy albo za pomocą aplikacji włącz albo wyłącz przednie oświetlenie Aby użyć zestawu słuchawkowego lub słuchawek podłącz je do złącza y y Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianom bez powiadomienia y...

Page 28: ...ul încorporat sau căști apăsați butonul Microfon c Conectați difuzorul la consola de jocuri prin cablu optic A Conectați difuzorul la consola de jocuri prin cablu optic B Apăsați butonul Alimentare de pe difuzor pentru a l porni C Apăsați în mod repetat butonul Funcție de pe difuzor până când LED ul Funcție luminează roșu d Conectați difuzorul la un telefon inteligent prin Bluetooth A Apăsați buto...

Page 29: ...lay Store sau App Store și instalați o pe telefonul dvs inteligent B Porniți aplicația LG XBOOM și folosiți mai multe caracteristici EQ Chat vocal Setări etc Țineți apăsat butonul Căști timp de 2 secunde sau utilizați aplicația pentru a porni sau opri iluminarea frontală Pentru utilizarea căștilor conectați la terminalul y y Designul și specificațiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă...

Page 30: ... integrētu mikrofonu vai austiņas nospiediet pogu Mikrofons c Pievienojiet skaļruni spēļu konsolei izmantojot optisko kabeli A Pievienojiet skaļruni spēļu konsolei izmantojot optisko kabeli B Nospiediet skaļruņa pogu Barošana lai paneli ieslēgtu C Atkārtoti nospiediet skaļruņa pogu Funkcija līdz pogas Funkcija gaismas diode kļūst sarkana d Savienojiet skaļruni ar viedtālruni izmantojot Bluetooth A...

Page 31: ...alējiet to savā viedtālrunī B Palaidiet lietotni LG XBOOM un izmantojiet vairāk funkciju EQ Balss tērzēšana Iestatījumi utt Nospiediet un 2 sekundes turiet nospiestu pogu Austiņas vai izmantojiet lietotni lai ieslēgtu vai izslēgtu priekšējo apgaismojumu Lai izmantotu austiņu komplektu vai austiņas pievienojiet tās terminālim y y Konstrukcija un tehniskie parametri var tikt mainīti bez iepriekšēja ...

Page 32: ...tionsdioden blir vit Om du använder en röstchatt via integrerad mikrofon eller headset trycker du på mikrofonknappen c Anslut högtalaren till spelkonsolen via en optisk kabel A Anslut högtalaren till spelkonsolen via en optisk kabel B Tryck på högtalarens strömbrytare för att sätta på den C Tryck upprepade gånger på funktionsknappen på högtalaren tills funktionsdioden blir röd d Anslut högtalaren ...

Page 33: ...ll LG XBOOM Appen A Hitta LG XBOOM appen hos Play Store eller App Store och installera den på din smarta telefon B Kör LG XBOOM appen och använd fler funktioner EQ Röstchatt Inställning etc Tryck på och håll nere knappen Headset i 2 sekunder eller använd appen för att sätta på eller stänga av För att använda ett headset eller hörlurar anslut dem till terminalen y y Konstruktion och specifikationer...

Page 34: ...mikrofon eller headset tryk på Mikrofon knappen c Tilslut højtaleren til din Spillemaskine via en optisk ledning A Tilslut højtaleren til din Spillemaskine via en optisk ledning B Tryk på Tænd sluk knappen på højtaleren for at tænde den C Tryk på Funktions knappen på højtaleren gentagne gange indtil LED lampen lyser rødt d Tilslut højtaleren til en smart telefon med Bluetooth A Tryk på Tænd sluk k...

Page 35: ...Play Store eller App Store og installer den på din smarttelefon B Kør LG XBOOM appen og brug flere funktioner EQ Stemmechat Indstilling osv Tryk og hold Headset knappen nede i 2 sekunder eller brug appen til at tænde eller slukke for lysene foran For at bruge et headset eller øretelefoner skal du slutte det til terminalen y y Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel y y For at ...

Page 36: ...rert mikrofon eller hodesett trykk på Mikrofon knappen c Koble høyttaleren til spillkonsollen med en optisk kabel A Koble høyttaleren til spillkonsollen med en optisk kabel B Trykk på Power knappen på høyttaleren og slå den på C Trykk på Funksjon knappen på høyttaleren gjentatte ganger til funksjonens LED en er rød d Koble høyttaleren til en smarttelefon med Bluetooth A Trykk på Power knappen på h...

Page 37: ...en på Play Store eller App Store og installer den på smarttelefonen din B Start LG XBOOM appen og bruk flere funksjoner EQ Stemmechat Innstilling osv Trykk og hold Hodesett knappen i 2 sekunder eller bruk appen til å slå frontbelysningen på eller av For å bruke hodesettet eller øretelefoner må dette kobles til terminalen y y Design og spesifikasjoner kan endres uten varsel y y For mer informasjon ...

Page 38: ...ntegroidun mikrofonin tai headsetin välityksellä paina Mikrofoni painiketta c Yhdistä kaiutin pelikonsoliin optisella kaapelilla A Yhdistä kaiutin pelikonsoliin optisella kaapelilla B Paina Virta painiketta kaiuttimesta käynnistääksesi sen C Paina Toiminto painiketta toistuvasti kaiuttimesta kunnes painikkeen LED syttyy punaiseksi d Tuotteen yhdistäminen älypuhelimeen Bluetoothilla A Paina Virta p...

Page 39: ...re tai App Store ja asenna se älypuhelimeesi B Käynnistä LG XBOOM sovellus ja käytä enemmän toimintoja EQ äänikeskustelu Asetukset jne Paina ja pidä pohjassa Headset painiketta vähintään 2 sekunnin ajan tai käytä sovellusta kytkeäksesi etuvalaistuksen päälle tai pois päältä Headsetin tai korvanappien käytön tapauksessa liitä ne porttiin y y Pidätämme oikeuden mallin ja rakenteen teknisiin muutoksi...

Page 40: ...y 5 to 60 Attaching the ferrite core optional Wind the headset s wire once around the ferrite core DEUTSCH Technische Daten Netzteil y y 19 V 0 2 1 A Netzadapter y y Integrierte Akku Batterie Leistungsaufnahme y y Siehe Typenschild Netzadapter y y Modell ADS 45SN 19 2 19040G y y Hersteller SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO LTD y y Eingang 100 240 V 50 60 Hz y y Ausgang 19 V 0 2 1 A Abmessungen B x H x ...

Page 41: ...C Humidité de fonctionnement 5 à 60 Fixation du noyau de ferrite en option Entourez le fil du casque une fois autour du noyau de ferrite NEDERLANDS Specificatie Voeding y y 19 V 0 2 1 A AC adapter y y Ingebouwde oplaadbare batterij Stroomverbruik y y Raadpleeg het hoofdlabel AC Adapter y y Model ADS 45SN 19 2 19040G y y Fabrikant SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO LTD y y In 100 240 V 50 60 Hz y y Uit 1...

Page 42: ... del nucleo di ferrite opzionale Avvolgere il filo delle cuffie sul nucleo di ferrite facendogli compiere un giro ESPAÑOL Especificación Alimentación eléctrica y y 19 V 0 2 1 A adaptador CA y y Batería recargable integrada Consumo de energía y y Consulte la etiqueta principal Adaptador de CA y y Modelo ADS 45SN 19 2 19040G y y Fabricante SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO LTD y y Entrada 100 240 V 50 60...

Page 43: ...60 Προσάρτηση του πυρήνα φερρίτη προαιρετικά Τυλίξτε το σύρμα του ακουστικού μια φορά γύρω από τον πυρήνα φερρίτη PORTUGUÊS Especificações Fonte de Alimentação y y 19 V 0 2 1 A Adaptador CA y y Bateria recarregável embutida Consumo de energia y y Consulte o rótulo principal Adaptador CA y y Modelo ADS 45SN 19 2 19040G y y Fabricante SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO LTD y y Entrada 100 240 V 50 60 Hz y...

Page 44: ...űködési páratartalom 5 60 A ferritmag rögzítése nem kötelező Tekerje fel egyszer a headset vezetékét a ferritmag körül ČESKY Specifikace Napájení y y 19 V 0 2 1 A napájecí AC adaptér y y Zabudovaná dobíjecí baterie Spotřeba proudu y y Viz hlavní štítek Napájecí adaptér AC y y Model ADS 45SN 19 2 19040G y y Výrobce SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO LTD y y Příkon 100 240 V 50 60 Hz y y Výkon 19 V 0 2 1 ...

Page 45: ...sť 5 až 60 Pripojenie feritového jadra voliteľné Kábel náhlavnej súpravy jedenkrát naviňte okolo feritového jadra POLSKI Specyfikacja Zasilanie y y 19 V 0 2 1 A Zasilacz AC y y Wbudowany akumulator Pobór mocy y y Patrz główna etykieta Zasilacz AC y y Model ADS 45SN 19 2 19040G y y Producent SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO LTD y y Wejście 100 240 V 50 60 Hz y y Wyjście 19 V 0 2 1 A Wymiary szer x wys ...

Page 46: ... Atașarea inelului de ferită opțional Înfășurați o dată firul căștilor în jurul inelului de ferită LATVIEŠU Tehniskie parametri Barošanas avots y y 19 V 0 2 1 A maiņstrāvas pārveidotājs y y Iebūvēta uzlādējamā baterija Patērētā jauda y y Skatīt galveno etiķeti Maiņstrāvas pārveidotājs y y Modelis ADS 45SN 19 2 19040G y y Ražotājs SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO LTD y y Ievads 100 240 V 50 60 Hz y y I...

Page 47: ... 5 till 60 Fästa ferritkärnan valfritt Linda headsetets tråd en gång runt ferritkärnan DANSK Specifikation Strømforsyning y y 19 V 0 2 1 A vekselstrømsadapter y y Indbygget genopladeligt batteri Strømforbrug y y Se hovedetiketten Vekselstrøms adapter y y Model ADS 45SN 19 2 19040G y y Fabrikant SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO LTD y y Indgangseffekt 100 240 V 50 60 Hz y y Udgangseffekt 19 V 0 2 1 A Ud...

Page 48: ...t 5 60 Montering av ferrittkjerne valgfritt Vikl hodetelefonens ledning en gang rundt ferrittkjernen SUOMI Tekniset tiedot Käyttöjännite y y 19 V 0 2 1 A AC sovitin y y Sisäänrakennettu ladattava akku Tehonkulutus y y Katso tyyppikilvestä AC sovitin y y Malli ADS 45SN 19 2 19040G y y Valmistaja SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO LTD y y Tulo 100 240 V 50 60 Hz y y Lähtö 19 V 0 2 1 A Mitat L x K x S N 37...

Page 49: ...ät Typ GAMING LAUTSPRECHER der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollständige Wortlaut der EU Konformitätserklärung steht unter folgender Internetadresse zur Verfügung http www lg com global support cedoc cedoc Frequenzbereich Ausgangsleistung Max 2402 bis 2480 MHz 13 dBm FRANÇAIS Déclaration de conformité LG Electronics déclare que le type d équipement radio d ENCEINTE GAMING est conforme à la...

Page 50: ...i tipo ALTOPARLANTE DA GIOCO è conforme alla Direttiva 2014 53 UE Il testo completo della Dichiarazione di Conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet http www lg com global support cedoc cedoc Intervallo di frequenza Potenza in uscita max da 2402 a 2480 MHz 13 dBm ESPAÑOL Declaración de conformidad Por la presente LG Electronics declara que el equipo de radio tipo ALTAVOZ GAMING cu...

Page 51: ...o rádio do tipo COLUNA PARA VIDEOJOGOS está em conformidade com a Diretiva 2014 53 UE O texto completo da declaração EU de conformidade encontra se disponível no seguinte endereço de internet http www lg com global support cedoc cedoc Intervalo de frequência Potência de saída Máx 2402 a 2480 MHz 13 dBm MAGYAR Megfelelőségi nyilatkozat Az LG Electronics ezennel kijelenti hogy a GAMING HANGSZÓRÓ típ...

Page 52: ...že rádiové zariadenie typu GAMING SPEAKER HERNÝ REPRODUKTOR je v súlade so Smernicou 2014 53 EÚ Kompletné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je dostupné na nasledujúcej internetovej adrese http www lg com global support cedoc cedoc Rozsah frekvencie Výstupný výkon max 2402 až 2480 MHz 13 dBm POLSKI Deklaracja zgodności LG Electronics niniejszym oświadcza że urządzenie GŁOŚNIK GAMINGOWY jest zgodne z Dyr...

Page 53: ... Electronics paziņo ka SPĒĻU SKAĻRUNIS tipa radioiekārtas atbilst Direktīvai 2014 53 ES Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts pieejams šādā interneta vietnē http www lg com global support cedoc cedoc Frekvenču diapazons Izejas jauda maks 2402 līdz 2480 MHz 13 dBm SVENSKA Konformitetsförklaring Härmed förklarar LG Electronics att radioutrustning av typen SPELHÖGTALARE överensstämmer med direktiv...

Page 54: ... herved at radioutstyret av typen GAMINGHØYTALLER er i samsvar med Direktiv 2014 53 EU Den fullstendige teksten til EU samsvarserklæringen er tilgjengelig via følgende internettadresse http www lg com global support cedoc cedoc Frekvensrekkevidde Utgangseffekt maks 2402 2480 MHz 13 dBm SUOMI Vaatimustenmukaisuusvakuutus Täten LG Electronics julistaa että radiolaitetyyppi PELIKAIUTIN on Direktiivin...

Page 55: ......

Page 56: ......

Reviews: