background image

- 34 -

English

Español

Para reponer el Cajón de calentamiento:

1. 

Reponga la capa protectora en la corredera derecha del
cuerpo del cajón. 

2. Tire de las correderas con cojinetes hacia el frente de

la corredera del chasis.  

3. 

Alinee la corredera de cada lado del cajón con las ranuras
de la corredera en la estufa.

4. 

Empuje el cajón dentro de la estufa hasta que escuche
que las correderas hacen "clic" (aproximadamente 2").

Vuelva a tirar del cajón para abrirlo y lograr que las
correderas con cojinetes se asienten en su sitio. Si no
escucha el "clic" de las palancas o las correderas con
cojinetes no dan la impresión de estar bien asentadas,
desmonte el cajón y repita los pasos de 2 al 4. 

De esta forma se evitarían los daños posibles a las
correderas con cojinetes.

RESPIRADERO DEL HORNO

El respiradero del horno está encima de la unidad de
superficie posterior izquierda.  

Esta zona podría calentarse mientras se usa el horno.

Es normal que salgan  vapores por el respiradero.

El respiradero es muy importante para la circulación
correcta del aire. Nunca obstruya este respiradero. 

MANTENIMIENTO

Presione hacia abajo

con el dedo

Palanca

Presione hacia arriba

con el dedo

Palanca

Quite el tornillo

ADVERTENCIA

• Antes de desmontar el cajón de

calentamiento, apague (OFF) la
alimentación.

- No hacerlo puede provocar lesiones personales

graves, la muerte o una descarga eléctrica. 

CÓMO DESMONTAR Y
REPONER EL CAJÓN DE
CALENTAMIENTO

Para desmontar el cajón de calentamiento:

1. 

Abra el cajón hasta su posición de completamente abierto.

2. 

Quite los 2 tornillos (del lado derecho y del izquierdo). 
(ver la ilustración de abajo). 

3. 

Localice la palanca de la corredera a ambos lados del
cajón, presione hacia abajo en la palanca de la corredera
derecha y tire de la palanca de la corredera derecha.

4. 

Extraiga de la estufa el Cajón de calentamiento. 

Summary of Contents for LRE30955

Page 1: ...ELECTRIC RANGE OWNER S MANUAL COOKING GUIDE PLEASE READ THIS OWNER S MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING LRE30955ST Printed in Korea P NO MFL37118201 Website http www us lge com ...

Page 2: ...ou record the details of any contact with LG LG Electronics USA Inc concerning this unit Staple your receipt here to verify your retail purchase Model No Serial No Dealer Dealer Phone No Customer Relations LG Electronics U S A Inc Service Division Bldg 3 201 James Record Rd Huntsville AL 35824 0126 Thank you for purchasing an LG electric oven Setting delayed timed bake 24 Setting broil 24 Recommen...

Page 3: ...orward Verify that the anti tip devices are engaged Warming drawer or Storage drawer Remove drawer and visually inspect that the rear leveling leg is fully inserted into the anti tip bracket Refer to the installation manual for proper anti tip bracket installation SURFACE COOKING UNITS Use Proper Pan Sizes This appliance is equipped with one or more surface units of different size Select utensils ...

Page 4: ...re should be taken not to rub damage or move the gasket Do Not Use Oven Cleaners No commercial oven cleaner or oven liner protective coating of any kind should be used in or around any part of the oven Clean in the self clean cycle only parts listed in this manual Before self clean the oven remove the broiler pan and any utensils of foods from the oven Before Self Cleaning the Oven Remove broiler ...

Page 5: ...ren climbing on the range to reach items could be seriously injured DO NOT use the glass cooktop surface as a cutting board DO NOT place or store items that can melt or catch fire on the glass cooktop even when it is not being used Always turn the surface units on after placing cookware DO NOT store heavy items above the cooktop surface that could fall and damage it DO NOT place aluminum foil or p...

Page 6: ...e infrequently used and can be safely stored in an area subjected to heat Temperatures may be unsafe for items such as volatile liquids cleaners or aerosol sprays DO NOT touch surface elements until it has cooled down sufficiently The surface elements may still be hot and burns may occur NEVER leave food unattended at high or medium high setting Boilovers can cause smoking and greasy spillovers ma...

Page 7: ...art of the range with aluminum foil Doing so will destroy heat distribution produce poor baking results and cause permanent damage to the oven interior aluminum foil will melt to the interior surface of the oven DO NOT force the door open This can damage the automatic door locking system Use care when opening the oven door after the Self Cleaning cycle Stand to the side of the oven when opening th...

Page 8: ...e clock with the correct time of day see page 17 HS Hot Surface MESSAGE The HS message will appear in the display once the burner has been turned off and the cooktop is hot to the touch approximately 150 deg F HS will appear during the Self Clean Cycle Bridge Left Rear Element Bridge Left Front Element Triple Right Front Triple Element Warming Zone Single Right Rear Element The temperature setting...

Page 9: ...tinuously accessible Adjustable at any time while the element is ON 5 To turn off the element after cooking touch ON OFF once 1 Touch ON OFF The display will flash The display will disappear if not used after 10 seconds 2 Touch SELECT for desired element size To turn on a triple surface element Right Front Inner Middle Outer CAUTION DO NOT touch surface elements until it has cooled down sufficient...

Page 10: ...SELECT to choose the BRIDGE elements The light above SELECT indicates the selected elements 3 Touch once to turn on the power level Hi or once for Lo 4 Use the to choose the desired power setting is continuously accessible Adjustable at any time while the element is ON 5 To turn off the element after cooking touch ON OFF once To turn on a bridge surface element Left Front Bridge Left Rear If LEFT ...

Page 11: ...ZONE 1 Touch ON OFF at the warming zone control position The warming zone indicator light will flash The display will disappear if not used after 10 seconds 2 Touch once to turn on the power level Hi or to turn on for Lo 3 Use the to choose the desired power setting Adjustable at any time while the element is ON 4 To turn off the element when the food is ready to serve touch ON OFF once 5 HS will ...

Page 12: ... If a spillover occurs while cooking immediately clean the spill from the cooking area while it is hot to prevent a tough cleaning chore later Using extreme care wipe spill with a clean dry towel Do not allow spills to remain on the cooking area or the cooktop trim for a long period of time Do not use abrasive cleansing powders or scouring pads which will scratch the cooktop Do not use chlorine bl...

Page 13: ...uler across the bottom of the pan 2 Hold it up to the light 3 No light should be visible under the ruler Do not use a small pan on a large element Not only does this waste energy but it can also result in spillovers burning onto the cooking area which requires extra cleaning Do not use non flat specialty items that are oversized or uneven such as round bottom woks rippled bottom and or oversized c...

Page 14: ...s do not hold foods longer than 1 hour For smaller quantities or heat sensitive foods such as eggs do not hold longer than 30 minutes The maximum operating time is 3 hours 1 Touch ON OFF at the WARMING DRAWER position The indicator light will flash If no further pads are touched within 25 seconds the display will clear 2 Touch once to turn on the power level for High 5 level or for Low 1 level 3 U...

Page 15: ... rack Grid Broiler pan Split rack Heavy duty racks 2 ea Warming drawer rack Dual Purpose Warming drawer Oven door Gasket Split rack Heavy duty racks 2 ea Self clean latch Automatic oven light switch Triple element Single element Warming zone element Template Cleaner Cleaning pad Screws 6 ea Anchors 6 ea Anti tip bracket 15 English Español ...

Page 16: ...f Keys LF Size LF Bridge LR Control RF Size Triple elements Control SELECT Use to control LF Element SELECT Use to control RF Element CLOCK Use to set the time of day COOK TIME Use to enter the cook time bake conv START TIME Use to set delayed time bake conv clean TIMER ON OFF Use to set or cancel the timer CONV BAKE Use to select the Convection Bake CONV ROAST Use to select the Convection Roast B...

Page 17: ...emperature settings that may be entered into the control An entry acceptance beep will sound each time a control pad is touched An entry error tone 2 short melody will sound if the entry of the temperature or time is below the minimum or above the maximum settings for the feature FEATURE MIN TEMP MAX TEMP Default TIME TIME CLOCKTIME KITCHEN TIMER COOKING TIME CONVECTION BAKE CONVECTION ROAST BROIL...

Page 18: ... 1 Touch TIMER ON OFF once The display will return to the time of day To set the Timer example for 5 minutes To cancel the Timer before the set time has run out SETTING THE TIMER The TIMER serves as an extra timer in the kitchen that will beep when the set time has run out It does not start or stop cooking The TIMER feature can be used during any of the other oven control functions Setting Limit 1...

Page 19: ...ll be displayed 3 Touch START to accept the temperature change and the display will return to the time of day Touch CLEAR OFF to reject the change if necessary To increase the oven temperature 1 Touch SETTING twice 2 To decrease the temperature use the number pads to enter the desired change Example 20 F 2 and 0 and then touch SETTING once 20 F will be displayed 3 Touch START to accept the tempera...

Page 20: ...n lamp until door is opened You can activate or deactivate smart oven light feature Default Setting is on 1 Touch the SETTING 3 times 2 Touch 1 for ENGLISH or 2 for SPANISH 3 Touch START to accept the change To set language option SETTING LANGUAGE SELECTION English or Spanish The scroll display can be shown either ENGLISH or SPANISH 1 Touch SETTING 6 times 2 Touch 1 number pad for Fahrenheit F or ...

Page 21: ...and D for 2 racks Place in positions B D and F for 3 racks Place the cookware as shown in Fig 1 2 1 Touch BAKE 350 F will appear in the display 2 Touch 3 7 and 5 BAKE will flash 3 Touch START The display will show BAKE and the changing temperature starting at 100 F Current oven temperature is displayed On preheating increased by 5 F step more than 100 F Fig 1 Fig 2 Type of Food Rack Position Angel...

Page 22: ...n of the Split Rack can be used as a roasting rack in the broiling pan Be careful when removing cooked food from the split rack to avoid burns To remove racks 1 Pull the rack straight out until it stops 2 Lift up the front of the rack and pull it out To replace racks 1 Place the end of the rack on the support 2 Tilt the front end up and push the rack in CAUTION DO NOT cover a rack with aluminum fo...

Page 23: ...ically 1 END OF CYCLE and the time of day will show in the display The oven will shut off automatically 2 The control will beep Cook End Melody The first cook remind beep will sound after 60 seconds of Cook End and thereafter there will be Cook End Melody every 60 seconds until CLEAR OFF is touched Place food in the oven after preheating if the recipe calls for it Preheating is very important for ...

Page 24: ...mperature the control will sound Preheat Alarm melody and the oven light will flash in preheat alarm light The oven temperature will turn off and setting temperature will be displayed The display will show 300 F and BAKE To program the oven for a Delay Start and to shut off automatically example for baking at 300 F for 30 minutes and starting at 4 30 SETTING DELAYED TIMED BAKE The BAKE COOK TIME a...

Page 25: ...frying is recommended Slash fat Broil skin side down first Cut through back of shell Spread open Brush with melted butter before broiling and after half of broiling time Handle and turn very carefully Brush with lemon butter before and during cooking if desired Increase time 5 to 10 minutes per side for 11 2 thick or home cured ham Slash fat Slash fat Grease pan Brush steaks with melted butter 1 l...

Page 26: ...e evenly Tips for Convection Bake Time reductions will vary depending on the amount and type of food to be cooked Cookies and biscuits should be baked on pans with no sides or very low sides to allow heated air to circulate around the food Food baked on pans with a dark finish will cook faster When using Convection Bake with a single rack place oven rack in position D If cooking on multiple racks ...

Page 27: ...rrange interior oven racks and place food in oven 2 Touch CONV ROAST CONV ROAST will flash and 350 F will be displayed 3 Touch 3 7 and 5 4 Touch START The display will show CONV ROAST and the changing temperature starting at 100 F Preheat Alarm melody will sound when the adjusted oven temperature for this example it is 350 F is reached and the display will show auto converted oven temperature 350 ...

Page 28: ...l show the TIMED CONV BAKE To set the Timed Convection Bake or Roast feature example for baking to cook at 300 F for 30 minutes SETTING TIMED CONVECTION BAKE OR ROAST The CONV BAKE and COOK TIME pads control the Timed CONV BAKE feature The Timed CONV feature will automatically turn off the oven as soon as the bake time has elapsed Baking Roasting time can be set for any amount of time between 1 mi...

Page 29: ...light The oven temperature will turn off and setting temperature will be displayed The display will show 300 F and CONV BAKE or CONV ROAST To set the Delayed Timed Convection Bake or Convection Roast feature example for baking to cook at 300 F for 30 minutes and starting at 4 30 SETTING DELAYED TIMED CONVECTION BAKE OR ROAST The CONV BAKE COOK TIME and START TIME pads control the Delayed Timed Con...

Page 30: ...Chicken Default temperature will appear and COOK will flash 3 Touch the number pads to set the desired oven temperature within 25 seconds 4 Touch START After the oven has reached the desired temperature the control will sound Preheat Alarm melody and the oven light will flash in preheat alarm light The oven temperature will turn off and setting temperature will be displayed To set FAVORITE feature...

Page 31: ...seconds 2 Lock melody will sound LOCKING will appear DOOR LOCKED will flash in the display Once the oven door is locked the DOOR LOCKED indicator will stop flashing and remain on along with the lock icon light To activate the Oven Lockout feature 1 Touch and hold START for 3 seconds Unlock melody will sound The DOOR LOCKED will continue to flash until the oven door has completely unlocked and the ...

Page 32: ...d be well ventilated to get rid of normal odors associated with cleaning Before a Self Clean Cycle We recommend venting your kitchen with an open window or using a ventilation fan or hood during the first self clean cycle Remove the oven racks broiler pan broiler grid all cookware and any aluminum foil from the oven Wipe up heavy soil on the oven bottom Do clean door DO NOT clean oven door gasket ...

Page 33: ... and will not damage the oven Do not force the oven door open when LOCK is displayed The oven door will remain locked until the oven temperature has cooled forcing the door open will damage the door After the Self Clean cycle You may notice some white ash in the oven Wipe it off with a damp cloth or a soapfilled steel wool pad after the oven cools These deposits are usually a salt residue that can...

Page 34: ...slots on the range 4 Push the drawer into the range until levers click approximately 2 inches Pull the drawer open again to seat bearing glides into position If you do not hear the levers click or the bearing glides do not feel seated remove the drawer and repeat steps 2 4 This will minimize possible damage to the bearing glides OVEN VENT The oven vent is located above the left rear surface unit T...

Page 35: ...els or a dishcloth Soaking the pan will remove burned on foods Both the broiler pan and grid may be cleaned with a commercial oven cleaner Both the broiler pan and grid can also be cleaned in a dishwasher Stainless Steel Surfaces on some models Do not use a steel wool pad it will scratch the surface 1 Shake bottle well 2 Place a small amount of Stainless Steel Appliance Cleaner Sold separately or ...

Page 36: ...ur range on the glass cooktop Other creams may not be as effective To maintain and protect the surface of your glass cooktop follow these steps 1 Before using the cooktop for the first time clean it with Ceramic Cooktop Cleaner or included cleaner This helps protect the top and makes cleanup easier 2 Daily use of Ceramic Cooktop Cleaner or included cleaner will help keep the cooktop looking new 3 ...

Page 37: ...et cloth on it for a few minutes then wipe clean with nonabrasive cleaners Glass surface potential for permanent damage Sugary spillovers such as jellies fudge candy syrups or melted plastics can cause pitting of the surface of your cooktop not covered by the warranty unless the spill is removed while still hot Special care should be taken when removing hot substances Be sure to use a new sharp ra...

Page 38: ...ated into the bottom of the slot Step 3 Open the door fully If the door will not open fully the indentation is not seated correctly in the bottom edge of the slot Step 4 Push the hinge locks up against the front frame of the oven cavity to the locked position Step 5 Close the oven door DOOR CARE INSTRUCTIONS Most oven doors contain glass that can break Read the following recommendations 1 Do not c...

Page 39: ...xt use See Cleaning the glass cooktop section Hot surface on a model with a light colored cooktop This is normal The surface may appear discolored when it is hot This is temporary and will disappear as the glass cools This is normal The element will cycle on and off to maintain the heat setting BEFORE CALLING FOR SERVICE Before you call for service review this list It may save you time and expense...

Page 40: ...oo close to the element Reposition the rack to provide proper clearance between the meat and the element Preheat broil element for searing Meat not properly prepared Remove excess fat from meat Cut remaining fatty edges to prevent curling but do not cut into lean Insert on broiler pan wrong side up and grease not draining Always place grid on the broiler pan with ribs up and slots down to allow gr...

Page 41: ...ge 36 37 Mineral deposits from water and food Remove using a ceramic glass cooktop cleaning creme Use cookware with clean dry bottoms The oven temperature is too high to set a self clean operation Allow the range to cool and reset the controls Oven controls improperly set See the using the self cleaning oven section A Self Clean cycle cannot be started if Oven Lockout feature is active or radiant ...

Page 42: ...amount of visible steam will increase This is normal This is normal in a new oven and will disappear in time To speed the process set a self clean cycle for a minimum of 3 hours See the Self Clean section page 32 33 A convection fan may automatically turn on and off This is normal The shiny silver colored racks were cleaned in a self clean cycle Apply a small amount of vegetable oil to a paper tow...

Page 43: ...tems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 7 Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the united states 8 Any labor costs during the limited warranty period This warranty is extended to the original purchaser and any subsequent owner for products purchased for home use within the USA In Alaska the warranty excludes the cost of shipping or service...

Page 44: ... 44 English Español MEMO ...

Page 45: ...ESTUFA ELÉCTRICA MANUALDELPROPIETARIOYGUÍADECOCCIÓN ANTES DE PONERLA A FUNCIONAR LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO LRE30955ST Impreso en Corea P NO MFL37118201 Sitio Web http www us lge com ...

Page 46: ...o ajustar convection roast asado por convección 27 Cómo configurar el horneado o rostizado por convección con temporizador 28 Configuración de horneado rostizado por convección con temporizador retardado 29 Cómo usar la función favorites 30 Ajuste de la característica warm 30 Ajuste de la característica oven lockout bloqueo del horno 31 Cómo cambiar el modo horario del reloj 12hr 24hr 31 Ajuste de...

Page 47: ... Cajón de calentamiento o cajón de almacenamiento Quite el cajón y inspeccione en forma visual que la pata niveladora trasera esté bien colocada en el soporte anti volcaduras Consulte el manual de instalación si desea detalles de la instalación correcta de la ménsula anti volcaduras UNIDADES DE SUPERFICIE DE COCCIÓN Siempre utilice cacerolas del tamaño adecuado Este artefacto viene equipado con un...

Page 48: ...o de no frotar dañar o mover la empaquetadura Nunca use limpiadores de hornos Nunca use limpiadores de hornos comerciales o ningún tipo de recubrimientos protectivos del forro en ninguna parte del horno Solamente las piezas enumeradas en este manual pueden limpiarse con el ciclo de limpieza automática Antes de la limpieza automática del horno retire la bandeja del asador y todos los utensilios con...

Page 49: ... estufa para alcanzar algún artículo podrían lesionarse muy seriamente No use la superficie de cocción de vidrio como tabla de corte Nunca coloque o guarde en la superficie de cocción de vidrio artículos que podrían derretirse o incendiarse aunque no se esté utilizando Siempre encienda las unidades de superficie solamente después de haber puesto el utensilio de cocina encima de la misma Nunca guar...

Page 50: ...peligrosa para artículos tales como líquidos volátiles limpiadores o atomizadores de aerosol No toque las unidades de superficie hasta que se hayan enfriado Es posible que los elementos de superficie sigan estando calientes y se pueden producir quemaduras NUNCA deje alimentos sin atención en las configuraciones alta o media Los alimentos que hierven y se derraman pueden provocar humo y derrames gr...

Page 51: ...del horno Si lo hace se altera la distribución del calor se obtienen resultados deficientes al hornear y se puede dañar permanentemente el interior del horno el papel de aluminio se derrite sobre la superficie interior del horno NO fuerce la puerta del horno para abrirla El hacerlo puede dañar el sistema de bloqueo automático de la puerta del horno Tenga cuidado al abrir la puerta del horno despué...

Page 52: ...el Consulte la página 17 EL MENSAJE HS SUPERFICIE CALIENTE El mensaje de HS superficie caliente aparecerá en la pantalla una vez que el quemador se haya apagado y el anafe esté caliente al tacto aproximadamente 150 F HS aparecerá durante el ciclo de auto limpieza Puente Elemento posterior izquierdo Puente Elemento anterior izquierdo Triple Elemento triple frontal derecho Zona de calentamiento Senc...

Page 53: ...stable en cualquier momento mientras el elemento está encendido 5 Apague el elemento después de cocinar presionando una vez ON OFF encendido apagado 1 Presione ON OFF La visualización comienza a destellar La pantalla desaparecerá si no se la usa después de 10 segundos 2 Presione SELECT seleccionar para un tamaño de elemento deseado Para encender un elemento de superficie triple interior medio y ex...

Page 54: ...gía del frontal izquierdo y trasero izquierdo deben verse juntos Si FRONTAL IZQUIERDO PUENTE TRASERO IZQUIERDO todos los elementos están funcionando el elemento único trasero izquierdo no puede controlarse de manera individual Nota Configuración Tamaño del elemento Luz baja Luz baja y media Luz baja media y superior Elemento frontal izquierdo Elemento frontal izquierdo y elemento puente Elemento f...

Page 55: ...resione ON OFF en la posición de control de la zona de calentamiento La lámpara indicadora de la zona de calentamiento comienza a destellar La pantalla desaparecerá si no se la usa después de 10 segundos 2 Presione una vez para encender el nivel de potencia Hi o una vez para Lo 3 Use la para elegir el ajuste de potencia deseado Ajustable en cualquier momento mientras el elemento está encendido 4 P...

Page 56: ...asuperficiedecoccióntodoslosdíasodespuésdecadautilización Deesamanera susuperficiedecocciónestaráenbuenascondicionesyse podránprevenirlosdaños Siocurreunderramemientrascocina limpieesederramedelazonade coccióninmediatamentemientrasestácalienteparapreveniruntrabajo delimpiezapesadoposteriormente Limpieelderrameconmucho cuidadousandounatoallalimpiayseca Nodejequelosderramespermanezcanmuchotiempoenla...

Page 57: ...la 2 Póngalo a contraluz 3 La regleta no debe permitir el paso de la luz No use una cacerola pequeña con un elemento grande No sólo se gasta energía sino que pueden presentarse desbordes que se queman en la zona de cocción y el trabajo de limpieza será más pesado Nunca use artículos especializados que no tengan fondo plano y que sean más grandes o irregulares como serían los fondos redondos de los...

Page 58: ...s mejores resultados no retenga los alimentos más de 1 hora En el caso de cantidades más pequeñas o alimentos muy sensibles al calor como los huevos por ejemplo no los retenga más de 30 minutos El tiempo de funcionamiento máximo es de 3 horas 1 PresioneON OFFen la posición de WARMING DRAWER La lámpara indicadora comienza a destellar Si no se tocan más almohadillas dentro de los 25 segundos la pant...

Page 59: ...uel dividido Anaqueles pesada 2 c u Anaquel del cajón de calentamiento Objetivo doble Cajón de calentamiento Puerta del horno Empaquetadura Anaquel dividido Anaqueles pesada 2 c u Cerrojo de limpieza automática Interruptor de la lámpara automática del horno Elemento triple Elemento sencillo Elemento de la zona de calentamiento Plantilla Limpiador Estropajo Tornillos 6 c u Anclas 6 c u Ménsula anti...

Page 60: ...ra configurar la hora COOK TIME tiempo de cocción Se usa para ingresar el tiempo de cocción bake conv START TIME tiempo de inicio Se usa para configurar el tiempo de demora bake conv clean TIMER ON OFF temporizador encendido apagado Se usa para configurar o cancelar el temporizador CONV BAKE horneado por convección Se usa para seleccionar el horneado por convección CONV ROAST rostizado por convecc...

Page 61: ...ciones máximas o mínimas de horario o temperatura que pueden ingresarse en el botón de control Siempre que se presione un botón de control va a sonar un pitido de aceptación de la entrada Un tono de error una melodía corta se oirá si el ingreso de temperatura o de tiempo se encuentra por debajo de las configuraciones mínimas o máximas para la característica CARACTERÍSTICA TEMP MÍN TIEMPO TEMP MÁX ...

Page 62: ...to del temporizador Para ajustar el temporizador se muestra el ejemplo para 5 minutos CÓMO AJUSTAR EL TEMPORIZADOR ON OFF La característica TIMER ON OFF sirve como un temporizador adicional en la cocina después de que transcurrió el tiempo fijado No inicia o detiene la cocción La característica TIMER ON OFF puede usarse durante cualquiera de las otras funciones de control del horno Límite de confi...

Page 63: ...esar el cambio deseado Por ejemplo 20 F 2 y 0 Se muestra 20 F 3 Presione START para aceptar el cambio de temperatura y entonces aparece la hora del día en la visualización Si es necesario rechazar el cambio presione CLEAR OFF Para aumentar la temperatura del horno 1 Presione SETTING dos veces 2 Para disminuir la temperatura use los botones numéricos para ingresar el cambio deseado Por ejemplo 20 F...

Page 64: ...navezqueelhornoalcanzala temperaturafijada elhornoavisaelfindelprecalentamientohaciendo quelalámparadelhornodestellehastaqueseabralapuertadel horno Sepuedeactivarodesactivarlacaracterísticadelalámparadelhorno Seactivaelajustepredeterminado 1 Presione SETTING 3 veces 2 Presionar 1 para ENGLISH o 2 para SPANISH 3 Presionar START para aceptar el cambio deseado Para ajustar la opción de idioma AJUSTE ...

Page 65: ... F para 3 anaqueles Coloque los utensilios de cocina como se muestra en las figuras 1 y 2 Fig 1 Fig 2 Si la receta lo solicita coloque los alimentos en el horno después del precalentamiento El precalentamiento es muy importante para obtener buenos resultados al hornear pasteles galletas repostería y panes Después de que el horno haya alcanzado la temperatura deseada el control hará sonar la melodí...

Page 66: ... como un anaquel asador en la bandeja de asado Para evitar quemaduras tenga cuidado al retirar los alimentos cocinados del anaquel dividido Para retirar los anaqueles 1 Tire del anaquel hacia fuera hasta que se detenga 2 Levante el frente del anaquel y tire de él hacia fuera Para reponer los anaqueles 1 Coloque el extremo del anaquel en el soporte 2 Incline el frente hacia arriba y empuje el anaqu...

Page 67: ...lentamiento El pre calentamiento es muy importante para obtener los mejores resultados cuando se hornean pasteles galletas repostería y panes Después de que el horno haya alcanzado la temperatura deseada el control hará sonar la melodía de alarma de pre calentamiento y la luz del horno destellará con la luz de alarma de precalentamiento La temperatura del horno se apagará y podrá verse la temperat...

Page 68: ...ellará con la luz de alarma de precalentamiento La temperatura del horno se apagará y podrá verse la temperatura de configuración Se visualizará 300 F y BAKE Paraprogramarelhornoparaencendidoyapagado retrasadoautomáticamente porejemplo parahornear a300 Fpor30minutosycomenzandoalas4 30 AJUSTE DE DELAYED TIMED BAKE horneo con tiempo de retraso Los botones BAKE COOK TIME y START TIME controlan la car...

Page 69: ...e dorarlos Se recomienda freírlos en bandeja Recorte la grasa Áselo primero por el lado de la piel Corte por la parte trasera de la concha Ábralo en cruz Aplique mantequilla derretida antes de asar y a la mitad del tiempo de asado Manipúlelo y déle vuelta muy cuidadosamente Si se desea aplique mantequilla de limón antes y durante la cocción Aumente el tiempo de 5 a 10 minutos por lado para jamones...

Page 70: ...ltado total es el ahorro de tiempo Los panes y los pastelitos se doran en forma más pareja Consejos para Convection Bake TLa reducción de tiempo variará dependiendo de la cantidad y tipo de los alimentos que se van a cocinar Las galletas y panecillos deben hornearse en bandejas sin lados o con lados muy bajos para dejar que el aire caliente circule alrededor de los alimentos Los alimentos horneado...

Page 71: ...ar carnes y aves No es necesario el pre calentamiento para carnes y aves El aire calentado circula por todos los lados alrededor de los alimentos sellando los jugos y el sabor Los alimentos quedan doraditos y crujientes por fuera y jugosos por dentro Convection Roast es adecuado especialmente para cortes de carne grandes y tiernos destapados Presionar CLEAR OFF si desea cancelar este modo en cualq...

Page 72: ...stizado por convección con temporizador ejemplo para hornear a 300 F durante 30 minutos CÓMO CONFIGURAR EL HORNEADO O ROSTIZADO POR CONVECCIÓN CON TEMPORIZADOR Las almohadillas CONV BAKE y COOK TIME controlan la característica de horneado por convección con temporizador La característica por convección con temporizador apagará el horno de manera automática apenas haya finalizado el tiempo de horne...

Page 73: ... temperatura de configuración Se visualizará 300 F y CONV BAKE o CONV ROAST Para configurar la característica de horneado o rostizado por convección con temporizador retardado ejemplo para hornear a 300 F durante 30 minutos comenzando a 4 30 CONFIGURACIÓN DE HORNEADO ROSTIZADO POR CONVECCIÓN CON TEMPORIZADOR RETARDADO Las almohadillas CONV BAKE COOK TIME y START TIME controlan la característica de...

Page 74: ...s numéricos para fijar la temperatura del horno deseada dentro de 25 segundos Esta temperatura se registrará y podrá recordarse más adelante 4 Presione START inicio Después de que el horno haya alcanzado la temperatura deseada el control hará sonar la melodía de alarma de pre calentamiento y la luz del horno destellará con la luz de alarma de precalentamiento La temperatura del horno se apagará y ...

Page 75: ...ut 1 Presione START durante 3 segundo Sonará la melodía de desbloqueo DOOR LOCKED sigue destellando hasta que se haya desbloqueado totalmente la puerta del horno y se borre la lámpara del icono de bloqueo 2 El horno queda nuevamente en condiciones de funcionamiento Para reactivar la operación normal del horno 1 Presione CLOCK durante 3 segundos 2 Presione 1 para 12 horas 2 para 24 horas 3 Presione...

Page 76: ...riginados por la limpieza Antes de un ciclo de limpieza automática Le recomendamos ventilar su cocina abriendo una ventana o con un ventilador o campana durante el primer ciclo de limpieza automática Retire del horno los anaqueles la bandeja de asado todos los utensilios de cocina y cualquier papel de aluminio Limpie toda la suciedad densa en el fondo del horno Nunca limpie la puerta a mano NO lim...

Page 77: ...rtadelhornocuandopuedeverseLOCK bloqueado La puertadelhornopermanecerábloqueadahastaquelatemperaturadel hornosehayaenfriado Tratardeabrirlapuertaalafuerzadañarála puerta Cuando se usa la característica Self Clean No podrá iniciarse un ciclo Self Clean si es que está activa la característica Oven Lockout UnavezquesehaconfiguradoSELFCLEAN limpieza automática lapuertadelhornosebloquearádemanera autom...

Page 78: ...stá encima de la unidad de superficie posterior izquierda Esta zona podría calentarse mientras se usa el horno Es normal que salgan vapores por el respiradero El respiradero es muy importante para la circulación correcta del aire Nunca obstruya este respiradero MANTENIMIENTO Presione hacia abajo con el dedo Palanca Presione hacia arriba con el dedo Palanca Quite el tornillo ADVERTENCIA Antes de de...

Page 79: ...aliente y cúbrala con toallas de papel húmedas o con un trapo de cocina Se logran quitar los alimentos quemados adheridos remojando la bandeja Tanto la bandeja de asado como la rejilla pueden limpiarse con un limpiador de hornos comercial Tanto la bandeja de asado como la rejilla pueden limpiarse en una lava vajillas Superficies de acero inoxidable en algunos modelos No use estropajos de fibra de ...

Page 80: ...n trapo seco No es necesario enjuagarlo residue No need to rinse Residuos quemados adheridos 1 Deje enfriar la superficie de cocción 2 Vierta unas cuantas gotas del limpiador de superficies de cocción de cerámica por toda la zona con residuos quemados adheridos 3 Use el estropajo para superficies de cocción de cerámica para frotar la zona de los residuos y si es necesario aplique un poco de presió...

Page 81: ...r unos minutos un trapo húmedo y luego limpie con limpiadores no abrasivos Superficie de vidrio posibilidades de daños permanentes Los derrames azucarados como serían jaleas caramelos dulces jarabes o plásticos derretidos pueden llenar de hoyos la superficie de su superficie de cocción no cubierto por la garantía salvo que los derrames se limpien mientras están calientes Se debe tener cuidados esp...

Page 82: ...fondo de la ranura Paso 3 Abra la puerta completamente Si la puerta no puede abrirse completamente la muesca no se ha asentado correctamente en el borde del fondo de la ranura Paso 4 Presione los seguros de la bisagra contra el marco delantero de la cavidad del horno hasta la posición de bloqueo Paso 5 Cierre la puerta del horno INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO DE LA PUERTA La mayoría de las puertas ...

Page 83: ...endidaycaliente Noselimpiaronlosderramesdealimentosantesdeusarlaestufadenuevo ConsultelasecciónCómolimpiarlasuperficiedecoccióndevidrio Superficiecalienteenunmodeloconunasuperficiedecoccióndecolorclaro Estoesnormal Cuandolasuperficielisaestácalientepuedeaparecerdescolorida Esoestemporalydesaparececuando lasuperficieseenfría Estoesnormal Elelementoseenciendeyseapagaparamantenerlatemperaturaajustada...

Page 84: ...lcaacolocarelanaquelparalograrlaholguraadecuadaentrela carneyelelemento Precalienteelelementodelasadorparadorarrápidamente Lacarnenoestabapreparadacorrectamente Quitelagrasasobrantedelacarne Solamenterecortelosbordes grasientosparaimpedirqueseenrosquen peronocortelacarne Insértelaconelladocontrariohaciaarribaenlabandejadelasadoryquelagrasanoseestéescurriendo Siempre coloquelarejillaenlabandejadeas...

Page 85: ...nMANTENIMIENTO Depósitosmineralesdelaguaodelosalimentos Quítelosconunacremalimpiadoradesuperficiesde coccióndevidriocerámico Useutensiliosdecocinaconfondolimpioyseco Latemperaturadelhornoesdemasiadoaltaparaajustarunaactividaddelimpiezaautomática Dejeenfriarelhornoyrestablezcaloscontroles Seajustaronincorrectamenteloscontrolesdelhorno ConsultelasecciónHornodelimpiezaautomática Nopodráiniciarseuncic...

Page 86: ...nando Estoesnormal Estoesnormalparaunhornonuevoydesapareceráconeltiempo Paraaceleraresteproceso ajusteunciclodelimpiezaautomáticade3horasalmenos Consultelapágina32 33delasecciónLimpiezaautomática Unventiladordeconvecciónpodríaencenderseoapagarseautomáticamente Estoesnormal Losanaquelesbrillantes decolorplateadoselimpiaronconunciclodelimpiezaautomática Apliqueunpocodeaceitevegetalaunatoalladepapely...

Page 87: ... Manual del propietario y guía de cocción 6 Las reparaciones de piezas o sistemas que resulten de modificaciones no autorizadas a los artefactos 7 Los costos de piezas de reemplazo o de mano de obra para unidades que funcionan fuera de los Estados Unidos 8 Cualquier costo de mano de obra durante la vigencia de la garantía limitada Esta garantía se ofrece al comprador original y a cualquier propiet...

Page 88: ... 44 MEMO English Español ...

Reviews: