background image

3

Click!
¡Clic!

Flexible hose

Manguera flexible

Fitting pipe

Conducto de montaje

Button

Botón

Attachment point
Punto de enganche

9

Connecting the hose to the vacuum cleaner
Conexión de la manguera al aspirador

Push the fitting pipe on the flexible hose 
into the attachment point on the vacuum cleaner.
To remove the flexible hose from the vacuum cleaner, 
press the button situated on the fitting pipe, then pull 
the fitting pipe out of the vacuum cleaner.

Pulse el conducto sobre la manguera flexible en el punto 
de enganche en el aspirador. Para desmontar la manguera
flexible del aspirador, pulse el botón situado en la manguera 
de montaje y después extraiga el cabezal del aspirador.

Summary of Contents for V-KC841HMW

Page 1: ...lly please read all of the information on page 4 5 for your safety Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it anytime Antes de utilizar su nueva aspiradora LG lea cuidadosamente las instrucciones de este manual Por su seguridad lea con especial atención toda la información recogida en las páginas 6 y 7 Guarde este manual en lugar seguro para poder consultarlo en caso de ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...at to do if your vacuum cleaner does not work 17 What to do when suction performance decreases 17 Instrucciones importantes de seguridad 6 7 Instrucciones de uso Montaje del aspirador Funcionamiento del aspirador Uso del cabezal de limpieza para alfombras y piso Uso de accesorios Vaciado del depósito de polvo Limpieza del depósito de polvo Limpieza del filtro de aire y del filtro de seguridad del ...

Page 4: ...ug grasp the plug not the cord Keep hair loose clothing fingers and all parts of the body away from openings and moving parts Failure to do so could result in electrical shock or personal injury Do not pull or carry by cord use cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run vacuum cleaner over cord Keep cord away from heated surfaces Failure to do so co...

Page 5: ...You should grasp the carrier handle when you are moving the vacuum cleaner If after emptying the dust tank the indicator light is on red clean the dust tank Failure to do so could result in product damage Make sure the filters exhaust filter and motor safety filter are completely dry before replacing in the machine Failure to do so could result in product damage Do not dry the filter in an oven or...

Page 6: ... Mantenga su cabello ropa dedos y cualquier parte del cuerpo lejos de las aberturas y piezas móviles No hacerlo podría causar choques eléctricos o lesiones personales No tire del aspirador ni lo transporte ayudándose del cable no lo use como asa no cierre puertas que atraviese ni lo pase por esquinas o aristas cortantes No pase el aspirador sobre el cable Mantenga el cabe lejos de superficies dema...

Page 7: ...ad por su asa de transporte al desplazarla Si tras vaciar el depósito de polvo el indicador luminoso está prendido rojo limpie el depósito de polvo No hacerlo podría causar daños en el producto Asegúrese de que los filtros el de salida y el de seguridad del motor estén completamente secos antes de volver a instalarlos No hacerlo podría causar daños en el producto No seque los filtros en un horno o...

Page 8: ...para alfombras y piso en función del modelo Push the nozzle into the telescopic pipe Empuje el cabezal de limpieza sobre el tubo telescópico Telescopic pipe Tubo telescópico Push telescopic pipe firmly into hose handle Grasp the spring latch to expand Pull out the pipe to desired length Empuje firmemente el tubo telescópico dentro de la manguera Pulse el cierre de resorte para soltarlo Extraiga el...

Page 9: ...lexible hose into the attachment point on the vacuum cleaner To remove the flexible hose from the vacuum cleaner press the button situated on the fitting pipe then pull the fitting pipe out of the vacuum cleaner Pulse el conducto sobre la manguera flexible en el punto de enganche en el aspirador Para desmontar la manguera flexible del aspirador pulse el botón situado en la manguera de montaje y de...

Page 10: ...ode to support the flexible hose and nozzle Slide the hook on the nozzle into the slot on the side of vacuum cleaner Para dejar momentáneamente de aspirar por ejemplo para desplazar un pequeño mueble o una alfombra use el modo Park para apoyar la manguera flexible y el cabezal de limpieza Deslice el gancho sobre el cabezal de limpieza en la ranura situada en el lateral del aspirador Storage Almace...

Page 11: ...the pedal Press the pedal to lift the brush up Boquilla de dos posiciones Equipada con un pedal que le permite alterar su posición conforme al tipo de piso a limpiar Posición para alfombra o moqueta Pulse el pedal para bajar el cepillo Posición para piso duro baldosas pisos de parquet Pulse el pedal para levantar el cepillo Hard floor nozzle depend on model Boquilla para piso duro en función del m...

Page 12: ...es furniture frames books and other irregular surfaces El cepillo para el polvo es perfecto para aspirar marcos de fotos libros y otras superficies irregulares Crevice tool Accesorio para recovecos Crevice tool is for vacuuming in those normally hard to reach places such as reaching cobwebs or between the cushions of a sofa El accesorio para recovecos resulta perfecto para aspirar esos lugares dif...

Page 13: ...tank Next page Since dust tank is full indicator continues to flash for 1 minute and suction power will decrease for a while then vacuum cleaner will turn itself off Si el poder de succión se viera reducido tras vaciar el depósito de polvo limpie éste Siguiente página Como el depósito de polvo está lleno el indicador continúa parpadeando 1 minuto y el poder de succión se reduce temporalmente a con...

Page 14: ...ration lever and hold while pulling out the dust tank Take the top off Turn and remove the inner tank and empty the dust out of the inner tank Wash the dust tank and the inner tank Dry those completely in the shade Empuje la palanca de separación del depósito y sujétela mientras lo extrae Desmonte la parte superior Gire y extraiga el depósito interior y vacíe el polvo acumulado en el mismo Lave el...

Page 15: ... LG Electronics Push the cover lever and open the filter cover Take out the motor safety filter Take out the air filter from the motor safety filter Run water on the motor safety filer and the air filter Remove the water from the air filter by squeezing the air filter Dry those completely in the shade Empuje la palanca y abra la tapa del filtro Extraiga el filtro de seguridad del motor Extraiga el...

Page 16: ...asps by sliding in the direction indicated Deslice las presillas de cierre a y b en la dirección indicada Abra la tapa del filtro de salida y extraiga el filtro del aspirador Elimine todo resto de polvo sacudiendo el filtro de salida sobre la basura Tras su limpieza vuelva a instalar el filtro de salida en el aspirador Cierre la tapa del filtro de salida y vuelva a bloquear las presillas de cierre...

Page 17: ...that the dust tank is not full Empty if necessary Check that the exhaust filter is not clogged Clean the exhaust filter if necessary Check that the air filter is not clogged Clean the air filter if necessary Apague el aspirador y desenchúfelo Revise el tubo telescópico la manguera flexible y las herramientas de limpieza en busca de obstrucciones o bloqueos Chequee que el depósito de polvo no esté ...

Page 18: ...Note 18 ...

Page 19: ...19 Note ...

Page 20: ...P No MFL37895421 Made in KOREA LG ELECTRONICS MÉXICO S A DE C V AV SOR JUANA INÉS DE LA CRUZ COL SAN LORENZO TLALNEPANTLA ESTADO DE MÉXICO C P 54033 TEL 55 5321 1919 CLAVE SIN COSTO 01800 3471919 ...

Reviews: