33
Regulation
[FRANÇAIS]
Mise au rebut des produits
1.Le pictogramme d’une poubelle barrée sur le
produit indique que le produit est conforme à la
Directive européenne 2002/96/CE.
2.Tous les déchets électriques et électroniques
doivent être collectés séparément et trans
-
portés par les services de voirie municipaux
vers des installations spécifiques de collecte
des déchets, identifiées en conséquence par le
gouvernement ou par les autorités locales.
3.Le traitement correct de votre vieil appareil
contribue à protéger l’environnement et la
santé des personnes.
4.Pour plus d’informations sur le traitement de
votre appareil en fin de vie, merci de bien
vouloir vous adresser à votre mairie, au
service de la voirie ou au magasin où vous
avez acheté le produit.
[ITALIANO]
Smaltimento delle apparecchiature
obsolete
1.Quando su un prodotto è riportato il simbolo
di un bidone della spazzatura barrato da una
croce, tale prodotto è coperto dalla direttiva
europea 2002/96/CE.
2.Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero
essere smaltiti separatamente rispetto alla
raccolta differenziata municipale, mediante
impianti di raccolta specifici designati dal
governo o dalle autorità locali.
3.Il corretto smaltimento delle apparecchiature
obsolete contribuisce a prevenire possibili
conseguenze negative sulla salute umana e
sull’ambiente.
4.Per informazioni più dettagliate sullo
smaltimento delle apparecchiature obsolete,
contattare il comune, il servizio di smaltimento
rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato
il prodotto.
[SVENSKA]
Att göra dig av med din gamla apparat
1. När en överkorsad soptunna syns på en
produkt innebär det att den regleras av
European Directive 2002/96/EC.
2.Elektriska och elektroniska produkter bör aldrig
kasseras på det vis som avses för hushåll-
savfall, och helst endast via för ändamålet
avsedda uppsamlingsanläggningar som
myndigheterna utser.
3.Om du gör dig av med din gamla apparat på
rätt sätt så bidrar du till att förhindra negativa
konsekvenser för miljön och människors hälsa.
4.Mer detaljerad information om hur du kan göra
dig av med din gamla apparat kan du få av
kommunen, renhållningsverket eller den butik
du köpte produkten i.
[NEDERLANDS]
Uw oude toestel wegdoen
1.Als het symbool met de doorgekruiste verrijd-
bare afvalbak op een product staat, betekent
dit dat het product valt onder de Europese
Richtlijn 2002/96/EC.
2.Elektrische en elektronische producten mogen
niet worden meegegeven met het huishoudelijk
afval, maar moeten worden ingeleverd bij
speciale inzamelingspunten die door de lokale
of landelijke overheid zijn aangewezen.
3.De correcte verwijdering van uw oude toestel
helpt negatieve gevolgen voor het milieu en de
menselijke gezondheid voorkomen.
4.Wilt u meer informatie over de verwijdering van
uw oude toestel? Neem dan contact op met uw
gemeente, de afvalophaaldienst of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
[SUOMI]
Vanhojen laitteiden hävittäminen
1.Tämä merkki tuotteessa tarkoittaa, että
tuote kuuluu sähkö -ja elektroniikkalaiter-
omusta annetun EU-direktiivin 2002/96/EC
soveltamisalaan.
2.Kaikki elektroniset laitteet ovat ongelma
-
jätettä, joten ne on toimitettava paikalliseen
keräyspisteeseen.
3.Vanhan laitteen asianmukainen hävit
-
täminen ehkäisee mahdollisia ympäristöön ja
terveyteen kohdistuvia haittavaikutuksia.
4.Lisätietoa vanhan laitteen hävittämisestä saat
ottamalla yhteyden paikallisiin viranomaisiin,
kierrätyskeskukseen tai myymälään, josta
ostit laitteen.
[DEUTSCH]
Entsorgung von Altgeräten
1.Wenn das Symbol eines durchgestrichenen
Abfalleimers auf einem Produkt angebracht
ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen
Richtlinie 2002/96/EG.
2.Alle Elektro-und Elektronik-Altgeräte müssen
getrennt vom Hausmüll über dafür von
der Regierung oder den lokalen Behörden
vorgesehenen Sammeleinrichtungen entsorgt
werden.
3.Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des
alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden
sowie Gesundheitsgefährdungen für
Menschen.
4.Weitere Informationen zur Entsorgung des
alten Geräts erhalten Sie bei der Stadtverwal
-
tung, beim Entsorgungsamt oder in dem Ge
-
schäft, wo Sie das Produkt erworben haben.
Summary of Contents for WCP-800
Page 3: ...3 ENGLISH or the y ent oduct and he Accessories Remote Control Cradle ...
Page 9: ...9 FRANÇAIS cations ière autre e e ent tel eux eur 0 C ils l Accessoires Télécommande Support ...
Page 15: ...15 DEUTSCH er m ein des en bung er ukts Zubehör Fernbedienung Ladeschale ...
Page 21: ...21 ITALIANO za tto e o le ono con il 60 C Accessori Telecomando Base ...
Page 27: ...27 ESPAÑOL ara drían de il ectar dría de dad os Accesorios Mando a distancia Soporte ...
Page 56: ......