background image

bahn)

31400 DR Passenger Car,
Green, 901-203

- 40390 „Facultativ“ Combine
- 46353 DR Boxcar, Platform
For more information on the com-
plete LGB program, see the LGB
catalog.

OPERATION

Operating Modes

This model has a three-way
power control switch mounted
inside the cab (Fig. 1a,b):
Position 0: All power off
Position 1: Power to lights and
smoke generator
Position 2: Power to lights, smoke
generator and motors (factory
pre-set)

Multi-Train System

This model has a “D” gearbox and
decoder interface. It can be equip-
ped with an LGB Multi-Train
System Decoder (55020) using a
Decoder Interface Cable (55026).
For more information, contact
your authorized LGB retailer or an
LGB service station (see 

Factory

Service

). We recommend factory

installation of decoders.

Hint:

If you install the decoder

yourself, reset the DIP-switches
on the circuit board inside the
model. For Multi-Train System
operation, all DIP-switches
should be set to OFF.

Lighting

This model has automatic direc-
tional lanterns on the front and
the rear of the loco. The cab is
also illuminated. A voltage stabi-
lization circuit reduces changes in
the brightness of the lights.
This model has a “flat” multi-pur-
pose socket, with a removable
cover, on the rear of the cab (Fig.
2). This socket can be used to
provide track power to cars with
lighting or sound electronics.
To remove the cover of the
socket, pull it straight out. If the
cover is tight, gently use a small
straight screwdriver, to pry it out.
(Do not pull out the rectangular
outer housing.) 
If your cars have the older,
“round” lighting connectors, use
the Light Socket Adapter (68334).

Smoke Generator

This model has a smoke genera-
tor in the smokestack. A small
supply of LGB Smoke and Clea-
ning Fluid is also included with
this model. For best operation, fill
the generator halfway with fluid. If
the generator is overfilled, it will
not convert the fluid into smoke.

Attention!

Only use LGB Smoke

and Cleaning Fluid (50010) in the
smoke generator. Other fluids
may damage your locomotive.

Attention!

Never touch the hea-

ting element in the center of the
smoke generator. It is fragile.

Power Supply
Attention!

For safety and reliabi-

lity, operate this model with LGB
power supplies (transformers,
power packs and controls) only.
The use of non-LGB power sup-
plies may void your warranty.
For more information on LGB
power supplies for indoor, outdoor
and multi-train operation, see the
LGB catalog.

Attention!

After extended opera-

tion, this model may leave a small
amount of carbon dust around the
track. This dust can stain carpet
and other materials. The user
assumes full responsibility for any
damage.

MAINTENANCE

Attention!

Improper service may

void your warranty. For factory
authorized service, contact an
authorized retailer or send this
product to an LGB service station
(see 

Factory Service

).

Lubrication

The drive rod ends should be
lubricated occasionally with a
small amount of LGB Maintenan-
ce Oil (50019).

Cleaning

This model can be cleaned using
a mild detergent and gentle stre-
am of water. Do not immerse this
model.

Replacing the light bulbs
Lower front lanterns:

Pull the

lantern housing away from the
model. Remove and replace the
bulb. Reassemble.

Upper front lantern:

Open the

smokebox door. Pull the lantern

8

Summary of Contents for 21741

Page 1: ...Bahnlinie entlang der Kan le und baumbestandenen Chausseen in der N he von Cott bus Leider existiert die Spreewald bahn nicht mehr doch die Lok ist erhalten geblieben Heute f hrt sie im Sommer bei de...

Page 2: ...de cette garantie en particulier en cas de vice de mati re Pour initier une demande de r gle ment au titre de cette garantie veuillez ramener le produit avec la preuve d achat votre revendeur autoris...

Page 3: ...b 5 Verbinden der Kabel Fig 1a 1b Power control switch Fig 2 Multi purpose socket Fig 3 Removing the safety cover Fig 4 Removing the smoke generator Fig 5 Connecting the wires Illustr 1a 1b S lecteur...

Page 4: ...hrzugsystem Dieses Modell ist mit einem D Getriebe und einer Decoder Schnittstelle ausgestattet Es ist f r den Einbau eines LGB Mehr zugsystem Decoders 55020 unter Verwendung eines Deco der Zusatzkabe...

Page 5: ...einigen Tauchen Sie das Modell nicht in die Reinigungs Fl ssig keit ein Austauschen der Gl hlampen Vordere untere Laternen Zie hen Sie das Lampengeh use vom Modell ab Entfernen Sie die Gl hlampe und s...

Page 6: ...Rads tze aus dem Getriebe Tauschen Sie die entsprechen den Bauteile aus Bauen Sie das Modell wieder zusammen Hinweis Beim Ausbau der Schleifkontakte heben Sie die Leitungsdr hte an und drehen Sie dies...

Page 7: ...the locomotive was preserved by the Deutsche Eisenbahn Verein DEV in Bruchhausen Vilsen near Bre men Today it runs on summer weekends to the delight of tou rists and railroad enthusiasts alike THE MOD...

Page 8: ...have the older round lighting connectors use the Light Socket Adapter 68334 Smoke Generator This model has a smoke genera tor in the smokestack A small supply of LGB Smoke and Clea ning Fluid is also...

Page 9: ...w on the bottom of the gearbox Remove the gearbox from the chassis Disconnect the wiring cable Remove the top of the gearbox by removing two screws Repla ce the motor If necessary remove the idler gea...

Page 10: ...ge without notice 1999 Ernst Paul Lehmann Pat entwerk 21741 Locomotive vapeur DR 99 5633 LE MOD LE D ORIGINE Cette belle locomotive tender fut construite en 1917 par l usine de construction de machine...

Page 11: ...s inver se avec le sens de la marche La cabine de conduite est galement clair e Un syst me lectronique de r gulation de courant assure un clairage constant quelle que soit la vitesse de fonctionnemen...

Page 12: ...avec pr caution Remplacez l ampoule l aide d une pincette Remontez le mod le r duit Eclairage int rieur de la cabine de conduite Remplacez l am poule en vous servant d une pin cette Remplacement du g...

Page 13: ...er meture du fond de l engrenage que le bogie avant avec ressort a une bonne mobilit Pi ces de rechange 50010 Huile pour fumig ne et de nettoyage 50019 Huile sp ciale 50020 Jeu d outillage sp cial 550...

Page 14: ...jeunes enfants Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans Pr sence de petits l ments susceptibles d tre aval s Attenzione Conservare l imballo e le istruzioni per l uso Non adatto a bambini di et...

Page 15: ......

Reviews: