background image

Locomotive
Diesel américaine

LE PROTOTYPE

La Davenport Corporation a con-
struit des locomotives de manœu-
vre de type diesel mécanique,
pour de nombreux chemins de fer
dans le monde entier.

LE MODÈLE RÉDUIT

Les caractéristiques du modèle
sont les suivantes :

Construction résistant aux
intempéries

- Portes de cabine ouvrantes
- Auvents de cabine escamota-

bles

- Sélecteur d’alimentation

Boîte de vitesses cuirassée
avec moteur Bühler à sept pôles

- Quatre roues motrices
- Un pneu de traction
- Six capteurs de courant
- Un circuit stabilisateur de tensi-

on

- Des feux qui s’allument automa-

tiquement suivant le sens de la
marche

- Une douille multi-usage
- Longueur : 310 mm (12,2 po)
- Poids : 2100 g (14,6 lb)

LE PROGRAMME

Nous recommandons d’utiliser les
accessoires suivants avec ce
modèle réduit :
41770 Camions rouge rouille, 6

pièces

42660 Wagon de transport de

bois, SV

46600 Wagons plats SV, 2 unités
44760 Wagon-trémie PRR
46915 Wagon couvert en acier

PRR

Se reporter au catalogue général
LGB pour des renseignements
sur le programme LGB complet.

FONCTIONNEMENT

Préparation
Attelage avant : 
Le modèle
réduit peut être équipé d’un atte-

lage à mâchoire opérationnel à
l’avant. D’autres types de disposi-
tifs d’attelage sont disponibles
(LGB 64192). Un dispositif d’atte-
lage standard LGB est inclus.
Pour remplacer l’attelage avant,
enlever la vis à la partie inférieure
de l’attelage et installer le nou-
veau dispositif d’attelage (figure
1).

Modes opératoires
Ce modèle est équipé d’un sélec-
teur d’alimentation à quatre posi-
tions situé à l’intérieur de la cabi-
ne (figures 1a et 1b) :
Position 0 : Aucune alimentation
Position 1 : Alimentation de

l’éclairage

Position 2 : Alimentation de

l’éclairage et du
moteur

Position 3 : Alimentation de

l’éclairage et du
moteur (position d’o-
rigine usine)

Système multitrain
Ce modèle est équipé d’une inter-
face pour décodeur directe. Il peut
être équipé d’un décodeur SMT
(55020). Il n’y a pas besoin d’un
câble d’interface (55026).
Nous recommandons fortement
de faire installer le décodeur par
un Centre d’entretien LGB. Pour
tous renseignements complé-
mentaires, entrer en contact avec
votre revendeur agréé LGB ou
avec un centre d’entretien LGB
(voir Centres d’entretien auto-
risés
).

Conseil :

Si le modèle est

équipé d’un décodeur, les com-
mutateurs à positions multiples
numériques/analogiques seront
placés sur OFF. Ils doivent rester
à cette position, même si le
modèle est utilisé sur un réseau
analogique.

Éclairage
Ce modèle est équipé de feux qui
s’allument automatiquement sui-
vant le sens de la marche : Il pos-
sède une douille (Ilustr. 2) «multi-
usage» plate avec couvercle
amovible, située à l’arrière de la
cabine. Cette douille peut être uti-
lisée pour fournir l’alimentation
électrique de la voie aux voitures
munies d’une électronique

10

F

Summary of Contents for 22630

Page 1: ...port Corp baute diesel mechanische Rangierloks für Eisenbahnen in aller Welt B Be ed di ie en nu un ng gs sa an nl le ei it tu un ng g I In ns st tr ru uc ct ti io on n I In ns st tr ru uc ct ti io on ns s d de e S Se er rv vi ic ce e R DC 0 24 V ...

Page 2: ...duit faisant l objet de la réclamation avec preuve de paiement à votre distributeur ou le renvoyer en veillant à ce que l affranchisse ment soit suffisant à l un des services après vente ci des sous ERNST PAUL LEHMANN PATENTWERK Service Abteilung Saganer Str 1 5 D 90475 Nürnberg ALLEMAGNE Tel 0911 83 707 0 LGB OF AMERICA Service Department 6444 Nancy Ridge Dr San Diego CA 92121 USA Tel 858 535 938...

Page 3: ...iebsartenschalter Fig 1 Replacing the coupler Fig 2 Multi purpose socket Fig 3 Power control switch Illustr 1 Remplacement de l attelage Illustr 2 Douille multi usage Illustr 3 Sélecteur d alimentation 1 2 GB USA F D IREC T D E C O D E R 0 1 2 3 0 1 2 3 0 1 2 3 0 1 2 3 3 ...

Page 4: ...ttstelle zum Einstecken des Decoders ausgestattet Es kann mit einem LGB Mehrzugsystem Decoder 55020 ausgerüstet werden Das Decoder Zusatzka bel 55026 wird nicht benötigt Wir empfehlen dringend den Decoder in der LGB Service Abteilung einbauen zu lassen Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem LGB Fachhändler oder direkt bei Ernst Paul Leh mann Patentwerk siehe Autori sierter Service Hinweis We...

Page 5: ...ustauschen des Haftreifens 2 Auf der Unterseite des Getrie bes befinden sich fünf Schrau ben Lösen Sie die erste zweite und fünfte Schraube von vorne Ziehen Sie das Getriebe aus dem Fahrgestell Ziehen Sie das Stromkabel ab Lösen Sie die Kurbel mit dem Gegengewicht von der Achse mit dem Haftreifen Verwenden Sie einen kleinen flachen Schraubenzieher um den Haftreifen auszuwechseln Hebeln Sie den alt...

Page 6: ... und der LEH MANN TOYTRAIN Schriftzug sind eingetragene Warenzeichen der Firma Ernst Paul Lehmann Patentwerk Nürnberg Deutsch land Andere Warenzeichen sind ebenfalls geschützt Produkte und technische Daten können sich ohne Vorankündigung ändern 2000 Ernst Paul Lehmann Patent werk 6 ...

Page 7: ...and motor factory pre set Multi Train System This model has a direct decoder interface It can be equipped with an LGB Multi Train System Deco der 55020 The Decoder Interfa ce Cable 55026 is not required We strongly recommend decoder installation by an LGB service station For more information contact your authorized LGB retailer or an LGB service station see Authorized Service Hint If this model is...

Page 8: ...ght blade scr ewdriver to pry the old traction tire out of the wheel groove Use a small straight blade scr ewdriver to gently pry the new traction tire into the wheel groo ve Make sure that the traction tire is seated properly in the wheel groove Reassemble Maintenance parts 50010 Smoke and Cleaning Fluid 50019 Maintenance Oil 51020 Gear Lubricant 55020 MTS Decoder 62201 Standard Motor with Short ...

Page 9: ...berg Germany Other trademarks are the property of their owners Products and specifications are subject to change without notice 2000 Ernst Paul Lehmann Pat entwerk 9 ...

Page 10: ...s Pour remplacer l attelage avant enlever la vis à la partie inférieure de l attelage et installer le nou veau dispositif d attelage figure 1 Modes opératoires Ce modèle est équipé d un sélec teur d alimentation à quatre posi tions situé à l intérieur de la cabi ne figures 1a et 1b Position 0 Aucune alimentation Position 1 Alimentation de l éclairage Position 2 Alimentation de l éclairage et du mo...

Page 11: ...avec un centre d entretien LGB voir Cen tres d entretien autorisés Nettoyage 1 Nettoyer l extérieur du modèle à l aide d eau et d un détersif léger Ne pas immerger la locomotive dans l eau Remplacement des ampoules 1 Feu avant Sortir le logement de l ampoule du modèle Déposer et remplacer l ampoule Remonter le tout Feu arrière Sortir la lentille avec précaution À l aide de pin cettes enlever et re...

Page 12: ... au sujet des centres d en tretien LGB dans le monde con sulter le site web à www lgb de ATTENTION Ce produit n est pas pour les enfants au dessous de 8 ans Ce modèle comporte des petites pièces des parties pointues et des pièces mobiles Conserver l emballage et les instructions LGB LEHMANN et le logo LEH MANN TOYTRAIN sont des mar ques déposées de Ernst Leh mann Patentwerk Nuremberg Allemagne et ...

Page 13: ... Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans L embiellage de la locomotive peut pincer les doigts de jeunes enfants Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans Présence de petits éléments susceptibles d être avalés Attenzione Conservare l imballo e le istruzioni per l uso Non adatto a bambini di età inferiore agli 8 anni poiché vi è possibilità a pericolo di schiacciamento delle dita quando il...

Reviews: