background image

24

Español

IMPORTANTES MEDIDAS DE

SEGURIDAD 

Cuando utilice esta unidad siempre siga las precauciones 

básicas de seguridad incluyendo las siguientes:

1.

  Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta unidad.  

2.   Utilice la cava de vinos solo para su entendido uso como se describe 

en este manual

3.   Este Cava   de vinos debe estar correctamente instalada antes de su 

utilización de acuerdo a las instrucciones brindadas en la  sección de 

instalación de este manual. Ver instrucciones de conexión a tierra. 

4.   Nunca desenchufe la unidad tirando del cable de corriente. Siempre 

agarre y sostenga el enchufe firmemente y tire hacia fuera de la toma 

de corriente.

5.   Desenchufe antes de limpiar o antes de hacer algún tipo de 

reparación.  

Nota:

 Si por alguna razón es necesario llamar al ser-

vice nosotros recomendamos que un técnico calificado se encargue 

del mismo.

6.   Reemplaze o repare inmediatamente todos aquellos cables que esten 

dañados o rasgados. No utilice cables que presenten abrasiones o 

daños a lo largo del mismo, en el enchufe o en el final de la conex-

ión.

7.   Esta unidad no debe ser ubicada en un gabinete o lugar cerrado. Está 

diseñada para la instalación en lugares abiertos.

8.   Si la Cava de vinos no está siendo utilizada, recomendamos que 

retire la puerta y los estantes de la misma, de modo de reducir el 

posible daño a chicos.

9.   No opere en presencia de gases explosivos.
10.  No almacene alimentos ya que la temperatura no es adecuada como 

para mantener el estado de los mismos.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for BVFTB48DPABB

Page 1: ...t Dual Zone Wine Cellar Cave à vin compartiment double Dual Zone Enfriador de vino con Compartimiento doble Dual Zone User Manual Model BVFTB48PABB Guide de l Utilisateur Modéle BVFTB48PABB Manual del Usuario Para Modelo de BVFTB48PABB ...

Page 2: ...r any reason this product requires service we strongly recommend that a certified technician performs the service 6 Repair or replace immediately all electric power cords that have become frayed or otherwise damaged Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length the plug or the connector end 7 This wine cellar should not be recessed or built in an enclosed cabinet It is de...

Page 3: ...rial number They are on a label in back of the wine cellar Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual You will need it to obtain warranty service DANGER Risk of child entrapment Before you throw away your old wine cellar take off the doors Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside 2 English ...

Page 4: ...quirements 6 Installation Limitations 6 Use of Extension Cords 6 Wine Cellar Features And Use 7 Initial Set Up 7 Temperature Adjustment 7 Shelving 8 Interior Light 8 Child Lock Temperature Control 8 Door Handle Installation 8 Proper Wine Cellar Care and Cleaning 9 Cleaning and Maintenance 9 Power Interruptions 9 Vacation and Moving Care 9 Troubleshooting 10 Warranty Information 11 3 English ...

Page 5: ...lay 2 Temperature Adjustment Up 3 Temperature Adjustment Down 4 Interior Light Button 5 Switching between Fahrenheit and Celsius 6 Adjustable Leveling Legs not shown 7 Stainless Steel Door Handle 8 Interior Shelves 9 Tinted Glass Door 7 6 9 8 1 4 5 2 3 ...

Page 6: ... be adjusted by turning them clockwise to raise your wine cellar or by turning them counterclockwise to lower your wine cellar The wine cellar door will close easier when the leveling legs are extended To assure your wine cellar works at the maximum efficiency it was designed for you should install it in a location where there is proper air circulation plumbing and electrical connections The follo...

Page 7: ... from direct sunlight or heat source e g radiators baseboard heaters cooking appliances etc Any floor unevenness should be corrected with the leveling legs located on the front and rear bottom corners of the wine cellar Your wine cellar is designed for free standing installation only It is not designed for built in application Avoid the use of an extension cord because of potential safety hazards ...

Page 8: ... is dependent on the ambient temperature If the ambient temperature is too high then the cabinet temperature may not reach the preset range To raise or lower the temperature simply press the Temp t DOWN or Temp s UP button The LCD display will show the actual cabinet temperature while it is running The set temperature will be displayed for several seconds once it is set After that it will revert b...

Page 9: ...ff For maximum energy efficiency leave light off when not viewing your collection Your wine cellar has a child lock function for the temperature control This function is controlled by the light button To lock the set temperature simply keep the light buton pressed in for 5 seconds To un lock it press it for another 5 seconds The wine cooler comes with 2 monochromatically handles One for each side ...

Page 10: ...cellar Clean door gaskets every three months according to general instructions Gaskets must be kept clean and pliable to assure a proper seal Petroleum jelly applied lightly on the hinge side of gaskets will keep the gasket pliable and assure a good seal Proper Wine Cellar Care and Cleaning Cleaning and Maintenance Door Gaskets 9 English Occasionally there may be power interruptions due to thunder...

Page 11: ... cold adjust to a warmer setting Wine cellar runs too frequently This may be normal to maintain constant temperature during high temperature and humid days Doors may have been opened frequently or for an extended period of time Check gasket for proper seal Check to see if doors are completely closed Moisture build up on interior or exterior of the wine cellar This is normal during high humidity pe...

Page 12: ...ts and labor on any covered items during the initial 12 month period 3 Contact your nearest authorized service center For the name of the nearest ser vice center please call 1 877 337 3639 THIS WARRANTY COVERS APPLIANCES WITHIN THE CONTINENTAL UNITED STATES PUERTO RICO AND CANADA IT DOES NOT COVER THE FOLLOWING Damages from improper installation Damages in shipping Defects other than manufacturing...

Page 13: ...lconque cet appareil doit être réparé il est vivement recommandé que la répara tion soit effectuée par un réparateur agréé 6 Réparez ou remplacez immédiatement tout cordon ou câble électrique effiloché ou endommagé Veillez à ne pas utiliser un câble présentant des craquelures ou des abrasions au niveau du cordon de la fiche ou de l extrémité du connecteur 7 Cette cave à vin ne doit pas être placée...

Page 14: ...r une étiquette à l arrière de la cave à vin Numéro de modèle Numéro de série Date d achat Veuillez agrafer votre facture avec votre manuel Vous en aurez besoin pour bénéficier de la garantie DANGER Cet équipement présente un risque d enfermement pour les enfants Avant de vous débarrasser de votre cave à vin veuillez enlever les portes Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent...

Page 15: ...7 Restrictions à l installation 17 Utilisation de rallonges 17 Caractéristiques et utilisation de la cave à vin 18 Mise en marche initiale 18 Réglage de la température 18 Étagères intérieures de la cave à vin 19 Éclairage intérieur 19 Serrure enfante 19 Poignée de porte 19 Entretien et nettoyage de la cave à vin 20 Nettoyage et entretien 20 Coupures de courant 21 Entretien lors des vacances ou d u...

Page 16: ...e de la température du compartiment supérieur 3 Réglage de la température du compartiment inférieur 4 Bouton de commande de la lampe interne 5 Passant de Fahrenheit à Celsius 6 Pieds réglables 7 Poignée De Porte D Acier inoxydable 8 Clayettes intérieures 9 Porte De verre Teintée 1 4 5 2 3 7 6 9 8 ...

Page 17: ...iguilles d une montre pour élever la cave à vin ou dans le sens inverse à celui des aiguilles d une montre afin d abaisser la cave à vin La porte de la cave se fermera plus facilement lorsque les pieds sont complètement sortis Afin de vous assurer que la cave à vin fonctionne à plein rendement installez la dans un endroit largement ventilé et où il existe des prises pour le raccordement électrique...

Page 18: ... une surface ferme et plane protégée des rayons directs du soleil ou des sources de chaleur comme les radiateurs les radiateurs de plinthes les appareils de cuisine etc Toute inégalité du sol doit être corrigée grâce aux pieds de réglage situés dans les coins à l avant et à l arrière Cette cave à vin est un appareil autostable sensé être placé tout seul et sans support Cette cave à vin ne doit pas...

Page 19: ...nd de la température ambiante Si la température ambiante est aussi haut alors la température ministérielle ne peut pas atteindre le règle àl avance la gamme Afin d augmenter ou diminuer la température appuyez simplement sur le bouton Temp s EN HAUT ou Temp t EN BAS Le voyant d affichage lumineux indiquera la température du compartiment La température réglée s affichera pendant quelques secondes Ap...

Page 20: ...r une efficacité et un rendement energétique maximum assurez vous que la lumière est éteinte lorsque vous n admirez pas votre collection de bouteilles Quand la porte est ouverte que la lumière ira la fermeture de sur sur la porte la lumière sautera Éclairage intérieur Serrure enfante Contrôler la Vis Visser la Couverture Poignée de porte Porte Votre cave a une fonction de serrure enfante pour la r...

Page 21: ...n nettoyez la cave à vin Rincez avec de l eau tiède propre et séchez avec un chiffon doux N utilisez pas de produits chimiques puissants d abrasifs d ammoniaque ou d eau de javel de détergents concentrés des solvants ou tampons à récurer en fibres métalliques CERTAINS de ces produits chimiques risquent de dissoudre d endommager et ou de décolorer la cave à vin Nettoyez les joints de la porte tous ...

Page 22: ...ngées débranchez la cave à vin et nettoyez la ainsi que les joints conformément aux instructions de la section Nettoyage général Ouvrez ensuite les portes et placez des cales afin qu elles demeurent ouvertes et que l air puisse circuler à l intérieur Lors d un déménagement de l appareil déplacez toujours la cave à vin à la verticale Ne jamais la déplacer en position horizontale cela pourrait endom...

Page 23: ...sur une température plus élevée La cave à vin se met en marche trop fréquemment Cela peut être tout à fait normal les jours où il fait chaud et humide afin que la température à l intérieur de l appareil soit constante Il se peut que les portes aient été trop souvent ouvertes ou pendant trop longtemps Vérifiez la bonne étanchéité des joints Vérifiez que les portes sont bien fermées De l humidité ap...

Page 24: ...e 2 Les pièces et la main d œuvre ne seront facturées à l acheteur pour mois 3 Veuillez contacter votre centre de ser vices agréé le plus proche Pour obtenir le nom de votre centre de services le plus proche veuillez appeler le 1 877 337 3639 CETTE GARANTIE COUVRE LES APPAREILS SUR LE CONTINENT NORD AMÉRICAIN ÉTATS UNIS ET CANADA ET À PUERTO RICO ELLE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT Les dommages dus à u...

Page 25: ... 5 Desenchufe antes de limpiar o antes de hacer algún tipo de reparación Nota Si por alguna razón es necesario llamar al ser vice nosotros recomendamos que un técnico calificado se encargue del mismo 6 Reemplaze o repare inmediatamente todos aquellos cables que esten dañados o rasgados No utilice cables que presenten abrasiones o daños a lo largo del mismo en el enchufe o en el final de la conex i...

Page 26: ...cuentran en la etiqueta trasera de la unidad Número de modelo Número de serie Fecha de compra Adjunte su factura a este manuel Será necesaria para poder hacer uso de los servicios de garantía PELIGRO Existe el riesgo de que los niños puedan quedar atrapados dentro Antes de tirar su enfriador de vino quite las puertas Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en ...

Page 27: ...equerimientos Electricos 29 Limitaciones en la Instalacion 29 Uso de Alargues 29 Caracteristicas y Uso 30 Puesta a Punto 30 Ajuste de Temperatura 30 Estantes 31 Luz Interior 31 Cerradura de niño 31 Asidero de puerta 31 Cuidado y Mantenimiento Adecuado 32 Limpieza y Mantenimiento 32 Interrupciones de Energia 32 Vacaciones y Traslados 32 Problemas Generales 33 Informacion de Garantia 34 ...

Page 28: ...de la temperatura Hacia arriba 3 Regulación de la temperatura Hacia abajo 4 Botón de luz interior 5 Botón para cambiar entre Fahrenheit y Celsius 6 Patas niveladoras ajustables 7 Manija De la Puerta Del Acero Inoxidable 8 Estantes interiores 9 Puerta De cristal Teñida 1 4 5 2 3 7 6 9 8 ...

Page 29: ...nal usted puede nivelarla Gire las patas en sentido de las agujas del reloj para bajar la unidad o gire en sentido contrario para levantar La puerta cerrará más fácil cuando la patas niveladoras estén extendidas Para asegurarse de que su unidad trabaje al máximo de eficiencia para el que fue diseñado usted debe instalar la Cava de vinos en un lugar donde exista una adecuada circulación de aire y e...

Page 30: ... diseñada para operar a temperaturas inferiores a 55 grados fahrenheit Seleccione una ubicación sobre una base resistente y nivelada lejos de la luz directa del sol u otra fuente de calor como radiadores artefactos de cocina etc En caso de que la superficie del piso no esté nivelada utilice las patas niveladoras Su Cava de vinos está diseñada para la instalación libre y no en lugares cerrados o co...

Page 31: ...mperatura del ambiente Si la temperatura del ambiente es demasiado alto entonces la temperatura de gabinete no puede alcanzar el fijó la gama Para subir o bajar la temperatura simplemente presione el botón Temp s ARRIBA o Temp t HACIA ABAJO El indicador luminoso mostrará la temperatura real del gabinete mien tras que esté en funcionamiento Se mostrará la temperatura programada por varios segundos ...

Page 32: ...mayor eficacia en el ahorro de energía deje las luces apagadas cuando no esté mirando su colección de vinos Cuándo puerta está abierta que la luz pasará a cerrar la puerta la luz se irá Su bodega tiene una función de la cerradura de niño para el control de temperatura Esta función es controlada por el botón ligero Para cerrar la temperatura fija mantiene simplemente el buton ligero apretó en para ...

Page 33: ...res meses mínimo de acuerdo a las instrucciones generales Los bordes y juntas deben mantenerse limpios para lograr un completo sellado de la puerta al cerrarse La aplicación de vaselina en los pliegues asegurará la flexibilidad de las juntas y un correcto sellado Cuidado y Mantenimiento Adecuado Limpieza y Mantenimiento Juntas de las puertas Ocasionalmente pueden ocurrir cortes de energía debido a...

Page 34: ...a Cava de Vinos trabaja muy seguido Esto puede ser normal en orden de mantener la temperatura establecida en días de extrema humedad o calor La puerta puede haber estado abierta por un período largo tiempo Controle que las puerta selle correctamente al cerrar Limpie las juntas y bordes de la puerta Formación de vapor y humedad en el interior o exterior Esto es normal durante peíodos de gran humeda...

Page 35: ...r las partes y labor de acuerdo a los items anteriores y res petando el período de 12 meses 3 Contacte su service autorizado más cercano Para averiguar el nombre del service mas cercano llame al 1 877 337 3639 ESTA GARANTI A CUBRE EN LOS EEUU PUERTO RICO Y CANADA NO CUBRE LO SIGUIENTE Daños por instalación impropia Daños en el embarque y translado Otros defectos que no sean de manu factura Daños p...

Page 36: ...CE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit veuillez contacter le service des consommateurs Haier Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto por favor contacte el Centro de Servicio al Con...

Reviews: