16
9
TESTING AND TRIAL RUN
•
The testing and trial run must be performed by a COMPETENT PERSON supervised and aided by a PROFESSIONAL FITTER. It is the responsibility of the person who tests and sets up
the automation (of which the control unit is a part) to perform the checks required in accordance with the risks existing and to check conformity with the relevant legislation and standards,
in particular with EN standard 12445, which governs the methods for performing trials on gate automations and EN standard 12453 that speci
fie
s the performance requisites
concerning safety of use.
• The testing and trial run are the most essential phases of installation for guaranteeing maximum operating safet
y
.
• The checks and procedures for testing may also be used for routine checks on the automation and its devices.
• The automation may only be tested if a non-hazardous force tolerance has been set. Force tolerance must be adjusted to a minimum value so as to exclude the danger of injury during closure.
• Adjust the maximum force in line with EN standard 12445.
• Never touch the gate or moving parts when they are in motion.
• Remain at a safe distance when the gate is in motion: only pass when the gate is completely open and immobile.
• In the event of malfunctions (noisiness, jerky movements, etc.
)
suspend the use of the automation immediately: failure to observe this rule may entail serious hazards, risks of accidents and/or serious
damage to the gate and the automation.
• Always remember that the following residual risks exist when the gate is in movement:
a) impact and crushing against the main closure edge (against the single leaf or between the two leaves);
b) impact and crushing in the opening area;
c) cshearing between the moving and the fixed guides and support during movement;
d) mechanical risks caused by movement.
9.1
Testing
During testing, ensure that the measurement of the gate’s impact force has been performed in accordance with EN standards 12445 and 12453.
•
Check that the indications given in the SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS and INSTRUCTIONS AND INDICATIONS FOR INSTALLATION chapters have been carefully observed.
•
Ensure that the automation is correctly adjusted and that the protection and release systems are in good working order.
• Using the key selector or the radio control perform gate opening and closure tests and ensure that each movement of the gate corresponds to the control unit settings. Perform as many checks as
necessary to be certain of perfect operation.
• Ensure the correct operation of the LEDs on the keyboard of the control unit (see specific manual).
• In particular, for photocell checks, check that there is no interference with other devices. Pass a cylindrical tube with a diameter of 5cm and a length of approximately 30 cm through the optic axis that
connects the two p’
• In all three cases
,
the device must intervene b
y
passing from the active state to the alarm state and vice versa
,
thus causing the action set on the control unit: for example
,
during a closure manoeuvre it must
cause inversion of movement.
• Perform the photocell operation test required in compliance with EN standard 12445 p. 4.1.1.6. The results must satisfy EN standard 12453 p. 5.1.1.6.
ATTENTION: once the automation has been tested, the parameters set must not be altered. If further adjustments (e.g. alterations to the voltage value) are made, all the checks required
for testing and compliance with EN standard 12445 must be repeated.
9.2
First usage
The automation may only be used for the first time once all th
e checks described in the TESTING chapter have been performed successfully. The automation may not be used in precarious
or temporary conditions.
a)
Compile a technical file for the automation, which must include at least:
• a general mechanical and electrical diagram,
• risk analysis and solutions adopted for eliminating or reducing risks,
• manuals of the individual components,
• list of the components used,
• instructions for use and warnings concerning use by the owner
,
• system maintenance record
• declaration of the system’s CE conformity
b) Fix a CE marking plate to the gate, bearing at least the following information:
• Name and address of the party responsible for installation and testing;
•
T
ype of automation,
• model,
• registration number
,
• year of installation,
• CE mark.
c) Fill in the declaration of conformity and give it to the owner of the automation.
d) Compile the guide with the instruction manual (EN 12635 p. 5.3 and 5.4) and give it to the owner of the automation.
e) Compile the maintenance and improvement log (EN 12635 p. 5.3) and give it to the owner of the automation.
f)
Compile the guide containing the instructions for maintenance that provides instructions concerning the maintenance of all automation devices (EN 126
3
5 p. 5.
3
and 5.5) and give it to the owner
of the automation.
g) Before the first use of the automation, the owner must have been given adequate information concerning hazards and residual risks.
10 SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS
10.1
Instructions and warnings for use
• It is the fitt
er’s duty to perform risk analysis and inform the user/owner of any existing residual risks. Any residual risk detected must be recorded in writing in the operator manual.
•
T
he following residual risks are usually present in moving gates: impact and crushing against the main closure surface (of the single leaf or between the two leaves); impact and crushing in the opening
area; crushing between the mobile and fixed guide and support parts during movement; mechanical risks caused by movement.
• The Manufacturer will not accept responsibility for damage or injury caused by the non-observance of the information on use contained in this manual, and the failure to observe the safet
y
indications
given below.
• The Manufacturer declines responsibility for damage and malfunctions caused by non-compliance with the instructions for use.
• Keep this manual in a safe and easily accessible place so that it can be consulted rapidly when necessar
y
.
• Before activating the gate ensure that all persons are at a safe distance.
• Never touch the gate or moving parts when they are in motion.
• Remain at a safe distance when the gate is in motion: only pass when the gate is completely open and immobile.
• Do not allow children to play with gate controls; do not leave radio controls or other control devices within children’s reach.
• Prevent children from playing or standing in the vicinity of the gate or the control organs (radio controls). The same precautions should be adopted for disabled persons and animals.
• In the event of malfunctions (noisiness, jerky movements, etc.) suspend the use of the automation immediatel
y
:: failure to observe this rule may entail serious hazards, risks of accidents and/or serious
damage to the gate and the automation. Contact a PROFESSIONAL FITTER and in the meantime use the gate manually by disconnecting the operator (see the OPERA
T
OR/ACTUA
T
OR RELEASE chapter)
OPERA
T
OR/ACTUA
T
OR RELEASE chapter) of the operator manual.
• In order to maintain the automation in efficient conditions, ensure that the operations indicated in the MAIN
T
ENANCE chapter are performed at the frequency indicated by a PROFESSIONAL FITTER.
• Examine the installation frequently in order to check that there are no signs of mechanical unbalance, wear and damage to the wires and assembled parts: do not use the operator until the necessary
repairs or adjustments have been made.
• Should liquids penetrate inside the control unit, disconnect the electricity supply and contact the Manufacturer’s Assistance Service immediately; use of the control unit in such conditions may cause
hazard situations. The automation may not be used in these conditions, even with buffer batteries (optional).
• If a problem arises that cannot be resolved using the information contained in this manual, contact the Manufacturer’s assistance service.