background image

12

13

Introduction

Merci d’avoir choisi ce produit de LifeGoods ! Suivez toujours les instructions pour une utilisation sûre. 
Si vous avez des questions sur le produit ou si vous rencontrez des problèmes, veuillez nous contacter 
par courrier électronique : service@lifegoods.nl 

Utilisation prévue

La douche de jardin est destinée exclusivement aux fins spécifiées dans le manuel. La douche est 

destinée exclusivement à une utilisation dans les ménages privés. La douche n’est pas appropriée pour 
un usage commercial. La douche est conçue pour l’usage privé dans les espaces intérieurs et secs. 
N’utilisez pas la douche à l’extérieur. Utilisez uniquement les accessoires originaux. L’appareil ne doit 
pas être utilisé par des enfants non surveillés ou par des personnes qui nécessitent une surveillance 
constante à cause de la dextérité limitée. 

-

-

Avertissements et consignes de sécurité

Veillez à ce que l’emballage soit tenu hors de portée des enfants ! Risque d’étouffement ! 
Veillez à conserver ce manuel d’utilisation. Avant d’utiliser votre douche de jardin, lisez ce qui suit : 

Général

Faites attention aux risques et aux conséquences liés à la maltraitance et à l’installation incorrecte de 
la douche de jardin. La maltraitance de la douche de jardin peut entraîner des dommages corporels et 
des dégâts à l’appareil ou aux produits qui y sont reliés.
Utilisez la douche de jardin uniquement pour les buts indiqués dans ce manuel.
Si la douche de jardin ne fonctionne pas correctement ou si l’appareil est endommagé, ne l’utilisez PAS 
et consultez le service à la clientèle. 

La douche de jardin est conçue pour l’usage privé. Ne l’utilisez pas pour des fins commerciales.

Ne retirez pas les pièces de la douche. Cela peut provoquer une fuite. 
Ne démontez PAS la douche de jardin. Ne réparez ou ne restaurez PAS l’appareil. Cela peut entraîner 
des dégâts à l’appareil. Pour votre propre sécurité, les pièces peuvent être remplacées seulement par 
personnel de maintenance autorisé. Envoyez toujours la douche de jardin à un centre de service pour 
des réparations pour prévenir des dégâts et des dommages corporels.
Installez la douche toujours sur une surface lisse, horizontale et stable.
 

Personnes

La douche de jardin peut être utilisée par des enfants âgés de 8 ans et plus s’ils sont supervisés ou s’ils 
ont reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et s’ils comprennent 
les risques liés à l’utilisation. Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne peut pas être fait par des 
enfants. 
Des personnes ayant un handicap physique ou mental peuvent utiliser cet appareil. Utilisation de 
l’appareil est uniquement permis ces personnes sont supervisés ou s’ils ont reçu des instructions con-
cernant l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et s’ils comprennent les risques liés à l’utilisation.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. 

Utilisation

Si le soleil brille très fortement, l’eau dans la douche peut se chauffer jusqu’à 60°C. Ne mettez pas la 
poignée de la douche immédiatement en position chaude pour éviter des brûlures. Mettez toujours la 
poignée premièrement en position froide. Ajustez la température après en mettant la douche lente-
ment en position chaude.
Laissez couler la douche pendant quelques minutes et nettoyez la pomme de douche pour supprimer 
l’odeur de plastique et d’huile.
Si vous n’avez pas utilisé la douche pendant quelques jours, laissez-la couler pendant quelques minutes 
pour enlever l’eau stagnante. L’eau stagnante dans les températures élevées est la condition parfaite 
pour les bactéries nocives. 

N’utilisez pas la douche si le vent souffle très fort. La douche peut devenir instable et peut causer des 

dégâts ou des dommages corporels.

-

-
-

-
-
-

-

-

-

-

-

-

-

-

!

!

Recevoir la livraison

Contrôlez si le contenu de la boîte correspond au bon de livraison quand vous recevez la livraison. 
Informez votre fournisseur s’il manque des pièces. Quand il semble que l’équipement est endommagé, 
portez immédiatement plainte au transporteur et lui donnez une description détaillée des dommages. 
Gardez les emballages endommagés pour étayer votre plainte.

-

Contenu de la boîte

LifeGoods Douche de jardin solaire - Modèle LG1168 - Noir - EAN 8720195253044
LifeGoods Douche de jardin solaire - Modèle LG1169 - Noir / Argent - EAN 8720195253051

Accessoires inclus

1x Manuel d’utilisation
1x Housse
Matériel d’installation

-
-

-
-
-

Caractéristiques du produit 

Taille

18 x 14,5 x 217 cm

Diamètre de la  

pomme de douche

15 cm

Poids

8,6 kg

Couleur

Noir | Noir / Argent

Matériel

PVC, Plastique au 

chrome, housse en tissu 

Oxford

Autres caractéristiques

La pomme de douche pivote à 360° ;
Fonctionne à l’énergie solaire ;
L’eau se réchauffe pendant 3-4 heures, l’eau maintient sa température aussi longtemps que le soleil 
brille sur la douche de jardin ; 
Avec un robinet de pieds.  

-
-
-

-

Température de l’eau 

maximale

60°C

Capacité

35 L

Approvisionnement 

en eau

Tuyau d’arrosage

Pression d’eau maxi-

male

3,5 Bar

N’utilisez pas de sel ou d’autres agents antigel.
La pression d’eau maximale est de 3,5 bar. Ne commandez jamais la douche de jardin avec une pompe 
supplémentaire ou un approvisionnement en eau domestique.

Nettoyez la pomme de douche régulièrement, afin que l’eau puisse couler correctement.

Ne grimpez pas sur la douche, ne pendez pas à la douche et ne placez pas de pression sur le pied.
Couvrez la douche avec la housse fournie si vous ne l’utilisez pas. Assurez-vous que la douche est cou-

verte s’il pleut, si le vent souffle, s’il neige, s’il grêle ou s’il gèle. 

-
-

-
-
-

Données techniques 

Summary of Contents for LG1168

Page 1: ... ...

Page 2: ...4 5 x 217 cm Diameter douchekop 15 cm Gewicht 8 6 kg Kleur Zwart Zwart Zilver Materiaal PVC Kunststof met chroom hoes van Oxford stof Max temperatuur water 60 C Capaciteit 35 L Watertoevoer Tuinslang Max waterdruk 3 5 Bar ...

Page 3: ...4 5 ...

Page 4: ...6 7 ...

Page 5: ...lack Black Silver Material PVC ABS with chrome Oxford Fabric Cover Other Features Shower head rotates 360 Works on solar energy The water is heated in 3 4 hours as long as the sun shines on the outdoor shower the water stays warm Foot tap included Max water temperature 60 C Capacity 35 L Water Supply Garden Hose Max Water Pressure 3 5 Bar Technical Data Operating Instructions If the sun shines ver...

Page 6: ... part A and the lower part B of the stand Disconnect the hose connection I and J The water can now flow out of the shower Dismantle the lower part of the stand B Pour the remaining water out of the shower Clean all the parts of the shower and allow them to dry thoroug hly Store all parts in a clean and dry place 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 F E F G D A C B J I K F H Maintenance and Cleaning Cle...

Page 7: ...t permis ces personnes sont supervisés ou s ils ont reçu des instructions con cernant l utilisation de l appareil d une manière sûre et s ils comprennent les risques liés à l utilisation Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Utilisation Si le soleil brille très fortement l eau dans la douche peut se chauffer jusqu à 60 C Ne mettez pas la poignée de la douche immédiatement en position ch...

Page 8: ...Ouvrez le robinet pour remplir le réservoir de la douche de jardin Il faut quelques minutes pour remplir le réservoir Tournez la poignée vers le bas une fois que l eau coule de la pomme de douche D La douche de jardin commence à réchauf fer l eau Il faut environ 3 4 heures pour réchauffer l eau cela dépend de la lumière du soleil disponible et de la température extérieure L eau maintient sa tempér...

Page 9: ...uillez contacter le ser vice clientèle de LifeGoods à l adresse service lifegoods nl LifeGoods offre une garantie de 2 ans sur ses produits Pour obtenir un service pendant la période de garantie le produit doit être retourné avec une preuve d achat Les défauts du produit doivent être signalés dans un délai de deux ans à compter de la date d achat Cette garantie ne couvre pas les dommages causés pa...

Reviews: