background image

5

**For customers outside the U.S. or Canada, please contact the store for assistance.**

**U.S. and Canada customers ONLY**

IF ASSISTANCE IS NEEDED, DO NOT CONTACT THE STORE!

CALL OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT at 1 (800) 225-3865

HOURS: 7:00 a.m. to 5:00 p.m. Monday through Friday (Mountain Standard Time)

**Call, or visit our Web site for Saturday hours**

**Para los clientes afuera de los Estados Unidos o de Canadá, póngase en contacto con la tienda por favor.**

**Clientes de los E.U.A. o de Canadá SOLAMENTE**

SI NECESITA ASISTENCIA, ¡NO CONTACTE LA TIENDA!

LLAME A NUESTRO DEPARTAMENTO DE SERVICIOS A CLIENTES AL 1.800.225.3865

HORAS: 0700 - 1700 lunes a viernes (HNR)

**Llame, o visite nuestra página en Internet para las horas de sábado**

**Clients au-dehors des États-Unis ou du Canada, veuillez contacter le magasin pour obtenir assistance.**

**Clients des États-Unis et du Canada SEULEMENT**

SI VOUS AVEZ BESOIN D’ASSISTANCE, NE CONTACTEZ PAS LE MAGASIN !

APPELEZ NOTRE DÉPARTEMENT DE SERVICE À LA CLIENTÈLE AU 1.800.225.3865

HEURES: 0700 - 1700 lundi - vendredi (HNR)

**Appelez, ou rendez-vous une visite à notre site Web pour obtenir les heures de samedi**

(1)

(2)

REQUIRED TOOLS / HERRAMIENTAS REQUERIDAS / OUTILS REQUIS / FERRAMENTAS NEcESSáRIAS / BENöTIgTE WERkzEUgE 

/ BENODIgD gEREEDScHAp 

/ 必要工具 / 

필수장비들 / 

組裝所需的工具

Summary of Contents for 0130

Page 1: ...OUTDOOR STORAGE 0130 C o p y ...

Page 2: ...En el caso poco probable de una retirada de un producto o modificación de seguridad su registro nos provee la información necesario de notificarle directamente El registro es rápido fácil y completamente voluntario Mantener su privacidad es nuestro viejo acuerdo político a Lifetime Y puede tener la seguridad de que Lifetime no venderá o proveerá sus datos personales a otros terceros ni permitirles u...

Page 3: ...ía de las lesiones son causadas por el uso erróneo y o el incumplimiento de seguir las instrucciones Tenga cuidado al usar este cobertizo Para asegurar la seguridad no intente armar este producto sin seguir detenidamente las instrucciones Inspeccione la caja entera y toda la materia de embalaje para materia y o partes adicionales Antes de comenzar el armado lea las instrucciones e identifique las p...

Page 4: ...lrisiko und Verletzungsrisiko zu reduzieren WENN DIESE WARNUNGEN NICHT BEFOLGT WERDEN KANN ES ZU SCHWERWIEGENDEN VERLETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN KOMMEN UND DIE GARANTIE WIRD AUSSER KRAFT GESETZT Benutzen oder lagern Sie keine heißen Objekte wie zum Beispiel Grillgeräte Schneidbrenner Schweißgeräte etc in der Nähe des Produkts Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie während der Montage eine Leiter be...

Page 5: ... TIENDA LLAME A NUESTRO DEPARTAMENTO DE SERVICIOS A CLIENTES AL 1 800 225 3865 HORAS 0700 1700 lunes a viernes HNR Llame o visite nuestra página en Internet para las horas de sábado Clients au dehors des États Unis ou du Canada veuillez contacter le magasin pour obtenir assistance Clients des États Unis et du Canada SEULEMENT SI VOUS AVEZ BESOIN D ASSISTANCE NE CONTACTEZ PAS LE MAGASIN APPELEZ NOT...

Page 6: ...6 ADZ x20 42 AFS x3 68 AFM x2 AIY x6 1 BHH 3 ...

Page 7: ...7 ADZ x8 AFM AFM AFM ADZ 1 1 1 ...

Page 8: ...8 1 1 ADZ x12 ADZ ADZ AFS AIY AIY x3 30 lb 14 kg 1 1 3 1 2 1 2 ...

Page 9: ... SU cOMpRA LIFETIME Y AÑADA AccESORIOS U OTROS pRODUcTOS EXcELENTES O llame al 1 800 424 3865 para comprar accesorios u otros productos Lifetime EUA visítenos en www lifetime com AMÉLIOREz VOTRE AcHAT LIFETIME EN AJOUTANT DES AccESSOIRES OU AUTRES pRODUITS Ou appelez nous au 1 800 424 3865 pour acheter des accessoires ou autres produits Lifetime rendez vous une visite à www lifetime com ...

Reviews: