background image

INSTALLATION MANUAL

4

       14:05, 21-09-2021

Document number:

FM-TS-13-1/21-07-2564/REV.7

We reserve the right to make

technical and design changes.

https://www.ligman.com/oregon-1-or-608

96/

EN

- Input voltage: 24 VDC

- Constant voltage (CV)

- Remote driver (NOT included)

- Operating temperature: -20 °C to 40 °C

SINGLE LIGHTING REGULATION & ENERGY
LABELLING REGULATION
- Replaceable (LED only) light source by a

professional

- Replaceable control gear by a professional

STANDARDS
- LIGMAN luminaires are designed to

conform EN 60598-1:2015+A1:2018 / IEC

60598-1:2014+A1:2017 standards.

SAFETY INFORMATION
- Before carrying out maintenance and

installation on the luminaire, disconnect

from the mains supply and also from any

other DALI control wiring, and ensure that

all power is switched off.

- For use only when immersed in water

- Do not operate the transformer

underwater.

- The control unit and power supply unit

may only be operated outside water.

- The connection must be established on-

site with the correct protection class and

safety class for the luminaire.

FACTORY RECOMMENDATION
- Installation and commissioning may only

be carried out by authorized specialists and

wired in accordance with the latest national

standards.

- The manufacturer, shall not be liable for

any damage resulting from inappropriate

modifications to the luminaire or faulty

installation.

- Read the instructions carefully before

installation and commissioning.

- Leave the instructions for

users/customers for future reference.

- Ensure that the powder coating is not

damaged during installation or

maintenance work. Any damage, which

becomes wet, can result in corrosion

occurring.

- Recommended installation depth 400 to

700 mm below the water surface.

- Direct or indirect contact with baser

foreign metals via swimming pool water,

tools, etc. must be prevented.

- For water in swimming pools and bathing

pools in accordance with DIN 19643 and

typical pool water temperatures (max. 40

°C), the luminaire can be used in water with

a chloride ion concentration of up to 500

mg/l.

- The swimming pool luminaire is not

suitable for brine pools, salt water pools or

salt water electrolysis disinfection.

- The luminaire must only be operated with

a SELV operating device that meets the

requirements of EN 61347-2-13.

- The maximum open-circuit voltage of 30

VDC must be SELV or SELV-equivalent.

- Alternatively, the connection may be made

to safety transformers in compliance with

DIN EN 61558/VDE 0570 Part 1 + Parts 2-6,

and VDE 0100 Part 410 with an open-circuit

voltage.

- The transformer must be approved for this

type of installation.

- Do not remove the desiccant bag from the

luminaire housing.

- It is needed to remove residual moisture.

- To avoid damages on the surface of the

underwater, the water should have a neutral

pH value and should be free from metal

attacking ingredients.

- The lighting intensity is depending on the

submerged depth of the floodlight and on

the purity of the water.

CLEANING
- Always clean carefully using a soft cloth

and a commercially available, ph-neutral,

alcohol-free, non-abrasive cleaning agent.

(Except Stainless steel and Special

Finishes).

- Only stainless steel cleaners suitable for

the swimming area are permitted for the

luminaires.

- When carrying out cleaning work on the

swimming pool, the luminaire must not

come into contact with acids or cleaning

agents that attack metal.

- Soilings on the stainless steel parts should

be removed frequently.

DIMMING
- Please check the luminaire dimming

protocol, if there is any, no responsibility is

accepted for the use of dimmers that are

unsuitable for the luminaire.

DISPOSAL
- In accordance with EU Directive WEEE

(Waste Electrical and Electronic

Equipment), luminaires must not be

disposed of with other household waste.

- At the end of their life, luminaires must be

taken to the appropriate local facility

available for the disposal or recycling of

electronic products.

NOTES
- In order not to damage the luminaire

during the installation, please check the

torque values to apply on each step.

SINGLE LIGHTING REGULATION (SLR)
- Procedure for removing / replacing the

light source (LS) / the control gear (CG)

- SLR 1: Turn off the power

- SLR 2: Open the cover

- SLR 3: Disconnect the cables

- SLR 4: Loosen the fixing screws and

replace the light source (LS) if needed

- - CAUTION! Check if the +/- polarity is

correct according to the symbol / cable

colour

- - Install in the original position and fix the

screws back

- SLR 5: Loosen the fixing screws and

replace the control gear (CG) if needed

- - Install in the original position and fix the

screws back

- SLR 6: Re-connect the cables

- SLR 7: Close the cover

- - CAUTION! Be careful not to damage the

cable when closing the cover

- SLR 8: Turn on the power

FR

- Tension d'entrée: 24 VDC

- Tension constante (CV)

- Driver (n'est pas inclus)

- Température de fonctionnement: -20 °C to

40 °C

RÈGLEMENT SUR L'ÉCLAIRAGE UNIQUE ET
RÈGLEMENT SUR L'ÉTIQUETAGE
ÉNERGÉTIQUE
- Source lumineuse remplaçable (LED

uniquement) par un professionnel

- Appareillage de contrôle remplaçable par

un professionnel

NORMES
- Les luminaires LIGMAN sont conçus pour

se conformer aux normes EN

60598-1:2015+A1:2018 / IEC

60598-1:2014+A1:2017.

INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
- Avant d'effectuer la maintenance et

l'installation sur le luminaire, débranchez-le

de l'alimentation secteur ainsi que de tout

autre câblage de commande DALI, et

assurez-vous que toute l'alimentation est

coupée.

- À n'utiliser que lorsqu'il est immergé dans

l'eau.

- N'utilisez pas le transformateur sous l'eau.

- L'unité de commande et le bloc

d'alimentation ne doivent être exploités

qu'en dehors de l'eau.

- La connexion doit être établie sur place

avec la classe de protection et la classe de

sécurité correctes pour le luminaire.

RECOMMANDATION D'USINE
- L'installation et la mise en service ne

peuvent être effectuées que par des

spécialistes agréés et câblées

conformément aux dernières normes

nationales.

- Le fabricant décline toute responsabilité

pour les dommages résultant de

modifications inappropriées du luminaire

ou d'une installation défectueuse.

- Lisez attentivement les instructions de

montage avant l'installation et la mise en

service.

- Laissez les instructions aux

utilisateurs/clients pour référence future.

- Assurez-vous que le revêtement en poudre

n'est pas endommagé lors des travaux

d'installation ou de maintenance. Tout

dommage, avec l'humidité, peut entraîner

l'apparition de corrosion.

- Profondeur d'installation recommandée

400 à 700 mm sous la surface de l'eau.

- Le contact direct ou indirect avec des

métaux étrangers basiques via l'eau de

piscine, les outils, etc. doit être évité.

- Pour l'eau des piscines et bassins de

baignade selon DIN 19643 et des

températures d'eau de piscine typiques

(max. 40 °C), le luminaire peut être utilisé

dans une eau avec une concentration en

ions chlorure jusqu'à 500 mg/l.

- Le luminaire de piscine n'est pas adapté

pour les piscines d'eau salée, les piscines

d'eau salée ou la désinfection par

électrolyse à l'eau salée.

- Le luminaire ne doit être utilisé qu'avec un

dispositif de commande SELV qui satisfait

aux exigences de la norme EN 61347-2-13.

- La tension en circuit ouvert maximale de

30 V CC doit être SELV ou équivalente à

SELV.

- Alternativement, la connexion peut être

réalisée avec des transformateurs de

sécurité conformes à la norme DIN EN

61558/VDE 0570 partie 1 + parties 2-6 et

VDE 0100 partie 410 avec une tension en

circuit ouvert.

- Le transformateur doit être homologué

pour ce type d'installation.

- Ne retirez pas le sachet déshydratant du

boîtier du luminaire.

- Il est nécessaire pour éliminer l'humidité

résiduelle.

- Pour éviter d'endommager la surface de

l'eau, l'eau doit avoir un pH neutre et doit

être exempte d'ingrédients attaquant les

métaux.

- L'intensité lumineuse dépend de la

profondeur d'immersion du projecteur et de

la pureté de l'eau.

NETTOYAGE
- Toujours nettoyez soigneusement à l'aide

d'un chiffon doux et d'un produit de

nettoyage disponible dans le commerce, au

ph neutre, sans alcool et non abrasif. (Sauf

Inox et Finitions Spéciales)

- Seuls les nettoyants pour acier inoxydable

adaptés à la zone de baignade sont

autorisés pour les luminaires.

- Lors de travaux de nettoyage sur la

piscine, le luminaire ne doit pas entrer en

contact avec des acides ou des produits de

nettoyage qui attaquent le métal.

- Les salissures sur les pièces en acier

inoxydable doivent être enlevées

fréquemment.

ATTÉNUATION
- Veuillez vérifier le protocole de gradation

du luminaire, s'il y en a, aucune

responsabilité n'est acceptée pour

l'utilisation de drivers inadaptés au

luminaire.

DISPOSITION
- Conformément à la directive européenne

DEEE (Déchets d'équipements électriques

et électroniques), les luminaires ne doivent

pas être jetés avec les autres déchets

ménagers.

- À la fin de leur durée de vie, les luminaires

doivent être rapportés à l'entité appropriée

pour l'élimination ou le recyclage des

produits électroniques.

REMARQUES
- Afin de ne pas endommager le luminaire

lors de l'installation, veuillez vérifier les

valeurs de couple à appliquer à chaque

étape

SINGLE LIGHTING REGULATION (SLR)
- Procédure de dépose / remplacement de

la source lumineuse (LS) / du ballast (CG)

- SLR 1 : coupez l'alimentation

- SLR 2 : ouvrez le couvercle

- SLR 3 : Débranchez les câbles

- SLR 4 : Desserrez les vis de fixation et

remplacez la source lumineuse (LS) si

besoin

- - AVERTIR! Vérifiez si la polarité +/- est

correcte selon le symbole / la couleur du

câble

- - Installer dans la position d'origine et fixer

les vis en arrière

- SLR 5 : Desserrer les vis de fixation et

remplacer le ballast (CG) si besoin

- - Installer dans la position d'origine et fixer

les vis en arrière

- SLR 6 : Rebranchez les câbles

- SLR 7 : Fermez le couvercle

- - AVERTIR! Attention à ne pas

endommager le câble lors de la fermeture

du capot

- SLR 8 : Mettez l'appareil sous tension

ES

- Voltaje de entrada: 24 VDC

- Tensión constante (CV)

- (No incluye) control remoto

- Temperatura operacional: -20 °C to 40 °C

REGULACIÓN DE ILUMINACIÓN ÚNICA Y
REGULACIÓN DE ETIQUETADO
ENERGÉTICO
- Fuente de luz reemplazable (solo LED) por

un profesional

- Equipo de control reemplazable por un

profesional

ESTÁNDARES
- Las luminarias LIGMAN están diseñadas

para cumplir con las normas EN 60598-1:

2015 + A1: 2018 / IEC 60598-1: 2014 + A1:

2017.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
- Antes de realizar el mantenimiento y la

instalación de la luminaria, desconéctela de

la red eléctrica y también de cualquier otro

cableado de control DALI, y asegúrese de

que toda la alimentación esté apagada.

- Para usar solo cuando está sumergido en

agua.

- No opere el transformador bajo el agua.

- La unidad de control y la unidad de

suministro de energía solo pueden

funcionar fuera del agua.

- La conexión debe establecerse in situ con

la clase de protección y la clase de

seguridad correctas para la luminaria.

RECOMENDACIÓN DE FÁBRICA
- La instalación y la puesta en servicio solo

pueden ser realizadas por especialistas

autorizados y cableadas de acuerdo con las

últimas normas nacionales.

- El fabricante no se responsabiliza de los

daños derivados de modificaciones

inapropiadas de la luminaria o de una

instalación defectuosa.

- Lea atentamente las instrucciones antes

de la instalación y puesta en servicio.

- Deje las instrucciones para los usuarios /

clientes para futuras consultas.

- Asegúrese de que el recubrimiento en

polvo no se dañe durante los trabajos de

instalación o mantenimiento. Cualquier

daño que se moje puede provocar

corrosión.

- Profundidad de instalación recomendada

de 400 a 700 mm por debajo de la

superficie del agua.

- Debe evitarse el contacto directo o

indirecto con metales extraños más

básicos a través del agua de la piscina,

herramientas, etc.

- Para agua en piscinas y piscinas de baño

según DIN 19643 y temperaturas típicas del

agua de piscina (máx. 40 ° C), la luminaria

se puede utilizar en agua con una

concentración de iones de cloruro de hasta

500 mg / l.

- La luminaria para piscinas no es adecuada

para piscinas de agua salada, piscinas de

agua salada o desinfección por electrólisis

de agua salada.

- La luminaria solo debe operarse con un

dispositivo de operación SELV que cumpla

con los requisitos de EN 61347-2-13.

- El voltaje máximo de circuito abierto de 30

VCC debe ser SELV o equivalente a SELV.

- Alternativamente, la conexión se puede

realizar a transformadores de seguridad de

acuerdo con DIN EN 61558 / VDE 0570

Parte 1 + Partes 2-6 y VDE 0100 Parte 410

con una tensión de circuito abierto.

- El transformador debe estar homologado

para este tipo de instalación.

- No retire la bolsa desecante de la carcasa

de la luminaria.

- Es necesario para eliminar la humedad

residual.

- Para evitar daños en la superficie del

agua, el agua debe tener un valor de pH

neutro y no debe contener ingredientes que

ataquen los metales.

- La intensidad de la iluminación depende

de la profundidad sumergida del reflector y

de la pureza del agua.

LIMPIEZA
- Siempre limpie cuidadosamente con un

paño suave y un producto de limpieza no

abrasivo, sin alcohol, de ph neutro

disponible en el mercado. (Excepto acero

inoxidable y acabados especiales)

- Solo se permiten limpiadores de acero

inoxidable adecuados para la zona de baño

para las luminarias.

- Al realizar trabajos de limpieza en la

piscina, la luminaria no debe entrar en

contacto con ácidos o agentes limpiadores

que ataquen el metal.

- La suciedad de las piezas de acero

inoxidable debe eliminarse con frecuencia.

ATENUACIÓN
- Consulte el protocolo de atenuación de la

luminaria, si lo hubiera, no se acepta

responsabilidad por el uso de atenuadores

que no sean adecuados para la luminaria.

DISPOSICIÓN
- De acuerdo con la Directiva de la UE WEEE

(Residuos de aparatos eléctricos y

electrónicos), las luminarias no deben

desecharse con otros residuos domésticos.

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for OREGON 1

Page 1: ...www ligman com oregon 1 or 608 96 OREGON 1 OR 60896 ASIA PACIFIC LIGMAN Lighting Co Ltd 17 2 Moo4 Monthong Bangnampreaw 24150 Chachoengsao Thailand 66 2 108 6700 info ligman com EUROPE LIGMAN EUROPE s r o VGP Park Ústí nad Labem P 2 120 40317 Přestanov Czech Republic 420 477 071 500 sales cz ligman com All manuals and user guides at all guides com ...

Page 2: ... MANUAL 2 14 05 21 09 2021 Document number FM TS 13 1 21 07 2564 REV 7 We reserve the right to make technical and design changes https www ligman com oregon 1 or 608 96 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 3: ... MANUAL 3 14 05 21 09 2021 Document number FM TS 13 1 21 07 2564 REV 7 We reserve the right to make technical and design changes https www ligman com oregon 1 or 608 96 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 4: ...vec une concentration en ions chlorure jusqu à 500 mg l Le luminaire de piscine n est pas adapté pour les piscines d eau salée les piscines d eau salée ou la désinfection par électrolyse à l eau salée Le luminaire ne doit être utilisé qu avec un dispositif de commande SELV qui satisfait aux exigences de la norme EN 61347 2 13 La tension en circuit ouvert maximale de 30 V CC doit être SELV ou équiv...

Page 5: ...essionelles Vorschaltgerät NORMEN Die LIGMAN Leuchten entsprechen den Normen EN 60598 1 2015 A1 2018 IEC 60598 1 2014 A1 2017 SICHERHEITSINFORMATION Bevor Sie Wartungs und Installationsarbeiten an der Leuchte durchführen trennen Sie die Leuchte vom Stromnetz und auch von allen anderen DALI Steuerleitungen und stellen Sie sicher dass alle Gerätschaften vom Netz getrennt worden sind Nur zur Verwendu...

Page 6: ...ione do odpowiedniego lokalnego zakładu dostępnego do unieszkodliwiania lub recyklingu produktów elektronicznych UWAGI Aby nie uszkodzić oprawy podczas instalacji należy sprawdzić wartości momentu obrotowego dla każdego mocowania SINGLE LIGHTING REGULATION SLR Procedura demontażu wymiany źródła światła LS osprzętu sterującego CG SLR 1 Wyłącz zasilanie SLR 2 otwórz pokrywę SLR 3 Odłącz kable SLR 4 ...

Page 7: ...적인 수영장 수온 최대 40 C 의 경우 조 명 기구는 최대 500mg l의 염화물 이온 농도 를 가진 물에서 사용할 수 있습니다 수영장 조명 기구는 염수 풀 염수 풀 또는 염수 전기분해 소독에 적합하지 않습니다 등기구는 EN 61347 2 13의 요구 사항을 충 족하는 SELV 작동 장치로만 작동해야 합니 다 30VDC의 최대 개방 회로 전압은 SELV 또는 SELV와 동등해야 합니다 또는 DIN EN 61558 VDE 0570 Part 1 Parts 2 6 및 VDE 0100 Part 410에 따라 개방 회로 전압을 사용하여 안전 변압기에 연결할 수 있습니다 변압기는 이러한 유형의 설치에 대해 승인 을 받아야 합니다 등기구 하우징에서 건조제 백을 제거하지 마십시오 잔여 수분 제거가 필요합니다 수중 표면의...

Page 8: ...วร ขจัด คราบ สกปรก บน ชิ น ส วน สแตน เลสบ อย ๆ การ หรี แสง โปรด ตรวจ สอบ ข อ กําหนด ระบบ หรี ไฟ หาก มี จะ ไม มี การ รับ ผิด ชอบ ใด ๆ ต อ การ ใช สวิตช หรี ไฟ ที ไม เหมาะ สม กับ โคม ไฟ การ กําจัด ตาม ข อ บังคับ ของ สหภาพ ยุ โรป WEEE ซาก เครื อง ใช ไฟฟ า และ อุปกรณ อิเล กทรอนิกส จะ ต อง ไม ทิ ง โคม ไฟ ร วม กับ ขยะ ใน ครัว เรือน อื นๆ เมื อ หมด อายุ การ ใช งา น จะ ต อง นําโคม ไฟ ไป กําจัด หรือ รีไซเคิ...

Reviews: