background image

INSTALLATION MANUAL

7

       14:05, 21-09-2021

Document number:

FM-TS-13-1/21-07-2564/REV.7

We reserve the right to make

technical and design changes.

https://www.ligman.com/oregon-1-or-608

96/

последними национальными

стандартами.

- Производитель не несет

ответственности за любой ущерб,

возникший в результате неправильной

модификации светильника или

неправильной установки.

- Внимательно прочитайте инструкции

перед установкой и вводом в

эксплуатацию.

- Оставьте инструкции для

пользователей/клиентов для

дальнейшего использования.

- Убедитесь, что порошковое покрытие

не повреждено во время монтажа или

технического обслуживания. Любое

повреждение, вызванное намоканием,

может привести к коррозии.

- Рекомендуемая глубина установки от

400 до 700 мм ниже поверхности воды.

- Следует избегать прямого или

косвенного контакта с инородными

менее благородными металлами

посредством воды в бассейне,

инструментов и т.д.

- Для воды в бассейнах для купания и

омовения в соответствии с

 DIN 19643

при стандартной температуре воды в

бассейне (макс

. 40 ° C), 

светильник

можно использовать в воде с

концентрацией хлорид-ионов до 500

мг/л.

- Светильник для плавательного

бассейна не подходит для солевых

бассейнов, бассейнов с соленой водой

или электролизной дезинфекции

соленой воды.

- Светильник должен работать только с

устройством управления БСНН, которое

соответствует требованиям

 EN

61347-2-13.

- Максимальное напряжение

разомкнутой цепи 30 В постоянного

тока должно быть БСНН или

эквивалентно БСНН.

- В качестве альтернативы может быть

выполнено подключение к

предохранительным трансформаторам

в соответствии с

 DIN EN 61558/VDE 0570

Часть 1 + Части 2-6 и

 VDE 0100 

Часть

410 с напряжением разомкнутой цепи.

- Трансформатор должен быть одобрен

для данного типа установки.

- Не вынимайте мешочек с

влагопоглотителем из корпуса

светильника.

- Он нужен для удаления остаточной

влаги.

- Чтобы избежать повреждений на

поверхности под водой, вода должна

иметь нейтральное значение рН и не

содержать агрессивных металлов.

- Интенсивность освещения зависит от

глубины погружения прожектора и

чистоты воды.

УБОРКА
- Всегда тщательно очищайте с

помощью мягкой ткани и коммерчески

доступного, нейтрального по рН, не

содержащего спирта, неабразивного

чистящего средства. (За исключением

нержавеющей стали и специальной

отделки)

- Для светильников допускаются только

очистители из нержавеющей стали,

подходящие для зоны купания.

- При выполнении работ по очистке

бассейна светильник не должен

соприкасаться с кислотами или

чистящими средствами, которые

воздействуют на металл.

- Регулярно удаляйте загрязнения на

деталях из нержавеющей стали.

ЗАТЕМНЕНИЕ
- Пожалуйста, проверьте протокол

регулирования яркости светильника,

если таковой имеется, мы не несем

ответственности за использование

диммеров, которые не подходят для

светильника.

УТИЛИЗАЦИЯ
- В соответствии с Директивой ЕС

 WEEE

(

Отходы электрического и

электронного оборудования)

светильники нельзя утилизировать

вместе с другими бытовыми отходами.

- По окончании срока службы

светильники должны быть доставлены

в соответствующее местное

предприятие для утилизации или

переработки электронных продуктов.

ЗАМЕТКИ
- Чтобы не повредить светильник во

время установки, пожалуйста,

проверьте значения крутящего

момента, которые необходимо

применять на каждом шаге

SINGLE LIGHTING REGULATION (SLR)

- Процедура снятия / замены источника

света

 (LS) / 

механизма управления

 (CG)

- SLR 1: 

выключите питание

- SLR 2: 

Откройте крышку

- SLR 3: 

отсоедините кабели

- SLR 4: 

Ослабьте крепежные винты и

при необходимости замените источник

света

 (LS).

- - ОСТОРОЖНОСТЬ! Проверьте

правильность полярности +/- в

соответствии с символом / цветом

кабеля.

- - Установить в исходное положение и

закрепить винтами обратно

- SLR 5: 

Ослабьте крепежные винты и

при необходимости замените механизм

управления

 (CG).

- - Установить в исходное положение и

закрепить винтами обратно

- SLR 6: 

повторно подключите кабели

- SLR 7: 

Закройте крышку

- - ОСТОРОЖНОСТЬ! Будьте осторожны,

чтобы не повредить кабель при

закрытии крышки.

- SLR 8: 

Включите питание

KO

- 입력 전압

: 24 VDC

- 정전압

 (CV)

- 리모트 드라이버 (불포함)

- 작동 온도

: -20 °C to 40 °C

단일 조명 규제 및 에너지 라벨링 규제

- 전문가가 교체할 수 있는

 (LED

만 해당) 광원

- 전문가가 교체할 수 있는 제어 장치

표준

- LIGMAN 

조명기구는

 EN

60598-1:2015+A1:2018 / IEC

60598-1:2014+A1:2017 

표준을 준수하도록

설계되었습니다.

안전 정보

- 조명기구에 대한 유지 관리 및 설치를 수행

하기 전에 주 전원과 다른

 DALI 

제어 배선에

서 분리하고 모든 전원이 꺼져 있는지 확인하

십시오.

- 물에 담근 경우에만 사용하십시오.

- 수중에서 변압기를 작동하지 마십시오.

- 제어 장치와 전원 공급 장치는 물 밖에서만

작동할 수 있습니다.

- 등기구에 대한 올바른 보호 등급 및 안전 등

급으로 현장에서 연결해야 합니다.

공장 추천

- 설치 및 커미셔닝은 공인 전문가에 의해서

만 시행되고 최신 국가 표준에 따라 배선될

수 있습니다.

- 제조업체는 조명기구의 부적절한 수정 또

는 잘못된 설치로 인한 손상에 대해 책임을

지지 않습니다.

- 설치 및 시운전 전에 지침을 주의 깊게 읽으

십시오.

- 나중에 참조할 수 있도록 사용자/고객에게

설명서를 넘겨주세요.

- 설치 또는 유지 보수 작업 중에 분체 도장이

손상되지 않았는지 확인하십시오. 젖어있는

손상은 부식을 일으킬 수 있습니다.

- 권장 설치 깊이는 수면 아래

 400~700mm

입니다.

- 수영장 물, 도구 등을 통해 기저 이질 금속과

직간접적인 접촉을 방지해야 합니다.

- DIN 19643

에 따른 수영장 및 수영장의 물과

일반적인 수영장 수온(최대

 40°C)

의 경우 조

명 기구는 최대

 500mg/l

의 염화물 이온 농도

를 가진 물에서 사용할 수 있습니다.

- 수영장 조명 기구는 염수 풀, 염수 풀 또는

염수 전기분해 소독에 적합하지 않습니다.

- 등기구는

 EN 61347-2-13

의 요구 사항을 충

족하는

 SELV 

작동 장치로만 작동해야 합니

다.

- 30VDC

의 최대 개방 회로 전압은

 SELV 

또는

SELV

와 동등해야 합니다.

- 또는

 DIN EN 61558/VDE 0570 Part 1 +

Parts 2-6 

및 

VDE 0100 Part 410

에 따라 개방

회로 전압을 사용하여 안전 변압기에 연결할

수 있습니다.

- 변압기는 이러한 유형의 설치에 대해 승인

을 받아야 합니다.

- 등기구 하우징에서 건조제 백을 제거하지

마십시오.

- 잔여 수분 제거가 필요합니다.

- 수중 표면의 손상을 방지하기 위해 물은 중

 pH 

값을 가져야 하며 금속을 공격하는 성

분이 없어야 합니다.

- 조명 강도는 투광 조명의 잠긴 깊이와 물의

순도에 따라 다릅니다.

청소

- 항상 부드러운 천과 시중에서 구입할 수 있

 pH 

중성, 무 알코올, 비 마모성 세제를 사

용하여 조심스럽게 세척하십시오. (스테인리

스 및 특수 마감 제외)

- 조명기구에는 수영 구역에 적합한 스테인

리스 강 클리너만 허용됩니다.

- 수영장에서 청소 작업을 수행할 때 등기구

는 금속을 공격하는 산이나 세제와 접촉하지

않아야 합니다.

- 스테인리스 스틸 부품의 오염은 자주 제거

해야 합니다.

디밍

- 조명기구 조광 프로토콜을 확인하십시오.

조명기구에 적합하지 않은 조광기 사용에 대

해 책임을 지지 않습니다.

처분

- EU 

지침

 WEEE (

전기·전자장비 폐기물처리

지침)에 따라 조명기구는 다른 가정용 쓰레기

와 함께 폐기해서는 안됩니다.

- 수명이 다하면 조명기구는 전자 제품의 폐

기 또는 재활용에 사용할 수 있는 적절한 지

역 시설로 가져 가야합니다.

메모

- 설치 중 조명기구가 손상되지 않도록 각 단

계에 적용할 토크 값을 확인하십시오.

SINGLE LIGHTING REGULATION (SLR)

- 광원

(LS)/

제어기어

(CG) 

제거/교체 절차

- SLR 1: 

전원 끄기

- SLR 2: 

덮개 열기

- SLR 3: 

케이블 분리

- SLR 4: 

고정 나사를 풀고 필요한 경우 광

(LS)

을 교체합니다.

- - 주의! 기호/케이블 색상에 따라 +/- 극성이

올바른지 확인하십시오.

- - 원래 위치에 설치하고 나사를 다시 고정하

십시오.

- SLR 5: 

고정 나사를 풀고 필요한 경우 제어

기어

(CG)

를 교체합니다.

- - 원래 위치에 설치하고 나사를 다시 고정하

십시오.

- SLR 6: 

케이블 다시 연결

- SLR 7: 

덮개 닫기

- - 주의! 커버를 닫을 때 케이블이 손상되지

않도록 주의하십시오.

- SLR 8: 

전원 켜기

ZH

- 输入电压

: 24 VDC

- 恒压

 (CV)

- (不包括) 远程驱动程序

- 工作温度

: -20 °C to 40 °C

单一照明法规和能源标签法规
- 可更换的光源(仅

 LED

部分) - 必须由

专业人员操作

- 可更换的控制装置 – 必须由专业人员操

标准

- LIGMAN

灯具设计符合

EN

60598-1:2015+A1:2018 / IEC

60598-1:2014+A1:2017 standards。

安全信息
- 在对灯具进行维护和安装之前,断开电源

和任何其他

DALI

控制线路的连接,并确保关

闭所有电源。

- 仅在浸入水中时使用。

- 不要在水下操作变压器。

- 控制单元和电源单元只能在水外操作。

- 必须在现场建立具有正确的灯具防护等级

和安全等级的连接。

厂家推荐
- 安装和调试只能由具备许可的专业人员进

行,并按照最新国家标准接线。

- 制造商对因灯具不适当改装或错误安装造

成的任何损坏不承担负责。

- 安装和调试前,请仔细阅读说明书。

- 请将说明书留给用户/客户以备将来参考。

- 确保粉末涂层在安装或维护期间不被损坏。

潮湿带来的任何损坏都可能导致腐蚀。

- 建议安装深度为水面以下 400 至 700 毫

米。

- 必须防止通过游泳池水、工具等直接或间

接接触贱金属。

- 对于符合

 DIN 19643 

和典型池水温度(最

 40 °C)

的游泳池和沐浴池中的水,该灯具

可用于氯离子浓度高达

 500 mg/l 

的水中。

- 游泳池灯具不适用于盐水池、盐水池或盐

水电解消毒。

- 灯具只能使用符合

 EN 61347-2-13 

要求的

SELV 

操作设备进行操作。

- 30 VDC 

的最大开路电压必须是

 SELV 

SELV 

等效电压。

- 或者,可以连接到符合

 DIN EN

61558/VDE 0570 

第 1 部分 + 第 2-6 部分

 VDE 0100 

第 410 部分的带开路电压的安

全变压器。

- 变压器必须经批准用于此类安装。

- 请勿从灯具外壳中取出干燥剂袋。

- 需要去除残留的水分。

- 为避免水下表面受到损坏,水应具有中性

pH 

值,且应不含金属腐蚀成分。

- 照明强度取决于泛光灯的淹没深度和水的

纯度。

打扫
- 在清洁时,务必使用软布和市场上销售

ph

中性、无酒精和非磨损性清洁剂小心清洁

(不锈钢和特殊饰面除外)。

- 清洁灯具时,必须使用适用于游泳区的不

锈钢清洁剂。

- 在游泳池上进行清洁工作时,灯具不得接

触酸或腐蚀金属的清洁剂。

- 不锈钢部件上的污渍应经常清除。

调光
- 请查阅灯具调光协议,如果存在任何此类

协议,对使用不适合灯具的调光器不承担任

何责任。

处理
- 根据欧盟指令

WEEE(

报废电子电气设备),

灯具不得与其他生活垃圾一起处理。

- 在灯具报废后,必须将送到当地适宜的部

门,以便处理或回收电子产品

笔记
- 为了在安装过程中不损坏灯具,请在每个

步骤中检查施用的扭矩值

SINGLE LIGHTING REGULATION (SLR)

- 拆卸/更换光源

 (LS)/

控制装置

 (CG) 

的步

- SLR 1:

关闭电源

- SLR 2:

打开盖子

- SLR 3:

断开电缆

- SLR 4:

如果需要,松开固定螺丝并更换光

(LS)

- - 注意!根据符号/电缆颜色检查+/-极性

是否正确

- - 安装在原位并固定螺丝

- SLR 5:

如果需要,松开固定螺钉并更换控

制装置

(CG)

- - 安装在原位并固定螺丝

- SLR 6:

重新连接电缆

- SLR 7:

合上盖子

- - 注意!合上盖子时注意不要损坏电缆

- SLR 8:

打开电源

TH

- แรง​ดัน​ไฟฟา​ดาน​เข​า

: 24 VDC

- แรง​ดัน​ไฟฟา​คง​ที่

 (CV)

- (ไม​รวม

) Remote driver

- อุณหภูมิ​ใน​การ​ทํางาน

: -20 °C to 40 °C

ระเบียบ​การ​สอง​สวาง​แบบ​เดี่ยว​และ​ขอ​บังคับการ

ติด​ฉลาก​พลัง​งาน

- แหลง​กําเนิด​แสง​ที่​เปลี่ยน​ได​ (เฉ​พาะ

 LED)

โดย​ผู​เชี่ยว​ชาญ

- ชุด​ควบคุม​ที่​เปลี่ยน​ได​โดย​ผู​เชี่ยว​ชาญ

มาตร​ฐาน

- โคม​ไฟ

 LIGMAN 

ได​รับ​การ​ออกแบบ​เพื่อ​ให​เป็น

ไป​ตาม​มาตร​ฐาน

 EN 60598-1:2015+A1:2018

/ IEC 60598-1:2014+A1:2017

ขอมูล​ดาน​ความ​ปลอด​ภัย

- กอน​ดําเนิน​การ​บํารุง​รักษา​และ​ติด​ตั้ง​โคม​ไฟ​ ให

ถอด​สาย​ไฟ​ออก​จาก​แหลง​จาย​ไฟ​หลัก​และ​จาก

สาย​ไฟ​ระบบ​ควบ​คุม

 DALI 

และ​ตรวจ​ดู​ให​แนใจ

วา​ได​ปิด​ไฟ​ทั้งหมด​แล​ว

- ใช​ใต​นํ้าเทา​นั้น

- หาม​ใช​งาน​หมอแปลง​ใต​นํ้า

- อุปกรณ​ควบคุม​และ​อปุ​กร​ณจาย​ไฟ​ตอง​ใช​งาน

บริเวณ​ที่​ไมมี​นํ้าเทา​นั้น

- ตอง​ทําการ​เชื่อม​ตอ​อุปกรณ​ที่​หนา​งาน​โดย​ให​มี

ระดับ​การ​ปองกัน​และ​ระดับ​ความ​ปลอดภัย​ที่​ถูก

ตอง​สําหรับ​โคม​ไฟ

คําแนะนําจาก​โรง​งาน

- การ​ติด​ตั้ง​ การ​ทดสอบ​ระบบ​และ​ตอ​สาย​ตาม

มาตรฐาน​แหง​ชาติ​ลาสุด​สามารถ​ทําได​โดย​ผู

เชี่ยวชาญ​ที่​ได​รับ​อนุญาต​เทา​นั้น

- ผู​ผลิต​จะ​ไม​รับ​ผิด​ชอบ​ตอ​ความ​เสีย​หาย​ใด​ ๆ ที่

เกิด​จาก​การ​ดัดแปลง​โคม​ไฟ​หรือ​การ​ติด​ตั้ง​ที่​ผิด

พลาด​อยาง​ไม​เห​มา​ะสม

- อาน​คําแนะนําอยาง​ละเอียด​กอน​การ​ติด​ตั้ง​และ

การ​ทดสอบ​ระ​บบ

- ให​คูมือ​แนะนําสําหรับ​ผู​ใช​/ลูก​คา​ เพื่อ​ใช​อางอิง

ใน​อนาค​ต

- ตรวจ​สอบ​ให​แนใจ​วา​ผง​เคลือบ​ผิว​โคม​ไม​เสีย

หาย​ระหวาง​การ​ติด​ตั้ง​หรือ​งาน​บํารุง​รักษา​ ควา

มเสีย​หาย​อาจ​เกิด​จาก​ความชื้น​และ​อาจ​สง​ผล​ให

เกิด​การ​กัด​กรอน​ได

- แนะนําความ​ลึก​ใน​การ​ติด​ตั้ง​ที่​ 400 ถึง​ 700

มม.​ ใต​ผิว​นํ้า

- ตอง​ปองกัน​ไม​ให​โคม​ไฟ​สัมผัส​โดยตรง​หรือ

โดย​ออม​กับ​โลหะ​แปลก​ปลอม​ใน​สระ​วาย​นํ้า,

เครื่อง​มือ​, ฯลฯ

- สามารถ​ใช​โคม​ไฟ​ใน​นํ้าที่​มี​ความ​เขม​ขน​ของ

คลอ​ไร​ดไอออน​สูง​ถึง​ 500 มก​.​/ลิตร​ได​ใน​สระ

วาย​นํ้าและ​สระ​นํ้าตาม​มาตร​ฐาน

 DIN 19643

และ​อุณหภูมิ​ของ​นํ้าใน​สระ​ (สูง​สุด

 40 °C)

- โคม​ไฟ​ใต​นํ้าไม​เหมาะ​สําหรับ​ติด​ตั้ง​ใน​นํ้าเค็ม​,

สระ​นํ้าเก​ลือ​ หรือ​การ​ฆา​เชื้อ​โรค​ใน​นํ้าดวย​เก​ลือ

- โคม​ไฟ​ตอง​ใช​งาน​กับ​อุปกรณ​ปฏิบัติ​การ

 SELV

ที่​ตรง​ตาม​ขอ​กําหนด​ของ

 EN 61347-2-13 

เทา

นั้น

- แรง​ดัน​ไฟฟา​วงจรเปิด​สูง​สุด

 30 VDC 

ตอง​เป็น

SELV 

หรือ​ เทียบ​เท​า

 SELV

- อาจ​เชื่อม​ตอ​กับ​หมอแปลง​นิรภัย​ตาม

 DIN EN

61558/VDE 0570 

สวน​ที่​ 1 + สวน​ 2​-6​ และ

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for OREGON 1

Page 1: ...www ligman com oregon 1 or 608 96 OREGON 1 OR 60896 ASIA PACIFIC LIGMAN Lighting Co Ltd 17 2 Moo4 Monthong Bangnampreaw 24150 Chachoengsao Thailand 66 2 108 6700 info ligman com EUROPE LIGMAN EUROPE s r o VGP Park Ústí nad Labem P 2 120 40317 Přestanov Czech Republic 420 477 071 500 sales cz ligman com All manuals and user guides at all guides com ...

Page 2: ... MANUAL 2 14 05 21 09 2021 Document number FM TS 13 1 21 07 2564 REV 7 We reserve the right to make technical and design changes https www ligman com oregon 1 or 608 96 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 3: ... MANUAL 3 14 05 21 09 2021 Document number FM TS 13 1 21 07 2564 REV 7 We reserve the right to make technical and design changes https www ligman com oregon 1 or 608 96 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 4: ...vec une concentration en ions chlorure jusqu à 500 mg l Le luminaire de piscine n est pas adapté pour les piscines d eau salée les piscines d eau salée ou la désinfection par électrolyse à l eau salée Le luminaire ne doit être utilisé qu avec un dispositif de commande SELV qui satisfait aux exigences de la norme EN 61347 2 13 La tension en circuit ouvert maximale de 30 V CC doit être SELV ou équiv...

Page 5: ...essionelles Vorschaltgerät NORMEN Die LIGMAN Leuchten entsprechen den Normen EN 60598 1 2015 A1 2018 IEC 60598 1 2014 A1 2017 SICHERHEITSINFORMATION Bevor Sie Wartungs und Installationsarbeiten an der Leuchte durchführen trennen Sie die Leuchte vom Stromnetz und auch von allen anderen DALI Steuerleitungen und stellen Sie sicher dass alle Gerätschaften vom Netz getrennt worden sind Nur zur Verwendu...

Page 6: ...ione do odpowiedniego lokalnego zakładu dostępnego do unieszkodliwiania lub recyklingu produktów elektronicznych UWAGI Aby nie uszkodzić oprawy podczas instalacji należy sprawdzić wartości momentu obrotowego dla każdego mocowania SINGLE LIGHTING REGULATION SLR Procedura demontażu wymiany źródła światła LS osprzętu sterującego CG SLR 1 Wyłącz zasilanie SLR 2 otwórz pokrywę SLR 3 Odłącz kable SLR 4 ...

Page 7: ...적인 수영장 수온 최대 40 C 의 경우 조 명 기구는 최대 500mg l의 염화물 이온 농도 를 가진 물에서 사용할 수 있습니다 수영장 조명 기구는 염수 풀 염수 풀 또는 염수 전기분해 소독에 적합하지 않습니다 등기구는 EN 61347 2 13의 요구 사항을 충 족하는 SELV 작동 장치로만 작동해야 합니 다 30VDC의 최대 개방 회로 전압은 SELV 또는 SELV와 동등해야 합니다 또는 DIN EN 61558 VDE 0570 Part 1 Parts 2 6 및 VDE 0100 Part 410에 따라 개방 회로 전압을 사용하여 안전 변압기에 연결할 수 있습니다 변압기는 이러한 유형의 설치에 대해 승인 을 받아야 합니다 등기구 하우징에서 건조제 백을 제거하지 마십시오 잔여 수분 제거가 필요합니다 수중 표면의...

Page 8: ...วร ขจัด คราบ สกปรก บน ชิ น ส วน สแตน เลสบ อย ๆ การ หรี แสง โปรด ตรวจ สอบ ข อ กําหนด ระบบ หรี ไฟ หาก มี จะ ไม มี การ รับ ผิด ชอบ ใด ๆ ต อ การ ใช สวิตช หรี ไฟ ที ไม เหมาะ สม กับ โคม ไฟ การ กําจัด ตาม ข อ บังคับ ของ สหภาพ ยุ โรป WEEE ซาก เครื อง ใช ไฟฟ า และ อุปกรณ อิเล กทรอนิกส จะ ต อง ไม ทิ ง โคม ไฟ ร วม กับ ขยะ ใน ครัว เรือน อื นๆ เมื อ หมด อายุ การ ใช งา น จะ ต อง นําโคม ไฟ ไป กําจัด หรือ รีไซเคิ...

Reviews: