15
CHANGING INSULIN CARTRIDGE / CHANGEMENT DE LA CARTOUCHE D’INSULINE
FINISHING AN INCOMPLETE DOSE / INJECTION DU RESTE D’UNE DOSE INCOMPLÈTE
Remove needle when your
insulin cartridge is empty.
Unscrew cartridge holder and
remove it from pen body.
Retirez l’aiguille lorsque la
cartouche d’insuline est vide,
dévissez le porte-cartouche et
enlevez-le du corps du stylo.
Slide empty insulin cartridge
out by tilting cartridge holder. To
insert new cartridge, go to Step 3.
Faites glisser la cartouche
d’insuline vide hors du stylo en
inclinant le porte-cartouche.
allez à l’étape 3 pour insérer
une nouvelle cartouche.
HumaPen MEMOIR allows you to dial your full dose amount even if there is not enough insulin in the cartridge. /
HumaPen MEMOIR vous permet de sélectionner la dose entière même s’il ne reste pas suffisamment d’insuline dans la cartouche.
READY MODE /
MODE PRÊT
When the
injection stops
and after you
have released
the dose knob,
you will see
a number in
the display.
Remember this
number.
This is
the amount of
insulin you did
NOT receive.
après l’injection,
une fois que
vous aurez
relâché le
bouton de dose,
vous verrez
un nombre
dans la fenêtre
d’affichage.
Prenez cette
valeur en note.
Ce nombre
correspond
à la quantité
d’insuline que
vous
N’AVEZ
PAS reçue.
Dial dose knob down to 0.
This
will save the first injection in dose
memory and return pen to READY
MODE.
Note: It is important to DIAL the
dose knob down to 0. Do NOT
PUSH the dose knob in, because
pushing will store a dose in the
memory that you did not receive.
Tournez le bouton de dose en sens
inverse jusqu’à ce qu’il soit à 0.
Cela
sauvegardera la première injection dans
la mémoire de dose et ramènera le stylo
au MODE PRÊT.
Remarque : Il est important de tourner
le bouton de dose en sens inverse
jusqu’à ce qu’il soit à 0. N’APPUYEZ
PAS sur le bouton de dose, car cela
sauvegardera dans la mémoire une
quantité d’insuline que vous n’avez
pas reçue.
To get the rest of your
dose:
• Change insulin cartridge
(page 15)
• Inspect insulin and prime
(page 6 to page 11)
• Dial remaining dose
(page 12)
• Inject and confirm dose
(page 12)
Note: Your dose memory
will record this as
a separate dose.
Pour recevoir le reste de
votre dose :
• Changez la cartouche
d’insuline (page 15)
• Vérifiez l’insuline et
amorcez le stylo
(pages 6-11)
• Sélectionnez la dose
restante (page 12)
• Injectez et confirmez
la dose (page 12)
Remarque : La mémoire
de dose enregistrera cela
comme une dose séparée.
PA026SPCA00_Pg1-20 _2a 15/20