6
1
4
3
2
7
Attach Needle / Fixez l’aiguille
Pull off paper
tab from outer
needle cap.
Retirez la languette
de papier du
capuchon externe
de l’aiguille.
Hold outer needle cap
and screw needle
straight
onto cartridge
holder until it is
completely attached.
Tenez le capuchon
externe de l’aiguille
et vissez l’aiguille
tout droit
sur le
porte-cartouche
jusqu’à ce qu’elle
soit bien fixée.
Pull off outer needle
cap and keep. Make
sure the needle is
completely
screwed
onto the cartridge
holder, and that the
cartridge holder
remains completely
attached to the pen
body.
Enlevez le capuchon
externe de l’aiguille
et gardez-le. assurez-
vous que l’aiguille est
vissée
à fond
sur le
porte-cartouche et
que le porte-cartouche
est bien fixé au corps
du stylo.
☞
utilisez une nouvelle aiguille pour chaque injection. Cela aidera à assurer
la stérilité, à prévenir les fuites, la réintroduction d’air et empêchera
éventuellement l’aiguille de se boucher.
☞
NE VISSEZ PAS
trop l’aiguille.
☞
Il sera plus facile d’appuyer sur le bouton de dose si vous utilisez une
aiguille de plus gros calibre.
☞
Use a new needle for each injection. This will help ensure sterility and prevent
leakage, re-entry of air, and potential needle clogs.
☞
Do NOT
overtighten needle.
☞
Using a larger diameter needle will make it easier to push the dose knob during
injection.
PA026SPCA00_Pg1-20 _2a 7/20