background image

+46 322-60 60 00          info@limit.se          limit-tools.com

Summary of Contents for 310

Page 1: ...OPERATING MANUAL Multimeter Limit 310 ...

Page 2: ......

Page 3: ...h 2 Svenska 10 Norsk 19 Dansk 27 Suomi 36 Deutsch 45 Netherlands 54 Français 63 Italiano 72 Español 80 Português 88 Polski 96 Eesti 105 Lietuviškai 113 Latviski 121 GB SE NO DK FI DE NL FR IT ES PT PL EE LT LV ...

Page 4: ...maximum range should be selected and then gradually decreased 2 6 Never apply more than the rated voltage and current exceeding the value as marked on the Meter 2 7 Before switching ranges make sure to disconnect the test leads with the circuit to be tested It is strictly prohibited to switch the ranges during the measurement 2 8 Do not use or store the Meter in high temperature high humidity flam...

Page 5: ...3 1 3 2 5 4 6 7 DC mV V AC V Temperature C F DC µA 10 A Continuity diode Resistance 200 Ω 20 MΩ A B C D E F Black Red Black K Red 2 AAA 1 5 V F C F C GB ...

Page 6: ... Resistance measurement Continuity Diode measurement DC current measurement Temperature test C or F Data hold function Enters measurement status in 2 seconds SPECIFICATIONS Safety classification CAT II 250 V Overload protection 250 Vrms AC DC Voltage measurement range DC 200 mV 250 V Voltage measurement range AC 200 V 250 V Temperature measurement range 40 C 1000 C 40 F 1832 F Current measurement ...

Page 7: ...D C22 2 No 61010 1 61010 2 030 Double insulation Do not discard this electrical electronic product in domestic household waste APO Auto Power Off mV Millivolt DC Direct current AC Alternating current C Celsius F Fahrenheit Continuity test or continuity beeper tone Microampere Diode kΩ Kiloohm mA Milliampere Low battery Earth ground Measurement Category II is applicable to test and measuring circui...

Page 8: ...tage to be measured is unknown select the maximum range and reduce accordingly Please pay extra attention when measuring high voltage in order to avoid electric shock Before using the Meter it is suggested to measure a known voltage for verification 2 Temperature measurement see picture D 2 1 Switch the dial to temperature test 2 2 Insert K thermocouple into the Meter and fix the temperature probe...

Page 9: ...tch the dial to position 4 2 Insert the black test lead into the COM jack the red test lead into the VΩmA jack Connect test leads with the points to be tested in parallel 4 3 If measured points resistance 51 Ω circuit is in open status If measured points resistance 10 Ω circuit is in good conduction status buzzer will beep Note Before measuring continuity switch off all power supplies and fully di...

Page 10: ...ata use short test wires to measure high resistance TECHNICAL SPECIFICATION Accuracy of reading numerical value in least significant digit slot Note Temperature coefficient 0 1 specified accuracy C 18 C or 28 C Function Range Resolution Accuracy Notification DC Voltage 200 mV 0 1 mV 0 7 3 Overload protection 250 Vrms AC DC Input impedance about l0 MΩ Results might be unstable at mV range when no l...

Page 11: ...20 00 mA 0 01 mA 1 0 2 200 0 mA 0 1 mA 1 0 2 10 00 A 0 01 A 1 2 5 Continuity diode 0 1 Ω If the measured resistance is greater than 50 Ω the measured circuit will be regarded as in open status and the buzzer turns off If the measured resistance is less than 10 Ω the measured circuit will be regarded as in good conduction status and the buzzer beeps 0 001 V Open circuit voltage 2 1 V test current i...

Page 12: ... därefter spänningsområdet gradvis 2 6 Använd aldrig multimetern för högre märkspänning och märkström än vad som indikeras på enheten 2 7 Försäkra dig innan du ändrar spänningsområde om att testledarna är bortkopplade från den krets som ska testas Det är absolut förbjudet att byta spänningsområde under pågående mätning 2 8 Använd inte och förvara inte multimetern i miljöer med hög temperatur eller...

Page 13: ...11 1 3 2 5 4 6 7 Likspänning DC mV till V Växelspänning AC V Temperatur C F Likström DC μA till 10 A Kontinuit diod Motstånd 200 Ω 20 MΩ A B C D E F Black Red Black K Red 2 AAA 1 5 V F C F C SE ...

Page 14: ...ng Amperemätning DC Temperaturmätning C eller F Datahållning Intar mätstatus på 2 sekunder SPECIFIKATIONER Säkerhetsklass CAT II 250 V Överlastningsskydd 250 Vrms VAC VDC Mätområde för spänningsmätning VDC 200 mV till 250 V Mätområde för spänningsmätning VAC 200 till 250 V Mätområde för temperaturmätning 40 till 1000 C 40 till 1832 F Mätområde för strömmätning DC 2000 μA till 10 A Mätområde för mo...

Page 15: ... standard C22 2 nr 61010 1 61010 2 030 Dubbel isolering Kassera inte denna elektriska elektroniska produkt som hushållsavfall APO Automatisk avstängning mV Millivolt DC likström AC växelström C Grader Celsius F Grader Fahrenheit Summerton för kontinuitetstest eller kontinuitet Mikroampere Diod kΩ Kiloohm mA Milliampere Låg batteriladdning Jord Mätkategori II kan användas för test och mätkretsar so...

Page 16: ...t spänningsområde som ska mätas inte är känt ställer du in max spänningsområde Minska därefter spänningsområdet gradvis Risk för elstöt Var extra uppmärksam när du mäter högspänning Vi rekommenderar att du mäter en känd spänning och verifierar att multimetern fungerar korrekt innan du använder den 2 Temperaturmätning se bild D 2 1 Ställ vredet på temperaturtest 2 2 Sätt i termoelement typ K i mult...

Page 17: ... 10 sekunder och nästa test får utföras först efter 15 minuter 4 Kontinuitetsmätning se bild B 4 1 Ställ vredet på 4 2 Sätt i den svarta testledaren i COM uttaget och den röda testledaren i VΩmA uttaget Parallellkoppla testledare till de punkter som ska testas 4 3 Om motstånd för uppmätta punkter 51 Ω är kretsen öppen Om motstånd för uppmätta punkter 10 Ω är ledningsstatus för kretsen bra summern ...

Page 18: ...aheras från visat värde när två testledare testledare har kortslutits Vid mätning av högt motstånd 1 MΩ är det normalt att det tar några sekunder innan avläsningen är stabil För att snabbt uppnå stabila data rekommenderar vi att du använder korta testledare vid mätning av höga motstånd TEKNISKA DATA Noggrannhet av avläsning siffervärde för minst signifikanta siffra OBS Temperaturkoefficient 0 1 sp...

Page 19: ...1 832 F 40 till 104 F 1 F 5 F 104 till 932 F 1 5 5 932 till 1 832 F 2 5 5 Likström DC 2000 μA 1 μA 1 0 2 Vid inkommande ström 10 A visas symbolen OL och summern piper μA mA område F1 säkring 0 2 A 250 V Ф 5 x 20 mm 10 A område F2 säkring 10 A 250 V Ф 5 x 20 mm 20 00 mA 0 01 mA 1 0 2 200 0 mA 0 1 mA 1 0 2 10 00 A 0 01 A 1 2 5 Kontinuitet diod 0 1 Ω Om uppmätt motstånd överstiger 50 Ω anses den mätt...

Page 20: ...Noggrannhet Anmärkningar Resistance 200 0 Ω 0 1 Ω 1 0 2 Mätresultat avläsning för m o t s t å n d a v l ä s n i n g f ö r kortslutna testledare 2000 Ω 1 Ω 0 8 2 20 00 kΩ 0 01 kΩ 0 8 2 200 0 kΩ 0 1 kΩ 0 8 2 20 00 MΩ 0 01 MΩ 1 2 3 SE ...

Page 21: ...et som skal måles er ukjent velger du maksimumsområdet og reduserer det gradvis 2 6 Tilfør aldri høyere spenning enn merkespenningen og strøm som overskrider verdien som er angitt på multimeteret 2 7 Før du veksler mellom områder må du passe på å koble testledningene fra kretsen som skal testes Det er strengt forbudt å bytte område under måling 2 8 Ikke bruk eller oppbevar multimeteret i omgivelse...

Page 22: ...20 1 3 2 5 4 6 7 DC mV V AC V Temperatur C F DC µA 10 A Kontinuitet diode Motstand 200 Ω 20 MΩ A B C D E F Black Red Black K Red 2 AAA 1 5 V F C F C NO ...

Page 23: ...av veksel likespenning AC DC Motstandsmåling Diodemåling Måling av likestrøm Temperaturtest C eller F Datahold funksjon Går til målestatus i løpet av 2 sekunder SPESIFIKASJONER Sikkerhetsklassifisering CAT II 250 V Overlastvern 250 Vrms AC DC Spenningsmåleområde DC 200 mV 250 V Spenningsmåleområde AC 200 V 250 V Temperaturmåleområde 40 C 1000 C 40 F 1832 F Strømmåleområde DC 2000 μA 10A Motstandsm...

Page 24: ...rtifisert iht CSA STD C22 2 nr 61010 1 61010 2 030 Dobbeltisolering Dette elektriske elektroniske produktet må ikke kastes i husholdningsavfallet APO Slås automatisk av mV Millivolt DC likestrøm AC vekselstrøm C Celsius F Fahrenheit Kontinuitetstest eller kontinuitetspipetone Mikroampere Diode kΩ Kiloohm mA Milliampere Lavt batterinivå Jord Målekategori II gjelder for test og målekretser som er ko...

Page 25: ...ne for elektrisk støt og skade multimeteret Hvis spenningsområdet som skal måles er ukjent velger du maksimumsområdet og reduserer det tilsvarende Vær spesielt oppmerksom ved måling av høy spenning for å unngå elektrisk støt Før du tar i bruk multimeteret anbefales du å måle en kjent spenning som et kontrolltiltak 2 Temperaturmåling se ill D 2 1 Still dreieskiven på temperaturtest 2 2 Før K termoe...

Page 26: ...være mindre enn 10 sekunder og den neste testen bør gjøres etter 15 minutter 4 Kontinuitetsmåling se ill B 4 1 Still dreieskiven i posisjonen 4 2 Plugg den svarte testledningen inn i COM jackinngangen og den røde testledningen inn i jackinngangen VΩmA Parallellkoble testledningene til punktene som skal testes 4 3 Hvis målepunktenes motstand 51 Ω er kretsen åpen Hvis målepunktenes motstand 10 Ω er ...

Page 27: ... at det tar noen sekunder før måleverdiene stabiliserer seg For å få stabile data raskt kan du bruke korte testledninger til måling av høy motstand TEKNISKE SPESIFIKASJONER Nøyaktighet av måleverdi numerisk verdi i luke for minst signifikante siffer Merk Temperaturkoeffisient 0 1 spesifisert nøyaktighet C 18 C eller 28 C Funksjon Område Oppløsning Nøyaktighet Utfyllende informasjon Likespenning 20...

Page 28: ...ng F2 10 A 250 V Ф5 20 mm 20 00 mA 0 01 mA 1 0 2 200 0 mA 0 1 mA 1 0 2 10 00 A 0 01 A 1 2 5 Kontinuitet diode 0 1 Ω Hvis den målte motstanden er større enn 50 Ω anses kretsen som måles for å være åpen og summeren slås av Hvis den målte motstanden er mindre enn 10 Ω anses kretsen som måles for å ha god ledningsevne og summeren piper 0 001 V Spenning ved åpen krets 2 1 V teststrøm er ca 1 mA Spennin...

Page 29: ...det vælges hvorefter spændingen gradvist reduceres 2 6 Anvend aldrig en spænding over den nominelle spænding eller en effekt der overstiger den værdi der er anført på måleapparatet 2 7 Sørg inden skift af spændingsområdet for at afbryde prøveledningerne fra det kredsløb der skal testes Det er strengt forbudt at skifte spændingsområde under målingen 2 8 Anvend eller opbevar ikke måleapparatet i mil...

Page 30: ...28 1 3 2 5 4 6 7 Jævnstrøm mV V Vekselstrøm V Temperatur C F Jævnstrøm µA 10 A Kontinuitetsdiode Modstand 200 Ω 20 MΩ A B C D E F Black Red Black K Red 2 AAA 1 5 V F C F C DK ...

Page 31: ...måling Modstandsmåling Diodemåling Jævnstrømsamperemåling Temperaturtest C eller F Datalagringsfunktion Viser målestatus i 2 sekunder SPECIFIKATIONER Sikkerhedsklassifikation CAT II 250 V Overbelastningsbeskyttelse 250 Vrms veksel jævnstrøm Spændingsmåleområde jævnstrøm 200 mV 250 V Spændingsmåleområde vekselstrøm 200 V 250 V Temperaturmåleområde 40 C 1000 C 40 F 1832 F Aktuelt måleområde jævnstrø...

Page 32: ...61010 1 61010 2 030 certificeret i overensstemmelse med CSA standarderne C22 2 No 61010 1 61010 2 030 Dobbeltisolation Bortskaf ikke dette elektriske elektroniske produkt sammen med husholdningsaffaldet APO Auto sluk mV Millivolt DC jævnstrøm AC vekselstrøm C Celsius F Fahrenheit Kontinuitetstest eller kontinuitetssummetone Mikroampere Diode kΩ Kiloohm mA Milliampere Lavt batteriniveau Jordforbind...

Page 33: ...paratet kan blive beskadiget Vælg ved måling af et ukendt spændingsområde det maksimale spændingsområde og reducer efter behov Vær særligt opmærksom ved måling af højspænding for at undgå elektrisk stød Det anbefales at måle en kendt spænding som bekræftelse inden måleapparatet tages i brug 2 Temperaturmåling se billede D 2 1 Sæt drejeknappen på temperaturtesten 2 2 Indsæt K termoelementet i målea...

Page 34: ...tid være under 10 sekunder og den næste ledning skal testes efter 15 minutter 4 Kontinuitetsmåling se billede B 4 1 Sæt drejeknappen i positionen 4 2 Indsæt den sorte prøveledning i COM jackstikket og den røde prøveledning i VΩmA jackstikket Foretag paralleltilslutning af prøveledningerne og prøvestederne 4 3 Hvis målestedernes modstand er 51 Ω er kredsløbet åbent Hvis målestedernes modstand er 10...

Page 35: ...te værdi når de to prøveledninger kortsluttes Ved måling af høj modstand over 1 MΩ er det normalt at aflæsningerne først stabiliseres efter nogle sekunder Brug korte prøveledninger til måling af høj modstand for hurtigt at få pålidelige data TEKNISKE SPECIFIKATIONER Nøjagtighed af aflæsning numerisk værdi for det mindst vigtige ciffer Bemærk Temperaturkoefficient 0 1 angivet nøjagtighed C 18 C ell...

Page 36: ... 104 932 F 1 5 5 932 1832 F 2 5 5 Jævnstrøm 2000 μA 1 μA 1 0 2 Når indgangseffekten 10 A vises OL symbolet og summeren bipper μA mA område F1 sikring 0 2 A 250 V Ф5 20 mm 10 A område F2 Sikring 10 A 250 V Ф5 20 mm 20 00 mA 0 01 mA 1 0 2 200 0 mA 0 1 mA 1 0 2 10 00 A 0 01 A 1 2 5 Kontinuitetsdiode 0 1 Ω Hvis den målte modstand er over 50 Ω anses det målte kredsløb for åbent og summeren slukkes Hvis...

Page 37: ...løsning Nøjagtighed Meddelelse Motstand 200 0 Ω 0 1 Ω 1 0 2 Måleresultat aflæsning af modstand aflæsning af kortsluttede prøveledninger 2000 Ω 1 Ω 0 8 2 20 00 kΩ 0 01 kΩ 0 8 2 200 0 kΩ 0 1 kΩ 0 8 2 20 00 MΩ 0 01 MΩ 1 2 3 DK ...

Page 38: ...Mikäli et tiedä mitattavan kohteen jännitealuetta valitse mittarista suurin alue ja siirry vaiheittain kohti pienempiä alueita 2 6 Älä koskaan ylitä mittariin merkittyjä jännite ja virta arvoja 2 7 Muista irrottaa testijohdot testattavasta piiristä ennen kuin vaihdat mittausaluetta Mittausalueen vaihtaminen mittauksen aikana on ehdottomasti kiellettyä 2 8 Älä käytä tai säilytä mittaria kuumissa ko...

Page 39: ...37 1 3 2 5 4 6 7 DC mV V AC V Lämpötila C F DC µA 10 A Yhtäjaksoisuus diodit Resistanssi 200 Ω 20 MΩ A B C D E F Black Red Black K Red 2 AAA 1 5 V F C F C FI ...

Page 40: ...t ja taustavalo Vaihto ja tasavirtajännitteen mittaus Resistanssin mittaus Diodimittaus Tasavirran ampeerimittaus Lämpötilan mittaus C tai F Hold toiminto Mittaustilan käynnistys 2 sekunnissa TEKNISET TIEDOT Turvallisuusluokitus CAT II 250 V Ylikuormitussuojaus 250 Vrms vaihtovirta tasavirta Jännitteen mittausalue DC 200m V 250 V Jännitteen mittausalue AC 200 V 250 V Lämpötilan mittausalue 40 C 10...

Page 41: ...ardien C22 2 No 61010 1 61010 2 030 mukaan Kaksoiseristys Tätä sähkökäyttöistä elektronista laitetta ei saa hävittää talousjätteen mukana APO Automaattinen virrankatkaisu mV Millivoltti Tasavirta DC Vaihtovirta AC C Celsius F Fahrenheit Yhtäjaksoisuus tai summeritesti Mikroampeeri Diodi kΩ Kilo ohmi mA Milliampeeri Alhainen paristovaraus Maadoitus Kategorian II mittauksia voi tehdä sellaisten piir...

Page 42: ...a mittarin vaurioitumiseen Mikäli et tiedä mitattavan kohteen jännitealuetta valitse mittarista suurin alue ja siirry vaiheittain kohti pienempiä alueita Varo sähköiskuja erityisesti korkeiden jännitteiden mittauksissa Suosittelemme myös tunnettujen jännitteiden varmistamista ennen mittarin käyttämistä 2 Lämpötilan mittaaminen ks kuva D 2 1 Käännä valistin lämpötilamittaukseen 2 2 Liitä mittariin ...

Page 43: ...10 sekuntia kerrallaan ja mittausten välillä on pidettävä 15 minuutin tauko 4 Yhtäjaksoisuuden mittaaminen ks kuva B 4 1 Käännä valitsin kohtaan 4 2 Liitä musta testijohto COM liitäntään ja punainen testijohto VΩmA liitäntään Liitä testijohdot mittauspisteisiin rinnakkain 4 3 Mikäli mittauspisteiden resistanssi on 51 Ω piiri on auki Mikäli mittauspisteiden resistanssi on 10 Ω piirin johtavuus on h...

Page 44: ...rvosta joka näkyy näytöllä kun testijohdot oikosuljetaan Korkeaa yli 1 MΩ n resistanssia mitattaessa lukemien vakiintuminen kestää yleensä muutaman sekunnin Mikäli tarvitset vakaita arvoja nopeasti käytä korkeiden resistanssien mittaukseen lyhyitä testijohtoja TEKNISET TIEDOT Tarkkuus lukemasta viimeiseen merkitsevään numeroon Huom Lämpötilakerroin 0 1 taattu tarkkuus C 18 C tai 28 C Toiminto Alue...

Page 45: ...32 F 1 5 5 932 1832 F 2 5 5 DC virta 2000 μA 1 μA 1 0 2 Kun tulovirta on 10 A näytöllä näkyy OL ja laite antaa summeriääni kuuluu μA mA alue F1 Sulake 0 2 A 250 V Ф5 20 mm 10A alue F2 Sulake 10 A 250 V Ф5 20 mm 20 00 mA 0 01 mA 1 0 2 200 0 mA 0 1 mA 1 0 2 10 00 A 0 01 A 1 2 5 Yhtäjaksoisuus diodit 0 1 Ω Mikäli mitattu resistanssi o n s u u r e m p i k u i n 50 Ω mitattu piiri katsotaan avoimeksi e...

Page 46: ...ttelutarkkuus Tarkkuus Huomautukset Resistanssi 200 0 Ω 0 1 Ω 1 0 2 Mittaustulos resistorin lukema oikosuljettujen testijohtojen lukema 2000 Ω 1 Ω 0 8 2 20 00 kΩ 0 01 kΩ 0 8 2 200 0 kΩ 0 1 kΩ 0 8 2 20 00 MΩ 0 01 MΩ 1 2 3 FI ...

Page 47: ...Spannung und der zu messende Strom dürfen niemals größer als der auf dem Messgerät angegebene Wert sein 2 7 Vor einer Bereichsumschaltung müssen die Messleitungen unbedingt von der zu messenden Schaltung getrennt werden Es ist strengstens verboten den Messbereich während der Messung zu ändern 2 8 Das Messgerät darf nicht in Umgebungen mit hohen Temperaturen hoher Luftfeuchtigkeit brennbaren oder e...

Page 48: ...46 1 3 2 5 4 6 7 DC mV V AC V Temperatur C F DC µA 10 A Durchgangsdiode Widerstand 200 Ω 20 MΩ A B C D E F Black Red Black K Red 2 AAA 1 5 V F C F C DE ...

Page 49: ...TEN LCD mit 16 mm hohen Zeichen und Hintergrundbeleuchtung AC DC Spannungsmessung Widerstandsmessung Diodenmessung DC Strom Messung Temperaturmessung C oder F Datahold Funktion Erreicht Messstatus in 2 Sekunden SPEZIFIKATIONEN Sicherheitsklassifikation CAT II 250 V Überspannungsschutz 250 Vrms AC DC Spannungsmessbereich DC 200 mV 250 V Spannungsmessbereich AC 200 V 250 V Temperaturmessbereich 40 C...

Page 50: ...iert gemäß den CSA Normen C22 2 Nr 61010 1 61010 2 030 Doppelte Isolierung Das elektrische elektronische Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden APO Automatische Abschaltung mV Millivolt DC Gleichstrom AC Wechselstrom C Celsius F Fahrenheit Durchgangsprüfung oder Durchgangssignalton Microampere Diode kΩ Kiloohm mA Milliampere Geringer Batteriestand Erde Masse Messkategorie II ist geei...

Page 51: ...s Spannungen über 250 Vrms dürfen nicht gemessen werden Sonst kann der Benutzer einen Stromschlag erleiden und das Messgerät zerstört werden Wenn nicht bekannt ist welcher Spannungsbereich gemessen werden soll muss der größte Messbereich gewählt und dieser schrittweise reduziert werden Seien Sie bei der Messung hoher Spannungen besonders vorsichtig um Stromschläge zu vermeiden Vor Verwendung des M...

Page 52: ...ie Sicherung muss durch eine Sicherung vom selben Typ ersetzt werden 10 A Buchse Sicherung 10 A 250 V Ф5 20 mm VΩmA Buchse Sicherung 0 2 A 250 V Ф5 20 mm Während der Messung dürfen die Messleitungen mit keiner parallel angeschlossenen Schaltung verbunden werden Sonst kann es zur Beschädigung des Messgeräts und zu Verletzungen kommen Ist der gemessene Strom größer als 10 A darf die Messdauer jeweil...

Page 53: ...A Buchse Schließen Sie die Messleitungen parallel zum Widerstand an Hinweis Vor Messung eines Widerstands müssen Sie alle Netzgeräte ausschalten und alle Kondensatoren voll entladen Wenn der Widerstand bei kurzgeschlossenen Messkontakten größer als 0 5 Ω ist müssen Sie überprüfen ob die Messleitungen sich gelöst haben oder beschädigt sind Wenn der Widerstand offen oder außerhalb des Messbereichs i...

Page 54: ...eschlossen ist wird der Wert stabil Niedrigwertigste Stelle 3 Max Eingangsspannung 250 V bei einerSpannung 610 V erscheint das OL Symbol 2000 mV 1 mV 0 5 2 20 00 V 0 01 V 0 7 3 200 0 V 0 1 V 0 7 3 250 V 1 V 0 7 3 AC Spannung 200 0 V 0 1 V 1 2 3 Eingangswiderstand ca 10 MΩ Frequenzgang 40 Hz 400 Hz Sinuswelle RMS durchschnittliche Reaktionszeit Max Eingangsspannung 250 V bei Spannung 610 V erschein...

Page 55: ... r ö ß e r a l s 5 0 Ω ist wird die gemessene Schaltung als offene Schaltung angesehen und der Summer wird nicht ausgeschaltet Wenn der gemessene Widerstand geringer als 10 Ω beträgt wird die gemessene Schaltung als Schaltung mit gutem Durchgang angesehen und der Summer gibt einen Signalton aus 0 001 V Open Circuit Spannung 2 1 V der Messstrom liegt bei ca 1 mA Die Spannung an einem Silikon PN Übe...

Page 56: ...reik 2 6 Stel de meter nooit bloot aan een hogere spanning en stroom dan aangegeven op de meter 2 7 Ontkoppel de testkabels van het te meten circuit voordat u het bereik gaat omschakelen Het is streng verboden om het bereik tijdens het meten om te schakelen 2 8 Gebruik of bewaar de meter niet in een omgeving met een hoge temperatuur en of hoge vochtigheid niet in een ontvlambare explosieve omgevin...

Page 57: ...55 1 3 2 5 4 6 7 DC mV V AC V Temperatuur C F DC µA 10 A Continuïteitsdiode Weerstand 200 Ω 20 MΩ A B C D E F Black Red Black K Red 2 AAA 1 5 V F C F C NL ...

Page 58: ...t cijfers van 16 mm en achtergrondverlichting AC DC spanningsmeting Weerstandsmeting Diodemeting Ampèremeting Temperatuurmeting C of F Data hold functie Binnen 2 seconden in meetstatus SPECIFICATIES Veiligheidsklasse CAT II 250 V Overspanningsbeveiliging 250 V rms AC DC Spanningsmeetbereik DC 200m V 250 V Spanningsmeetbereik AC 200 V 250 V Temperatuurmeetbereik 40 C 1000 C 40 F 1832 F Stroommeetbe...

Page 59: ...overeenkomstig CSA STD C22 2 Nr 61010 1 61010 2 030 Dubbel geïsoleerd Gooi dit elektrische elektronische product niet weg bij het huishoudelijk afval APO Auto Power Off Automatisch uitschakelen mV Millivolt DC gelijkspanning AC wisselspanning C Celsius F Fahrenheit Continuïteitstest of continuïteitspieptoon Microampère Diode kΩ Kilo Ohm mA Milliampère Batterij bijna leeg Aarde Meetcategorie II is ...

Page 60: ...eert u het max bereik en schakelt u vervolgens om naar een lager bereik Let extra op bij het meten van hoogspanning om een elektrische schok te voorkomen Voordat u de meter gaat gebruiken raden we u aan een om ter controle een bekende spanning te meten 2 Temperatuurmeting zie afbeelding D 2 1 Zet de schakelaar op temperatuurmeting 2 2 Steek het K thermokoppel in de meter en breng de temperatuurson...

Page 61: ...edragen en moet de volgende meting 15 minuten later uitgevoerd worden 4 Continuïteitsmeting zie afbeelding B 4 1 Zet de schakelaar in de positie 4 2 Steek de zwarte testkabel in de COM ingang en de rode testkabel in de VΩmA ingang Sluit de testkabels parallel aan op de testpunten 4 3 Is de weerstand van de gemeten punten 51 Ω dan is het circuit in de open status Is de weerstand van de gemeten punt...

Page 62: ... testkabels worden afgetrokken van de gemeten waarde Bij het meten van een hoge weerstand boven de 1 MΩ is het normaal dat het een paar seconden duurt voordat de meetwaarden zich stabiliseren Om snel stabiele data te verkrijgen gebruikt u korte testkabels om hoge weerstand te meten TECHNISCHE SPECIFICATIES Nauwkeurigheid van meetwaarde numerieke waarde van het minst significante getal Opmerking Te...

Page 63: ...00 C 40 40 C 1 C 4 C K t h e r m o k o p p e l i s alleen van toepassing bij temperaturen onder de 250 C 482 F 40 500 C 1 0 4 500 1000 C 2 0 4 Temperatuur 40 1832 F 40 104 F 1 F 5 F 104 932 F 1 5 5 932 1832 F 2 5 5 Gelijkstroom DC 2000 μA 1 μA 1 0 2 Is de ingangsstroom 10 A dan verschijnt het OL symbool en klinkt de zoemer μA mA bereik F1 Zekering 0 2 A 250 V Ф5 20 mm 10 A bereik F2 Zekering 10 A ...

Page 64: ...gemeten weerstand minder dan 10 Ω dan bevindt het gemeten circuit zich in een goede geleidingsstatus en klinkt de zoemer 0 001 V Spanning open circuit 2 1 V teststroom bedraagt ca 1 mA Spanning PN overgang is ca 0 5 0 8 V Weerstand 200 0 Ω 0 1 Ω 1 0 2 Meetresultaat meetwaarde weerstand meetwaarde kortgesloten testkabels 2000 Ω 1 Ω 0 8 2 20 00 kΩ 0 01 kΩ 0 8 2 200 0 kΩ 0 1 kΩ 0 8 2 20 00 MΩ 0 01 MΩ...

Page 65: ...e maximale puis diminuer progressivement 2 6 Ne jamais appliquer plus que la tension nominale ou un courant dépassant la valeur indiquée sur le multimètre 2 7 Avant de changer de plage de mesure s assurer de déconnecter les cordons de mesure du circuit à mesurer Il est strictement interdit de changer de plage en cours de mesure 2 8 Ne pas utiliser ni stocker le multimètre dans des environnements à...

Page 66: ...64 1 3 2 5 4 6 7 CC mV V CA V Température C F CC µA 10 A Diode de continuité Résistance 200 Ω 20 MΩ A B C D E F Black Red Black K Red 2 AAA 1 5 V F C F C FR ...

Page 67: ...16 mm et rétro éclairage Mesure de tension CA CC Mesure de résistance Mesure de diode Mesure d intensité CA Test de température C ou F Fonction de maintien des données Statut de mesure obtenu en 2 secondes CARACTÉRISTIQUES Classification de sécurité CAT II 250 V Protection contre la surcharge 250 V valeur efficace CA CC Plage de mesure de tension CC 200 mV 250 V Plage de mesure de tension CA 200 V...

Page 68: ...SA STD C22 2 N 61010 1 61010 2 030 Double isolation Ne pas jeter pas ce produit électrique électronique avec les ordures ménagères APO Arrêt automatique de l alimentation mV Millivolt CC Courant continu CA Courant alternatif C Celsius F Fahrenheit Test de continuité ou signal sonore de bip de continuité Microampère Diode kΩ Kiloohm mA Milliampère Pile faible Mise à la terre La catégorie de mesure ...

Page 69: ...érieure à 250 V valeur efficace car cela pourrait exposer les utilisateurs à des chocs électriques et endommager le multimètre Si la plage de tension à mesurer est inconnue sélectionner la plage maximale et réduire progressivement Faire particulièrement attention au risque de choc électrique en cas de mesure d une tension élevée Avant d utiliser le multimètre il est conseillé de mesurer une tensio...

Page 70: ... la mesure ne pas raccorder les cordons de mesure en parallèle avec aucun circuit Ceci pour éviter tout risque de dommage sur le multimètre et de blessure corporelle Si le courant testé est supérieur à 10 A chaque mesure doit durer moins de 10 secondes et le test suivant ne doit être effectué qu au bout de 15 minutes 4 Mesure de continuité voir image B 4 1 Mettre le sélecteur sur la position 4 2 I...

Page 71: ...e du circuit et décharger entièrement tous les condensateurs Si la résistance est supérieure à 0 5 Ω quand les sondes sont court circuitées vérifier si les cordons de mesure sont desserrés ou endommagés Si la résistance est ouverte ou au delà de la plage le symbole OL s affiche à l écran Si l on mesure une faible résistance les cordons de mesure génèrent une erreur de mesure de de 0 1 Ω à 0 2 Ω Po...

Page 72: ...s que la charge est raccordée Moindre chiffre significatif LSD 3 Tension d entrée maxi 250 V lorsque la tension 610 V le symbole OL apparaît 2000 mV 1 mV 0 5 2 20 00 V 0 01 V 0 7 3 200 0 V 0 1 V 0 7 3 250 V 1 V 0 7 3 Tension CA 200 0 V 0 1 V 1 2 3 Impédance d entrée environ 10 MΩ Réponse en fréquence 40Hz 400 Hz valeur efficace d onde sinusoïdale réponse moyenne Tension d entrée maxi 250 V lorsque...

Page 73: ...re à 50 Ω le circuit mesuré est considéré comme ouvert et le vibreur ne se déclenche pas Si la résistance mesurée est inférieure à 10 Ω le circuit mesuré est considéré comme ayant une bonne conduction et le vibreur se déclenche 0 001 V Tension de circuit ouvert 2 1 V le courant de test est d environ 1 mA La tension à la jonction PN au silicium est d environ 0 5 0 8 V Résistance 200 0 Ω 0 1 Ω 1 0 2...

Page 74: ...o si raccomanda di selezionare il range massimo e quindi di ridurlo gradualmente 2 6 Non applicare mai una tensione e una corrente superiori a quelle riportate sullo strumento 2 7 Prima di cambiare range scollegare sempre i cavi dal circuito da testare È severamente vietato cambiare range durante la misurazione 2 8 Non utilizzare lo strumento in condizioni di temperatura e umidità estremamente ele...

Page 75: ...73 1 3 2 5 4 6 7 DC mV V AC V Temperatura C F DC µA 10 A Diodo di continuità Resistenza 200 Ω 20 MΩ A B C D E F Black Red Black K Red 2 AAA 1 5 V F C F C IT ...

Page 76: ...odo Misurazione di Ampere in corrente continua Test di temperatura in C o F Funzione di blocco dei dati Accesso alla modalità di misurazione in 2 secondi SPECIFICHE Classificazione di sicurezza CAT II 250 V Protezione dal sovraccarico 250 Vrms CA CC Range di misurazione della tensione CC 200 mV 250 V Range di misurazione della tensione CA 200 250 V Range di misurazione della temperatura 40 C 1000 ...

Page 77: ...10 2 030 certificazione CSA STD C22 2 N 61010 1 61010 2 030 Doppio isolamento Non gettare questo dispositivo elettrico elettronico tra i rifiuti domestici APO Spegnimento automatico mV Millivolt CC corrente continua CA corrente alternata C Gradi Centigradi F Gradi Fahrenheit Test di continuità o cicalino Microampere Diodo kΩ Kiloohm mA Milliampere Batteria scarica Messa a terra La categoria di mis...

Page 78: ...i sussiste il rischio di scossa elettrica e danni allo strumento Qualora il range di tensione da misurare sia sconosciuto si raccomanda di selezionare il range massimo e quindi di ridurlo gradualmente Prestare particolare attenzione in caso di misurazione di tensioni elevate per evitare il rischio di scossa elettrica Prima di utilizzare lo strumento si raccomanda di misurare una tensione conosciut...

Page 79: ... Ф5 20 mm Durante la misurazione evitare di collegare i cavi a qualsiasi circuito in parallelo In caso contrario sussiste il rischio di lesioni personali e danni allo strumento Se la corrente testata è superiore a 10 A la misurazione non deve protrarsi per più di 10 secondi e si raccomanda di attendere almeno 15 minuti prima del test successivo 4 Misurazione della continuità vedere foto B 4 1 Port...

Page 80: ...ta al valore misurato deve essere sottratto il valore visualizzato con i due cavi cortocircuitati In caso di misurazione di resistenza elevata superiore a 1 MΩ la stabilizzazione delle letture può richiedere qualche secondo Per velocizzare l operazione si raccomanda di utilizzare cavi più corti per la misurazione di resistenze elevate SPECIFICHE TECNICHE Precisione della lettura valore numerico ne...

Page 81: ...a 10 A appare il simbolo OL e si attiva il cicalino Range μA mA Fusibile F1 da 0 2 A 250 V 5 20 mm Range 10 A Fusibile F2 da 10A 250 V Ф5 20 mm 20 00 mA 0 01 mA 1 0 2 200 0 mA 0 1 mA 1 0 2 10 00 A 0 01 A 1 2 5 Diodo di continuità 0 1 Ω Se la resistenza misurata è superiore a 50 Ω il circuito misurato sarà considerato aperto e il cicalino si spegnerà Se la resistenza misurata è inferiore a 10 Ω il ...

Page 82: ... gama máxima y luego reducirla gradualmente 2 6 No sobrepasar nunca el tensión ni el amperaje nominales indicados en el medidor 2 7 Antes de cambiar gamas desconectar los cables de prueba del circuito a probar Está estrictamente prohibido cambiar las gamas durante la medición 2 8 No usar ni guardar el medidor a temperatura alta ni humedad alta ni en entornos inflamables explosivos o con campos mag...

Page 83: ...81 1 3 2 5 4 6 7 CC mV V CA V Temperatura C F CC µA 10 A Diodo de continuidad Resistencia 200 Ω 20 MΩ A B C D E F Black Red Black K Red 2 AAA 1 5 V F C F C ES ...

Page 84: ...diodos Medición de amperaje CC Prueba de temperatura C o F Función de retención de datos Introduce el estado de medición en 2 segundos ESPECIFICACIONES Clasificación de seguridad CAT II 250 V Protección contra sobrecarga 250 Vrms CA CC Gama de medición de tensión CC 200 mV 250 V Gama de medición de tensión CA 200 V 250 V Gama de medición de temperatura 40 C 1 000 C 40 F 1 832 F Gama de medición de...

Page 85: ... Certificado de CSA STD C22 2 No 61010 1 61010 2 030 Doble aislamiento No desechar este producto eléctrico electrónico en residuos domésticos APO Apagado automático mV Milivoltios CC corriente continua CA corriente alterna C Celsius F Fahrenheit Prueba de continuidad o zumbador de continuidad Microamperios Diodo kΩ Kiloohmios mA Miliamperios Carga baja de las pilas Masa La categoría de medición II...

Page 86: ...de tensión que se va a medir seleccionar la gama máxima y luego reducirla como corresponda Para evitar descargas eléctricas proceder con especial cuidado al medir altas tensiones Se aconseja verificar midiendo una tensión conocida antes de usar el medidor 2 Medición de temperatura ver la imagen D 2 1 Poner el selector en prueba de temperatura 2 2 Insertar un termopar K en el medidor y fijar la son...

Page 87: ...ués de 15 minutos 4 Medición de continuidad ver la imagen B 4 1 Poner el selector en la posición 4 2 Insertar el cable de prueba negro en el conector COM comunicación y el cable de prueba rojo en el conector VΩmA Conectar los cables de prueba en paralelo con los puntos a probar 4 3 Si la resistencia de los puntos medidos es de 51 Ω el circuito está en estado abierto Si la resistencia de los puntos...

Page 88: ...l valor medido debe sustraer el valor mostrado cuando se cortocircuitan dos cables de prueba Cuando se mide resistencia alta superior a 1 MΩ es normal que las lecturas tarden unos segundos en estabilizarse Para obtener rápidamente datos estables usar cables de prueba cortos para medir resistencia alta DATOS TÉCNICOS Precisión de lectura valor numérico en el intervalo de dígito menos significativo ...

Page 89: ... el zumbador Gama μA mA Fusible F1 de 0 2 A 250 V Ф5 20 mm Gama de 10 A Fusible F2 de 10A 250 V Ф5 20 mm 20 00 mA 0 01 mA 1 0 2 200 0 mA 0 1 mA 1 0 2 10 00 A 0 01 A 1 2 5 Diodo de continuidad 0 1 Ω Si la resistencia medida es más de 50 Ω el circuito medido se considerará en estado abierto y el zumbador deja de sonar Si la resistencia medida es menos de 10 Ω el circuito medido se considerará en bue...

Page 90: ...r deve selecionar o limite máximo e depois diminuir gradualmente 2 6 Nunca aplique mais do que a tensão nominal e corrente que ultrapasse o valor marcado no aparelho 2 7 Antes de mudar os limites de medição tenha o cuidado de desligar as pontas de teste do circuito a testar É estritamente proibido mudar os limites de medição durante a própria medição 2 8 Não use ou guarde o aparelho em ambiente co...

Page 91: ...89 1 3 2 5 4 6 7 DC mV V AC V Temperatura C F DC µA 10 A Díodo de continuidade Resistência 200 Ω 20 MΩ A B C D E F Black Red Black K Red 2 AAA 1 5 V F C F C PT ...

Page 92: ...stência Medição de díodos Medição de corrente CC Teste de temperatura C ou F Função de fixação de dados Entra no estado de medição em 2 segundos ESPECIFICAÇÕES Classificação de segurança CAT II 250 V Proteção contra sobrecarga 250 Vrms CA CC Limites de medição da tensão CC 200m V 250 V Limites de medição da tensão CA 200 V 250 V Limites de medição da temperatura 40 C 1000 C 40 F 1832 F Limites de ...

Page 93: ...61010 1 61010 2 030 certificado para CSA STD C22 2 No 61010 1 61010 2 030 Isolamento duplo Não elimine este aparelho elétrico eletrónico com o lixo doméstico APO Desconexão automática mV Milivolt CC corrente contínua CA corrente alternada C Celsius F Fahrenheit Teste de continuidade ou bipe de continuidade Microampere Díodo kΩ Quiloohm mA Miliampere Pilha fraca Ligado à terra A medição de categori...

Page 94: ...e os limites da tensão a medir selecione o limite máximo e reduza gradualmente Tenha especial cuidado ao medir uma tensão elevada para evitar um choque elétrico Antes de usar o aparelho recomendamos que meça uma tensão conhecida para controlo 2 Medição da temperatura ver imagem D 2 1 Coloque o botão rotativo na posição de teste da temperatura 2 2 Insira o termopar tipo k no aparelho e fixe o senso...

Page 95: ...5 minutos 4 Medição de continuidade ver imagem B 4 1 Coloque o botão rotativo na posição 4 2 Insira a ponta de teste preta na entrada COM e a ponta vermelha na entrada VΩmA Ligue as pontas de teste em paralelo aos pontos a testar 4 3 Se a resistência dos pontos medidos for 51 Ω isso significa que o circuito se encontra no estado aberto Se a resistência dos pontos medidos for 10 Ω isso significa qu...

Page 96: ... visor ao valor medido quando as duas pontas de teste são ligadas em curto circuito Ao medir uma resistência elevada superior a 1 MΩ é normal que as leituras demorem alguns segundos a estabilizar Para obter rapidamente dados estáveis use fios de teste curtos para medir uma resistência elevada ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Precisão de leitura valor numérico na gama de dígitos menos significativa Nota Coe...

Page 97: ...mites μA mA Fusível F1 0 2 A 250 V Ф5 20 mm Limites de 10 A Fusível F2 10 A 250 V Ф5 20 mm 20 00 mA 0 01 mA 1 0 2 200 0 mA 0 1 mA 1 0 2 10 00 A 0 01 A 1 2 5 Díodo de continuidade 0 1 Ω Se a resistência medida for superior a 50 Ω o circuito medido será considerado como estando no estado aberto e o sinal acústico é desativado Se a resistência medida for inferior a 10 Ω o circuito medido será conside...

Page 98: ...opniowo przełączać na niższe zakresy 2 6 Nigdy nie dołączać napięcia wyższego niż znamionowe i prądu przekraczającego wartość maksymalną podaną na mierniku 2 7 Przed przełączeniem zakresów należy odłączyć kabelki pomiarowe od testowanego obwodu Zmiana zakresów podczas pomiaru jest absolutnie zabroniona 2 8 Nie używać ani nie przechowywać miernika w środowisku o wysokiej temperaturze lub wilgotnośc...

Page 99: ...97 1 3 2 5 4 6 7 DC mV V AC V Temperatura C F DC µA 10 A Ciągłość diody Rezystancja 200 Ω 20 MΩ A B C D E F Black Red Black K Red 2 AAA 1 5 V F C F C PL ...

Page 100: ...ia AC DC Pomiar rezystancji Testowanie diod Pomiar prądu DC Pomiar temperatury w C lub F Funkcja zatrzymania wyniku na wyświetlaczu Ustalenie się statusu pomiaru w czasie 2 s DANE TECHNICZNE Klasa bezpieczeństwa CAT II 250 V Ochrona napięciowa 250 V AC RMS DC Zakres pomiarowy napięcia stałego DC 200 mV 250 V Zakres pomiarowy napięcia przemiennego AC 200 V 250 V Zakres pomiarowy temperatury Od 40 d...

Page 101: ...61010 2 030 Certyfikowane wg norm CSA C22 2 Nr 61010 1 61010 2 030 Izolacja wzmocniona Nie wyrzucać tego elektrycznego elektronicznego produktu do odpadów komunalnych APO Samoczynne wyłączanie zasilania mV Miliwolty DC Prąd stały AC Prąd przemienny C Stopnie Celsjusza F Stopnie Fahrenheita Test ciągłości obwodu z sygnalizacją akustyczną Mikroampery Testowanie diod kΩ Kiloomy mA Miliampery Niski po...

Page 102: ... spowodować uszkodzenie miernika Jeżeli rząd wartości mierzonego napięcia nie jest znany należy początkowo wybrać zakres najwyższy a następnie stopniowo przełączać na niższe zakresy Podczas pomiaru napięcia o większej wartości należy zwrócić szczególną uwagę aby nie doszło do porażenia prądem Przed rozpoczęciem użytkowania miernika zaleca się wykonanie pomiaru napięcia o znanej wartości w celu sko...

Page 103: ...ikowy 0 2 A 250 V Ф5 20 mm Podczas pomiaru nie wolno podłączać kabelków pomiarowych do żadnego obwodu równolegle W takim wypadku wystąpi ryzyko uszkodzenia miernika lub obrażeń operatora Jeśli wartość mierzonego prądu jest bliska 10 A wówczas czas pojedynczego pomiaru powinien być krótszy niż 10 sekund a następny pomiar można wykonać po 15 minutach 4 Pomiar ciągłości obwodu patrz rys B 4 1 Ustawić...

Page 104: ...e i całkowicie rozładować wszystkie kondensatory Jeśli przy zwarciu ze sobą końcówek kabelków pomiarowych rezystancja jest większa niż niż 0 5 Ω należy sprawdzić czy kabelki te nie są poluzowane lub uszkodzone Jeśli mierzony rezystor ma przerwę lub wartość rezystancji znajduje się poza zakresem na wyświetlaczu zostanie wyświetlony symbol OL Podczas pomiaru rezystancji o małej wartości kabelki pomi...

Page 105: ...ciążenia Ostatnia cyfra znacząca 3 Maks napięcie wejściowe 250 V gdy napięcie 610 V pojawia się symbol OL 2000 mV 1 mV 0 5 2 20 00 V 0 01 V 0 7 3 200 0 V 0 1 V 0 7 3 250 V 1 V 0 7 3 Napięcie AC 200 0 V 0 1 V 1 2 3 Impedancja wejściowa ok 10 MΩ Charakterystyka częstotliwościowa 40 400 Hz przebieg sinusoidalny RMS odpowiedź średnia Maks napięcie wejściowe 250 V gdy napięcie 610 V pojawia się symbol ...

Page 106: ...erzona rezystancja obwodu jest większa niż 50 Ω jest on uznany za nieciągły i sygnał akustyczny się nie włącza Jeśli mierzona rezystancja obwodu jest mniejsza niż 10 Ω zostaje on uznany za ciągły i włącza się sygnał akustyczny 0 001 V N a p i ę c i e n a o b w o d z i e otwartym 2 1 V prąd testowy wynosi około 1 mA N a p i ę c i e n a z ł ą c z u krzemowym PN wynosi około 0 5 0 8 V Rezystancja 200...

Page 107: ...mik ja seda järk järgult vähendada 2 6 Ära kunagi lase aparaati pinget või voolu mis ületab aparaadile märgitud väärtusi 2 7 Enne mõõtevahemiku vahetamist ühenda mõõtejuhtmed kindlasti testitavast vooluringist lahti Mõõtmise ajal on mõõtevahemiku vahetamine rangelt keelatud 2 8 Ära kasuta ega hoia multimeetrit kõrge temperatuuriga kõrge õhuniiskusega tuleohtlikus plahvatusohtlikus või tugeva magne...

Page 108: ...106 1 3 2 5 4 6 7 DC mV V AC V Temperatuur C F DC µA 10 A Juhtivus diood Takistus 200 Ω 20 MΩ A B C D E F Black Red Black K Red 2 AAA 1 5 V F C F C EE ...

Page 109: ... 16 mm numbritega ja valgustusega Mõõdab vahelduv ja alalispinget Mõõdab takistust Mõõdab dioode Mõõdab alalisvoolu Mõõdab temperauuri C või F Näidu hoidmine Saavutab mõõteoleku 2 sekundiga TEHNILISED ANDMED Ohutusklass CAT II 250 V Ülekoormuskaitse 250 Vrms AC DC Mõõdetav alalispinge 200 mV 250 V Mõõdetav vahelduvpinge 200 V 250 V Mõõdetav temperatuur 40 C 1000 C 40 F 1832 F Mõõdetav alalisvool 2...

Page 110: ... sertifitseeritud CSA STD C22 2 nr 61010 1 61010 2 030 järgi Topeltisolatsioon Elektri ja elektroonikaseadmete jäätmeid ei tohi panna olmejäätmete hulka APO Automaatne väljalülitus mV Millivolt DC alalisvool alalispinge AC vahelduvpinge C Celsius F Fahrenheit Juhtivuse katse või juhtivuse helisignaal Mikroamper Diood kΩ Kilo oom mA Milliamper Tühjenevad patareid Maandus II mõõtekategooria mõõtesea...

Page 111: ...ge vahemik pole teada vali esmalt kõrgeim vahemik ja seejärel vajadusel vähenda Elektrilöögi vältimiseks ole kõrgemate pingete mõõtmisel eriti ettevaatlik Enne multimeetri kasutamist on soovitatav kontrolliks mõõta teadaolevat pinget 2 Temperatuuri mõõtmine vt joonist D 2 1 Pööra lüliti temperatuuri mõõtmise asendisse 2 2 Ühenda termoanduri juhe multimeetriga ja kinnita termoiandur mõõdetavale obj...

Page 112: ...10 sekundi ja järgmine mõõtmine võib toimuda vähemalt 15 minuti pärast 4 Juhtivuse kontrollimine vt joonist B 4 1 Pööra lüliti asendisse 4 2 Ühenda must mõõtejuhe pesaga COM ja punane juhe pesaga VΩmA Ühenda mõõtejuhtmed kontrollitavate punktide vahele paralleelselt 4 3 Kui punktide vaheline takistus on üle 51 Ω siis loetakse ahel avatuks Kui punktide vaheline takistus on kuni 10 Ω siis ahelal on ...

Page 113: ...st lahutama väärtuse mis kuvatakse kahe mõõtejuhtme lühistamise korral Suurte üle 1 MΩ takistuste mõõtmisel on normaalne et näidu rahunemiseks kulub mõni sekund Kiireks mõõtetulemuste saamiseks kasuta suurte takistuste mõõtmisel lühikesi mõõtejuhtmeid TEHNILISED ANDMED Täpsus näidust näidu viimase numbrikoha võimalik viga Märkus Temperatuuritegur 0 1 määratud täpsus C 18 C või 28 C Funktsioon Vahe...

Page 114: ...ümbol OL ja kostub helisignaal μA mA vahemik Kaitse F1 0 2 A 250 V Ф5 20 mm 10 A vahemik Kaitse F2 10 A 250 V Ф5 20 mm 20 00 mA 0 01 mA 1 0 2 200 0 mA 0 1 mA 1 0 2 10 00 A 0 01 A 1 2 5 Juhtivus ja diood 0 1 Ω Kui mõõdetud takistus on suurem kui 50 Ω loetakse mõõdetud vooluring avatuks ja helisignaal kustub Kui mõõdetud takistus on väiksem kui 10 Ω loetakse m õ õ d e t u d v o o l u r i n g i juhti...

Page 115: ...tampos kurią ketinate matuoti diapazonas nežinomas reikia pasirinkti didžiausią diapazoną ir palaipsniui jį mažinti 2 6 Niekada nenaudokite didesnės įtampos ir srovės nei ant matuoklio nurodytos vardinės reikšmės 2 7 Prieš keisdami diapazoną būtinai atjunkite matuoklio laidus nuo grandinės kurią matuosite Griežtai draudžiama keisti diapazoną matavimo metu 2 8 Nenaudokite ir nelaikykite matuoklio a...

Page 116: ...114 1 3 2 5 4 6 7 Nuolatinė srovė mV V Kintamoji srovė V Temperatūra C F Nuolatinė srovė µA 10 A Tęstinumo diodas Varža 200 Ω 20 MΩ A B C D E F Black Red Black K Red 2 AAA 1 5 V F C F C LT ...

Page 117: ...nės srovės matavimas amperais Temperatūros matavimas C arba F Duomenų sulaikymo funkcija Matavimo būsenos pasiekiama per 2 sekundes TECHNINIAI DUOMENYS Saugos klasifikacija CAT II 250 V Apsauga nuo perkrovos 250 V vidutinė kvadratinė vertė kintamoji srovė nuolatinė srovė Įtampos matavimo diapazonas nuolatinė srovė 200 mV 250 V Įtampos matavimo diapazonas kintamoji srovė 200 V 250 V Temperatūros ma...

Page 118: ...SA STD C22 2 Nr 61010 1 61010 2 030 Dviguba izoliacija Neišmeskite šio elektrinio elektroninio gaminio kartu su buitinėmis atliekomis APO Automatinis maitinimo išjungimas mV Milivoltas NS nuolatinė srovė KS kintamoji srovė C Celsijus F Farenheitas Tęstinumo patikrinimas arba tęstinumo garso signalo tonas Mikroamperas Diodas kΩ Kiloomas mA Miliamperas Senka baterija Įžeminimas II kategorijos matavi...

Page 119: ...ampos nes galite patirti elektros smūgį ir sugadinti matuoklį Jei nežinote įtampos kurią matuosite diapazono pasirinkite maksimalų diapazoną ir atitinkamai jį mažinkite Būkite itin atsargūs kai matuojate aukštą įtampą kad išvengtumėte elektros smūgio Prieš naudojant matuoklį rekomenduojama jį patikrinti matuojant žinomą įtampą 2 Temperatūros matavimas žr pav D 2 1 Perjunkite jungiklį į temperatūro...

Page 120: ...ą matavimą galima atlikti po 15 minučių 4 Tęstinumo matavimas žr pav B 4 1 Perjunkite jungiklį į padėtį 4 2 Įkiškite juodo matuoklio laido kištuką į lizdą COM o raudono matuoklio laido kištuką į lizdą VΩmA Lygiagrečiai sujunkite matuoklio laidus su taškais kuriuos tikrinsite 4 3 Jei išmatuotų taškų varža 51 Ω grandinė yra atviros būsenos Jei išmatuotų taškų varža 10 Ω grandinės laidumo būsena gera...

Page 121: ...atuoklio laidai yra trumpai sujungti Kai matuojama didelė varža viršijanti 1 MΩ yra įprasta kad rodmenys nustos kisti tik po kelių sekundžių Norėdami greitai gauti nebekintančius duomenis matuodami didelę varžą naudokite trumpus matuoklio laidus TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS Tikslumas rodmens skaitinė vertė mažiausiai svarbiame skaitmenų langelyje Pastaba Temperatūros koeficientas 0 1 nurodytas tikslum...

Page 122: ...olis OL ir pradeda pypsėti garsinis signalas μA mA diapazonas F1 saugiklis 0 2 A 250 V Ф5 20 mm 10 A diapazonas F2 saugiklis 10 A 250 V Ф5 20 mm 20 00 mA 0 01 mA 1 0 2 200 0 mA 0 1 mA 1 0 2 10 00 A 0 01 A 1 2 5 Juhtivus ja diood 0 1 Ω Jei išmatuota varža yra didesnė nei 50 Ω laikoma kad išmatuota grandinė yra atvira ir garsinis signalas išsijungia Jei išmatuota varža yra mažesnė nei 10 Ω laikoma k...

Page 123: ...ā sprieguma diapazons jāizvēlas maksimālais diapazons kas tad tiek pakāpeniski samazināts 2 6 Nekad nepārsniedziet nominālo spriegumu un strāvu kas norādīts uz mērāmā 2 7 Pirms pārslēgt diapazonus atvienojiet testēšanas vadus no testējamās ķēdes Ir stingri aizliegts pārslēgt diapazonus mērīšanas laikā 2 8 Nelietojiet un neglabājiet mērītāju augstā temperatūrā mitrumā uzliesmojošā sprādzienbīstamā ...

Page 124: ...122 1 3 2 5 4 6 7 DC mV V AC V Temperatūra C F DC µA 10 A Nepārtrauktības diod Pretestība 200 Ω 20 MΩ A B C D E F Black Red Black K Red 2 AAA 1 5 V F C F C LV ...

Page 125: ...bas mērījumi Diodes mērījumi Līdzstrāvas ampēru mērījumi Temperatūras tests C vai F Datu saglabāšanas funkcija Ieiet mērīšanas režīmā 2 sekunžu laikā TEHNISKIE DATI Drošības klasifikācija CAT II 250 V Pārslodzes aizsardzība 250 Vrms AC DC Sprieguma mērīšanas diapazons līdzstrāva 200 mV 250 V Sprieguma mērīšanas diapazons maiņstrāvai 200 V 250 V Temperatūras mērījumu diapazons 40 C 1000 C 40 F 1832...

Page 126: ...61010 2 030 CSA STD sertificēts C22 2 No 61010 1 61010 2 030 Dubulta izolācija Neizmetiet šo elektronisko elektrisko ierīci mājsaimniecību atkritumos APO Automātiska izslēgšana mV Milivolti DC Līdzstrāva AC Maiņstrāva C Celsija grādi F Fārenheita grādi Nepārtrauktības tests vai nepārtrauktības pīkstuļa tonis Mikroampēri Diode kΩ Kiloomi mA Miliampēri Zems akumulatora uzlādes līmenis Zemējums Zemsp...

Page 127: ...s sprieguma diapazons nav zināms atlasiet maksimālo diapazonu un attiecīgi samaziniet Pievērsiet īpašu uzmanību kad mērāt augstu spriegumu lai izvairītos no strāvas trieciena Pirms izmantot mērītāju ieteicams izmērīt zināmu spriegumu verificēšanai 2 Temperatūras mērīšana skatīt attēlu D 2 1 Pārslēdziet ciparnīcu uz temperatūras testu 2 2 Ievadiet K termopāri mērītājā un piestipriniet temperatūras ...

Page 128: ...sekundēm nākamais tests jāveic pēc 15 minūtēm 4 Nepārtrauktības mērīšana skatīt attēlu B 4 1 Pārslēdziet ciparnīcu uz 4 2 Ievietojiet melno testa vadu COM ligzdā sarkano testa vadu ligzdā VΩmA Savienojiet testa vadus ar ar testējamiem punktiem paralēli 4 3 Ja mērāmo punktu pretestība 51 Ω ķēde ir atvērtā stāvoklī Ja mērāmo punktu pretestība ir 10 Ω ķēde ir labā vadāmības stāvoklī skanēs zummeris P...

Page 129: ...sta vadi saslēgti īsslēgumā Mērot augstu pretestību virs 1 MΩ ir normāli ka rādījums stabilizējas dažas sekundes Lai ātri iegūtu stabilus datus izmantojiet īsus testa vadus augstas pretestības mērīšanai TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA Precizitāte no lasījuma skaitliskā vērtība visnenozīmīgākajā skaitļa pozīcijā Piezīme Temperatūras koeficients 0 1 norādītā precizitāte C 18 C vai 28 C Funkcija Diapazons Izš...

Page 130: ...OL skan zummeris μA mA diapazons F1 drošinātājs 0 2 A 250 V Ф5 20 mm 10 A diapazons F2 drošinātājs 10 A 250 V Ф5 20 mm 20 00 mA 0 01 mA 1 0 2 200 0 mA 0 1 mA 1 0 2 10 00 A 0 01 A 1 2 5 Nepārtrauktības diode 0 1 Ω Ja mērītā pretestība pārsniedz 50 Ω mērāmā ķēde tiks uzskatīta par atvērtā stāvoklī esošu zummeris izslēdzas Ja mērītā pretestība ir zem 10 Ω mērāmā ķēde tiks uzskatīta par labā vadāmības...

Page 131: ......

Page 132: ... 46 322 60 60 00 info limit se limit tools com ...

Reviews: