background image

22

5. The upward motion of the arc is caused by a very slight wrist

motion. Most definitely, the arm must not move in and out, as

this makes the entire process very complicated and difficult to

learn.

6. If the upward motion of the arc is done correctly with a wrist

motion, the arc will automatically become a long arc that

deposits little or no metal. (See drawing.)

7. During this entire process the ONLY thing to watch is the

molten metal. As soon as it has solidified, the arc is SLOWLY

brought back, and another few drops of metal are deposited. DO

NOT FOLLOW THE UPAND DOWN MOVEMENT OF THE

ARC WITH THE EYES. KEEP THEM ON THE MOLTEN

METAL.

8. When the arc is brought back to the now solidified puddle, IT

MUST BE SHORT, otherwise no metal will be deposited, the

puddle will melt again, and it will “drip.”

9. It is important to realize that the entire process consists of

SLOW, DELIBERATE movements. There are no fast motions.

Vertical-Down Welding

Vertical-down welds are applied at a fast pace. These welds are

therefore shallow and narrow, and as such are excellent for sheet

metal. Do not use the vertical-down technique on heavy metal. The

welds will not be strong enough.

1. Use 1/8 (3.2mm) or 3/32" (2.4mm) Fleetweld 180 electrode.

2. On thin metal, use 60-75 amps. (14 ga 75 amps — 16 ga 60

amps.)

3. Hold the electrode in a 30-45° angle with the tip of the electrode

pointing upwards.

4. Hold a VERY SHORT arc, but do not let the electrode touch the

metal.

5. An up and down whipping motion will

help prevent burn-through on very thin

plate.

6. Watch the molten metal carefully.

The important thing is to continue lowering the entire arm as the

weld is made so the angle of the electrode does not change. Move

the electrode so fast that the slag does not catch up with the arc.

Vertical-down welding gives thin, shallow welds. It should not be

used on heavy material where large welds are required.

5. On déplace l'arc vers le haut par un très léger mouvement du

poignet. On ne doit en aucun cas faire un mouvement de va-et-

vient avec le bras, car le processus serait très compliqué et dif-

ficile à apprendre.

6. Si l'on effectue correctement le mouvement ascendant de l'arc

avec le poignet, l'arc devient automatiquement long et dépose

peu ou pas de métal. (Voir le schéma.)

7. Pendant toute l'opération de soudage la SEULE chose à observ-

er est le métal fondu. Dès que le métal est solidifié, on ramène

LENTEMENT l'arc en arrière, et on dépose quelques gouttes

supplémentaires de métal. NE PAS SUIVRE DES YEUX LE

MOUVEMENT ASCENDANT ET DESCENDANT DE

L'ARC. GARDER LES YEUX SUR LE MÉTAL FONDU.

8. Quand on ramène l'arc sur le bain de fusion maintenant solidi-

fié, IL DOIT ÊTRE COURT, sinon aucun métal n'est déposé, le

bain fond à nouveau et «s'égoutte».

9. Il est important de se rendre compte que tout le processus con-

siste à effectuer des mouvements LENTS et DÉLIBÉRÉS. Il

ne faut pas effectuer des mouvements rapides.

Soudage à la verticale en descendant

On effectue les soudures à la verticale en descendant à un rythme

rapide. Par conséquent ces soudures sont peu profondes et étroites

et donc excellentes pour les tôles. Ne pas utiliser la technique à la

verticale en descendant sur du métal épais. Les soudures ne

seraient pas suffisamment résistantes.

1. Utiliser l'électrode Fleetweld 180 de 1/8 po (3,2 mm) ou de 3/32

po (2,4 mm).

2. Sur le métal mince, utiliser 60-75 A (14 épaiss. 75 A - 16 épaiss.

60 A).

3. Tenir l'électrode inclinée de 30 à 45˚, l'extrémité pointant vers

le haut.

4. Maintenir un arc TRÈS COURT, mais ne pas laisser l'électrode

toucher le métal.

5. Un mouvement de fouettement de haut

en bas empêchera de trouer la tôle très

mince.

6. Observer attentivement le métal fondu.

Il est important de continuer à baisser le bras lors de la réalisation

de la soudure de sorte que l'angle de l'électrode ne change pas.

Déplacer l'électrode suffisamment vite pour que le laitier ne rat-

trape pas l'arc. Le soudage à la verticale en descendant donne des

soudures minces et peu profondes. On ne doit pas l'effectuer sur du

métal épais qui nécessite des soudures larges.

Arc très

court

30-45˚

5. El movimiento hacia arriba del arco se logra con un movimien-

to suave de la muñeca. De manera más clara, el brazo no debe

moverse hacia adentro o hacia afuera, ya que esto complica todo

el proceso y lo hace difícil de aprender.

6. Si el movimiento hacia arriba del arco se realiza correctamente

con un movimiento de la muñeca, el arco se convertirá automáti-

camente en un arco largo que deposite poco o nada de metal.

(Véase la figura).

7. Durante todo este proceso, el UNICO elemento a observar es el

metal derretido. Tan pronto como se solidifica, el arco se retira

LENTAMENTE y se depositan otras cuantas gotas. NO SIGA

EL MOVIMIENTO HACIA ARRIBA Y HACIA ABAJO DEL

ARCO CON LOS OJOS. MANTENGA SU VISTA SOBRE EL

METAL DERRETIDO.

8. Cuando el arco se coloca nuevamente sobre el charco ya solidi-

ficado, DEBE SER CORTO, de otra forma no se depositará

metal, el charco se derretirá otra vez y comenzará a gotear.

9. Es importante darse cuenta que todo el proceso implica

movimientos LENTOS Y DELIBERADOS.

No deben

realizarse movimientos rápidos.

Soldadura vertical descendente

Las soldaduras verticales descendentes se hacen a un ritmo rápido.

Por lo tanto, estas soldaduras son poco profundas y estrechas, lo

que las hace excelentes para las hojas metálicas. No utilice la téc-

nica vertical descendente en metales gruesos. Las soldaduras no

serán lo suficientemente fuertes.

1. Utilice un electrodo Fleetweld 180 (E6011) de 3.2 mm (1/8") o

de 2.4 mm (3/32").

2. En metal delgado utilice de 60 a 75 amperes (14 ga 75 amperes

- 16 ga 60 amperes).

3. Mantenga el electrodo a un ángulo de 30-45° con la punta del

electrodo hacia arriba.

4. Mantenga un arco MUY CORTO, mas no permita que el elec-

trodo toque el metal.

5. Un movimiento rápido hacia arriba y

hacia abajo ayudará a evitar que se per-

foren placas muy delgadas.

6. Observe cuidadosamente el metal der-

retido.

Lo importante es continuar bajando todo el brazo a medida que se

realiza la soldadura a fin de no modificar el ángulo del electrodo.

Mueva el electrodo tan rápido que la escoria no alcance el arco.

Con la soldadura vertical descendente se realizan soldaduras del-

gadas y poco profundas. No debe utilizarse esta técnica en materi-

ales gruesos donde se necesitan soldaduras grandes.

Arco muy

corto

Summary of Contents for AC-225C

Page 1: ...Aprendiendo a soldar 14 Utilizaci n de la antorcha de arco de carbono 28 Incluye el calentamiento del metal soldadura de aluminio o con bronce utilizando una antorcha de arco Selecci n de electrodos...

Page 2: ...LLES LOIGNER LES ENFANTS LES PERSONNES QUI PORTENT UN STIM ULATEUR CARDIAQUE DEVRAIENT CONSULTER LEUR M DECIN AVANT D UTILISER L APPAREIL Prendre connaissance des caract ristiques de s curit suivantes...

Page 3: ...entes para reducir al m nimo la exposici n a los cam pos EMF del circuito de soldadura 3 d 1 Pasar los cables del electrodo y de trabajo jun tos Atarlos con cinta siempre que sea posible 3 d 2 Nunca e...

Page 4: ...at Have Held Hazardous Substances AWS F4 1 de la American Welding Society ver la direcci n m s arriba 4 e Ventilar las piezas fundidas huecas o contenedores antes de calentar cortar o soldar Pueden ex...

Page 5: ...tom tica el electrodo carrete del electrodo cabezal soldador boquilla o pistola para soldar semiautom tica tambi n est n el ctricamente vivas 5 d Siempre asegurar que el cable de trabajo tenga una bue...

Page 6: ...el uso de un respirador Tambi n se requiere tomar otras precau ciones adicionales cuando se suelda en acero galvanizado 6 b No soldar en lugares cerca de vapores de hidrocarburo clorados provenientes...

Page 7: ...rt dans le c ble d en tr e raccorde ce contact au b ti de la source de courant de soudage Cela permet de bien mettre la terre le b ti de la source de courant quand on branche la fiche sur la prise Si...

Page 8: ...TEMA CONSULTE EL CODIGO ELEC TRICO NACIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOSY O LOS CODIGOS LOCALESAFIN DE OBTENER MAS DETALLES Y CONOCER OTROS MEDIOS PARA HACER UNA CONEXION A TIERRAADECUADA CON CTELOS A LOS CA...

Page 9: ...i ce Faire passer le c ble de retour dans le trou de serrage de la pince et fixer le c ble avec le boulon et l crou fournis Conexi n del cable de trabajo a la pinza Inserte el cable de trabajo a trav...

Page 10: ...t deux minutes sur toute p riode de dix minutes sans danger de surchauffe Si l on utilise l arc plus de deux minutes sur plusieurs p riodes successives de dix minutes l appareil peut surchauffer Fonct...

Page 11: ...voir la page 28 est sp cialement adapt e ces sources de courant de soudage pour le brasage le soudage des m taux non ferreux et le pr chauffage avant le pliage et le formage ENTRETIEN L entretien pr...

Page 12: ...ch ma ci dessous 2 Chercher la pi ce sur le sch ma 3 Chercher maintenant le nom et la d signation de la pi ce dans le tableau correspondant au num ro d article du sch ma 4 Relever le num ro de code de...

Page 13: ...nsion Seules des personnes qualifi es doivent installer utiliser entretenir ou r parer cette machine PRISE NEMA 6 50R FICHE C BLE D ENTR E DE LA MACHINE SOUDER VERT VERS UNE TERRE SELON LE CODE D LECT...

Page 14: ...necesario para obtener una conexi n adecuada Conecte la pinza de trabajo tan cerca como sea posible del rea que desea soldar No permita que el circuito de soldadura pase a trav s de bisagras rodamien...

Page 15: ...temperatura de este arco es de aproximadamente 3315 C 6000 F lo que es m s que suficiente para derretir el metal El arco es muy brillante y de una temperatura muy alta por lo que no se debe ver sin p...

Page 16: ...sseur de la t le que l on veut souder 3 La position dans laquelle on doit ex cuter le soudage plat hors position 4 L tat de la surface du m tal souder 5 La capacit de manipuler et d obtenir l lectrode...

Page 17: ...ent distinctif tout comme les oeufs que l on fait frire dans une po le L arc long et inacceptable met un son creux un souffle ou un sifflement 4 La bonne vitesse de soudage Quand on soude il est impor...

Page 18: ...le plus fr quemment dans les fermes ou dans les petits ateliers Les principaux articles faits dans ce type d acier comprennent la plupart des t les des plaques des tuyaux et des profil s lamin s comm...

Page 19: ...ue la chaleur s pare les deux t les Voir le sch ma Souder maintenant les deux t les Souder de gauche droite pour un droitier Pointer l lectrode dans l cartement entre les deux pi ces en l inclinant l...

Page 20: ...st aussi r sistante sinon plus que le m tal de base On doit effectuer des passes suc cessives dans le cas des soudures bout bout sur du m tal pais Soudures d angle Quand on effectue des soudures d ang...

Page 21: ...ar cons quent il faut suivre une certaine technique 1 Utiliser l lectrode Fleetweld 180 de 1 8 po 3 2 mm 90 105 A ou de 3 32 po 2 4 mm 60 A 2 Quand on soude l lectrode doit tre l horizontale ou pointe...

Page 22: ...ndes et troites et donc excellentes pour les t les Ne pas utiliser la technique la verticale en descendant sur du m tal pais Les soudures ne seraient pas suffisamment r sistantes 1 Utiliser l lectrode...

Page 23: ...utants semblent maintenir un arc trop long 2 Utiliser une lectrode Fleetweld de 1 8 po 3 2 mm ou de 3 32 po 2 4 mm 3 Utiliser une faible intensit 75 A pour l lectrode de 1 8 po 3 2 mm et 40 60 A pour...

Page 24: ...souder 3 po 75 mm du talon du soc et souder jusqu au talon La deux i me soudure doit commencer 6 po 150 mm du talon la troisi me 9 po 225 mm etc La m thode de soudage pas de p lerin diminue consid rab...

Page 25: ...palier graisseur 5 Recharger aux dimensions Le m tal de soudure d pos par l lectrode BU est souvent si lisse qu un usinage ou un meulage ne sont pas n cessaires NOTA La trempe du rouleau ou du galet a...

Page 26: ...s de pr chauffage Quand on utilise la m thode 1 2 po 12 5 mm la fois on recom mande de commencer 1 2 po 12 5 mm du cordon pr cedent et de souder vers celui ci C est ce que l on appelle la m thode pas...

Page 27: ...our obtenir un trou du diam tre voulu Si l on enfonce l lectrode trop t t elle se colle dans le bain de fusion S assurer que le m tal est fondu avant de la pousser NOTA Sur les pi ces paisses 5 16 po...

Page 28: ...ue ambos electrodos de carbono se quemen a la misma velocidad Conexiones de la antorcha Inserte el casquillo recto que se encuentra en el extremo de un cable de la antorcha de arco dentro del porta el...

Page 29: ...er des courants trop lev s pour ne pas que l enrobage en cuivre se consume plus de 1 2 po 12 5 mm au dessus de l arc Placer les lectrodes de carbone pour qu elles d passent d environ 2 po 50 mm des m...

Page 30: ...sure ou un angle On augmente ou on diminue la chaleur en modifiant le r glage du courant en loignant ou en rapprochant les lectrodes de carbone ou en modifiant la distance entre la flamme et la pi ce...

Page 31: ...blage pour diff rentes paisseurs de m tal de base On doit effectuer toutes les soudures dans la position plat Faire tourner les pi ces circulaires Chaleur intense Chaleur moyenne Chaleur faible Soudur...

Page 32: ...it utiliser que la chaleur n cessaire pour faire fondre le m tal d apport et pour porter les pi ces braser la temp rature de fusion du m tal d apport g n ralement juste au dessus de 1 000 F 538 C On o...

Page 33: ...delle ressort pour assur er juste le bon frottement sur l lectrode Si l on enl ve la poign e pour une raison ou une autre on doit serrer l g rement la vis l avant de la poign e et la desserrer d un de...

Page 34: ...ur les aciers au soufre et d p ts pr sentant une bonne qualit radiologique Par cons quent on les utilise en priorit pour souder les aciers probl mes On peut utiliser la E7018 en toutes positions en ef...

Page 35: ...ment E est un mouvement de balancement rectangu laire utilis avec tous les types d lectrodes pour effectuer des pass es de remplissage sur les soudures d angle et les soudures en V ver ticales Il est...

Page 36: ...uni n y c mo lo prefiera el operador Estos son s lo par metros de sugerencia GUIDE DE S LECTION DES LECTRODES Le r glage r el de la machine d pend de l paisseur de la t le de la position du joint et...

Page 37: ...37 NOTES...

Page 38: ...ep flammable materials away Mantenga el material combustible fuera del rea de trabajo Gardez l cart de tout mat riel inflammable Entfernen Sie brennbarres Material Mantenha inflam veis bem guarda dos...

Page 39: ...verkleidung in Betrieb setzen Mantenha se afastado das partes moventes N o opere com os paineis abertos ou guardas removidas LEIA E COMPREENDA AS INSTRU ES DO FABRICANTE PARA ESTE EQUIPA MENTO E AS PA...

Page 40: ...and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide Cleveland Ohio 44117 1199 U S A TEL 216 481 8100 FAX 216 486 1751 WEB SITE www lincolnelectric com World s Leader in Welding and Cutting Pr...

Reviews: