background image

Use the thumb control on the arc torch to rotate the carbons until

they touch. Start the arc by reversing the thumb control setting to

spread the carbons 1/16 to 3/16" (1.6 to 4.8mm) apart. As the car-

bons burn away use the thumb control to maintain the desired arc.

When the proper arc can no longer be maintained, turn the welder

off and readjust the carbon stickout.

A wide, soft, quiet flame gives the best results for most jobs. When

the carbon tips are too close together a small flame accompanied by

a hissing or crackling sound results.

The shape of a good flame is illustrated below. The flame fans out

to form a “fish tail” shape with inner and outer cone. To heat a

crack or a corner, position the flame as illustrated.

Heat intensity is controlled by changing the current setting, by

moving the carbons closer together or farther apart, or by changing

the distance between the flame and work. When the work sets on a

metal table, the table absorbs some of the heat. To avoid high heat

loss, the part can be set on thin metal strips or some insulation.

Removal of Nuts and Bolts:

Apply heat with the arc torch for a

few seconds and nuts can be easily turned off.

30

0.06"

2.00"

Utiliser les vis à ailettes sur la torche à arc pour faire tourner les

électrodes de carbone jusqu'à ce qu'elles se touchent. Amorcer l'arc

en inversant le réglage des vis à ailettes pour que les électrodes de

carbone s'écartent de 1/16 à 3/16 po (1,6 à 4,8 mm). Au fur et à

mesure que les électrodes de carbone se consument, se servir des

vis à ailettes pour maintenir l'arc désiré. Quand on ne peut plus

maintenir le bon arc, arrêter la source de courant et régler la portée

terminale des électrodes de carbone.

Une flamme large, douce et calme donne les meilleurs résultats

pour la plupart des travaux. Quand les extrémités des électrodes de

carbone sont trop près l'une de l'autre cela produit une petite

flamme accompagnée d'un crépitement ou d'un sifflement.

Les schémas ci-après donnent un exemple d'une bonne forme de

flamme. La flamme se déploie pour former une «queue de pois-

son» avec dard et panache. Utiliser la flamme illustrée pour chauf-

fer dans une fissure ou un angle.

On augmente ou on diminue la chaleur en modifiant le réglage du

courant, en éloignant ou en rapprochant les électrodes de carbone,

ou en modifiant la distance entre la flamme et la pièce. Quand la

pièce est placée sur une table métallique, la table absorbe une par-

tie de la chaleur. Pour éviter de grandes déperditions de chaleur, on

peut placer la pièce sur de fines bandes métalliques ou sur de

l'isolant.

Desserrage des écrous et boulons

Appliquer la chaleur avec la torche à arc pendant quelques secon-

des pour pouvoir desserrer facilement les écrous.

0.06"

2.00"

Zone de

chaleur

intérieure

Zone de

chaleur

extérieure

Position de la flamme

pour le chauffage dans

les coins

Utilice el control en la antorcha de arco para girar los electrodos de

carbono hasta que hagan contacto. Inicie el arco invirtiendo la posi-

ción del control deslizable para separar los electrodos de carbono

de 1.6 a 4.8 mm (de 1/16 a 3/16"). A medida que los electrodos de

carbono se queman, utilice el control para mantener el arco desea-

do. Cuando el arco adecuado ya no puede mantenerse, apague la

soldadora y reajuste la punta electrizada del electrodo de carbono.

Una flama amplia, suave y estable da mejores resultados para la

mayoría de los trabajos. Cuando las puntas de los electrodos de car-

bono se encuentran demasiado cerca, el resultado es una flama

pequeña acompañada de un sonido "crepitante" o de siseo.

A continuación, se ilustra la forma de la flama correcta. La flama

se expande y adquiere la apariencia de una "cola de pescado" con

un cono externo y otro interno. Para calentar una hendidura o

esquina, coloque la flama como se muestra en la figura.

La intensidad del calor se controla modificando la programación de

la corriente, acercando o separando los carbones o modificando la

distancia entre la flama y el trabajo. Cuando el trabajo se realiza

sobre una mesa de metal, ésta absorbe parte del calor. Para evitar

grandes pérdidas de calor, la pieza puede trabajarse sobre tiras del-

gadas de metal o sobre una superficie aislada.

Cómo retirar tuercas y pernos:

Aplique calor con la antorcha de

arco durante algunos segundos y las tuercas podrán retirarse fácil-

mente.

0.06"

2.00"

Zona de

calor

interna

Zona de

calor

externa

Coloque la flama de tal

forma que pueda dirigir

el calor a las esquinas

50 mm (2.00")

1.6 - 4.8 mm (0.06")

Summary of Contents for AC-225C

Page 1: ...Aprendiendo a soldar 14 Utilizaci n de la antorcha de arco de carbono 28 Incluye el calentamiento del metal soldadura de aluminio o con bronce utilizando una antorcha de arco Selecci n de electrodos...

Page 2: ...LLES LOIGNER LES ENFANTS LES PERSONNES QUI PORTENT UN STIM ULATEUR CARDIAQUE DEVRAIENT CONSULTER LEUR M DECIN AVANT D UTILISER L APPAREIL Prendre connaissance des caract ristiques de s curit suivantes...

Page 3: ...entes para reducir al m nimo la exposici n a los cam pos EMF del circuito de soldadura 3 d 1 Pasar los cables del electrodo y de trabajo jun tos Atarlos con cinta siempre que sea posible 3 d 2 Nunca e...

Page 4: ...at Have Held Hazardous Substances AWS F4 1 de la American Welding Society ver la direcci n m s arriba 4 e Ventilar las piezas fundidas huecas o contenedores antes de calentar cortar o soldar Pueden ex...

Page 5: ...tom tica el electrodo carrete del electrodo cabezal soldador boquilla o pistola para soldar semiautom tica tambi n est n el ctricamente vivas 5 d Siempre asegurar que el cable de trabajo tenga una bue...

Page 6: ...el uso de un respirador Tambi n se requiere tomar otras precau ciones adicionales cuando se suelda en acero galvanizado 6 b No soldar en lugares cerca de vapores de hidrocarburo clorados provenientes...

Page 7: ...rt dans le c ble d en tr e raccorde ce contact au b ti de la source de courant de soudage Cela permet de bien mettre la terre le b ti de la source de courant quand on branche la fiche sur la prise Si...

Page 8: ...TEMA CONSULTE EL CODIGO ELEC TRICO NACIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOSY O LOS CODIGOS LOCALESAFIN DE OBTENER MAS DETALLES Y CONOCER OTROS MEDIOS PARA HACER UNA CONEXION A TIERRAADECUADA CON CTELOS A LOS CA...

Page 9: ...i ce Faire passer le c ble de retour dans le trou de serrage de la pince et fixer le c ble avec le boulon et l crou fournis Conexi n del cable de trabajo a la pinza Inserte el cable de trabajo a trav...

Page 10: ...t deux minutes sur toute p riode de dix minutes sans danger de surchauffe Si l on utilise l arc plus de deux minutes sur plusieurs p riodes successives de dix minutes l appareil peut surchauffer Fonct...

Page 11: ...voir la page 28 est sp cialement adapt e ces sources de courant de soudage pour le brasage le soudage des m taux non ferreux et le pr chauffage avant le pliage et le formage ENTRETIEN L entretien pr...

Page 12: ...ch ma ci dessous 2 Chercher la pi ce sur le sch ma 3 Chercher maintenant le nom et la d signation de la pi ce dans le tableau correspondant au num ro d article du sch ma 4 Relever le num ro de code de...

Page 13: ...nsion Seules des personnes qualifi es doivent installer utiliser entretenir ou r parer cette machine PRISE NEMA 6 50R FICHE C BLE D ENTR E DE LA MACHINE SOUDER VERT VERS UNE TERRE SELON LE CODE D LECT...

Page 14: ...necesario para obtener una conexi n adecuada Conecte la pinza de trabajo tan cerca como sea posible del rea que desea soldar No permita que el circuito de soldadura pase a trav s de bisagras rodamien...

Page 15: ...temperatura de este arco es de aproximadamente 3315 C 6000 F lo que es m s que suficiente para derretir el metal El arco es muy brillante y de una temperatura muy alta por lo que no se debe ver sin p...

Page 16: ...sseur de la t le que l on veut souder 3 La position dans laquelle on doit ex cuter le soudage plat hors position 4 L tat de la surface du m tal souder 5 La capacit de manipuler et d obtenir l lectrode...

Page 17: ...ent distinctif tout comme les oeufs que l on fait frire dans une po le L arc long et inacceptable met un son creux un souffle ou un sifflement 4 La bonne vitesse de soudage Quand on soude il est impor...

Page 18: ...le plus fr quemment dans les fermes ou dans les petits ateliers Les principaux articles faits dans ce type d acier comprennent la plupart des t les des plaques des tuyaux et des profil s lamin s comm...

Page 19: ...ue la chaleur s pare les deux t les Voir le sch ma Souder maintenant les deux t les Souder de gauche droite pour un droitier Pointer l lectrode dans l cartement entre les deux pi ces en l inclinant l...

Page 20: ...st aussi r sistante sinon plus que le m tal de base On doit effectuer des passes suc cessives dans le cas des soudures bout bout sur du m tal pais Soudures d angle Quand on effectue des soudures d ang...

Page 21: ...ar cons quent il faut suivre une certaine technique 1 Utiliser l lectrode Fleetweld 180 de 1 8 po 3 2 mm 90 105 A ou de 3 32 po 2 4 mm 60 A 2 Quand on soude l lectrode doit tre l horizontale ou pointe...

Page 22: ...ndes et troites et donc excellentes pour les t les Ne pas utiliser la technique la verticale en descendant sur du m tal pais Les soudures ne seraient pas suffisamment r sistantes 1 Utiliser l lectrode...

Page 23: ...utants semblent maintenir un arc trop long 2 Utiliser une lectrode Fleetweld de 1 8 po 3 2 mm ou de 3 32 po 2 4 mm 3 Utiliser une faible intensit 75 A pour l lectrode de 1 8 po 3 2 mm et 40 60 A pour...

Page 24: ...souder 3 po 75 mm du talon du soc et souder jusqu au talon La deux i me soudure doit commencer 6 po 150 mm du talon la troisi me 9 po 225 mm etc La m thode de soudage pas de p lerin diminue consid rab...

Page 25: ...palier graisseur 5 Recharger aux dimensions Le m tal de soudure d pos par l lectrode BU est souvent si lisse qu un usinage ou un meulage ne sont pas n cessaires NOTA La trempe du rouleau ou du galet a...

Page 26: ...s de pr chauffage Quand on utilise la m thode 1 2 po 12 5 mm la fois on recom mande de commencer 1 2 po 12 5 mm du cordon pr cedent et de souder vers celui ci C est ce que l on appelle la m thode pas...

Page 27: ...our obtenir un trou du diam tre voulu Si l on enfonce l lectrode trop t t elle se colle dans le bain de fusion S assurer que le m tal est fondu avant de la pousser NOTA Sur les pi ces paisses 5 16 po...

Page 28: ...ue ambos electrodos de carbono se quemen a la misma velocidad Conexiones de la antorcha Inserte el casquillo recto que se encuentra en el extremo de un cable de la antorcha de arco dentro del porta el...

Page 29: ...er des courants trop lev s pour ne pas que l enrobage en cuivre se consume plus de 1 2 po 12 5 mm au dessus de l arc Placer les lectrodes de carbone pour qu elles d passent d environ 2 po 50 mm des m...

Page 30: ...sure ou un angle On augmente ou on diminue la chaleur en modifiant le r glage du courant en loignant ou en rapprochant les lectrodes de carbone ou en modifiant la distance entre la flamme et la pi ce...

Page 31: ...blage pour diff rentes paisseurs de m tal de base On doit effectuer toutes les soudures dans la position plat Faire tourner les pi ces circulaires Chaleur intense Chaleur moyenne Chaleur faible Soudur...

Page 32: ...it utiliser que la chaleur n cessaire pour faire fondre le m tal d apport et pour porter les pi ces braser la temp rature de fusion du m tal d apport g n ralement juste au dessus de 1 000 F 538 C On o...

Page 33: ...delle ressort pour assur er juste le bon frottement sur l lectrode Si l on enl ve la poign e pour une raison ou une autre on doit serrer l g rement la vis l avant de la poign e et la desserrer d un de...

Page 34: ...ur les aciers au soufre et d p ts pr sentant une bonne qualit radiologique Par cons quent on les utilise en priorit pour souder les aciers probl mes On peut utiliser la E7018 en toutes positions en ef...

Page 35: ...ment E est un mouvement de balancement rectangu laire utilis avec tous les types d lectrodes pour effectuer des pass es de remplissage sur les soudures d angle et les soudures en V ver ticales Il est...

Page 36: ...uni n y c mo lo prefiera el operador Estos son s lo par metros de sugerencia GUIDE DE S LECTION DES LECTRODES Le r glage r el de la machine d pend de l paisseur de la t le de la position du joint et...

Page 37: ...37 NOTES...

Page 38: ...ep flammable materials away Mantenga el material combustible fuera del rea de trabajo Gardez l cart de tout mat riel inflammable Entfernen Sie brennbarres Material Mantenha inflam veis bem guarda dos...

Page 39: ...verkleidung in Betrieb setzen Mantenha se afastado das partes moventes N o opere com os paineis abertos ou guardas removidas LEIA E COMPREENDA AS INSTRU ES DO FABRICANTE PARA ESTE EQUIPA MENTO E AS PA...

Page 40: ...and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide Cleveland Ohio 44117 1199 U S A TEL 216 481 8100 FAX 216 486 1751 WEB SITE www lincolnelectric com World s Leader in Welding and Cutting Pr...

Reviews: