background image

13

LEARNING TO WELD

No  one  can  learn  to  weld  simply  by  reading  about  it.  Skill
comes only with practice. The following pages will help  the
inexperienced  welder  to  understand  welding  and      develop
his skill. 

The Arc-Welding Circuit

The operator’s knowledge of arc welding must go beyond the
arc  itself.  He  must  know  how  to  control  the  arc,  and  this
requires  a  knowledge  of  the  welding  circuit  and  the  equip-
ment that provides the electric current used in the arc. Figure
1 is a diagram of the welding circuit. The circuit begins where
the  electrode  cable  is  attached  to  the  welding  machine  and
ends  where  the  work  cable  is  attached  to  the  welding
machine.  Current  flows  through  the  electrode  cable  to  the
electrode  holder,  through  the  holder  to  the  electrode  and
across the arc. On the work side of the arc, the current flows
through base metal to the work cable and back to the weld-
ing machine. The circuit must be complete for the current to
flow.  To  weld,  the  work  clamp  must  be  tightly  connected  to
clean  base  metal.  Remove  paint,  rust,  etc.  as  necessary  to
get a good connection. Connect the work clamp as close as
possible  to  the  area  you  wish  to  weld.  Avoid  allowing  the
welding  circuit  to  pass  through  hinges,  bearings,  electronic
components or similar devices that can be damaged.

The serviceability of a product or structure utilizing this

type of information is and must be the sole responsibil-

ity  of  the  builder/user.  Many  variables  beyond  the  con-

trol  of  The  Lincoln  Electric  Company  affect  the  results

obtained in applying this type of information. These vari-

ables include, but are not limited to, welding procedure,

plate chemistry and temperature, weldment design, fab-

rication methods and service requirements.

WARNING

ELECTRIC SHOCK can kill.

Carefully review the ARC WELDING SAFETY
PRECAUTIONS at the beginning of this manual.

--------------------------------------------------------------------------------

APRENDIENDO A SOLDAR

Nadie puede aprender a soldar simplemente leyendo cómo
hacerlo.    La  destreza  sólo  se  obtiene  con  la  práctica.    Las
páginas a continuación ayudarán al soldador sin experiencia
a aprender y a desarrollar sus habilidades de soldadura.  

Circuito para soldadura de arco

El  conocimiento  del  operador  sobre  la  soldadura  de  arco
debe  ser  más  amplio  que  simplemente  conocer  el  arco
mismo.  Debe saber cómo controlar el arco y esto requiere
un cierto conocimiento del circuito de soldadura y del equipo
que  proporciona  la  corriente  eléctrica  que  se  utiliza  en  el
arco.  La figura 1 es un diagrama del circuito de soldadura.
El  circuito  empieza  en  donde  el  cable  del  electrodo  está
conectado a la soldadora y termina en donde el cable de tra-
bajo  está  conectado  a  la  máquina  soldadora.    La  corriente
fluye por el cable del electrodo al portaelectrodo, a través del
mismo hacia el arco.  En el lado de trabajo del arco, la cor-
riente fluye a través del metal base hacia el cable de traba-
jo  y  de  regreso  a  la  máquina  soldadora.    El  circuito  debe
completarse para que haya flujo de corriente.  Para soldar,
la  pinza  de  trabajo  debe  conectarse  firmemente  al  metal
base  limpio.    Elimine  pintura,  óxido,  etc.  según  sea  nece-
sario  para  obtener  una  conexión  adecuada.    Conecte  la
pinza  de  trabajo  tan  cerca  como  sea  posible  del  área  que
desea soldar.  No permita que el circuito de soldadura pase
a  través  de  bisagras,  rodamientos,  componentes  electróni-
cos o dispositivos similares que pudieran dañarse. 

La funcionalidad de un producto o estructura utilizando
este tipo de información es y debe ser responsabilidad
única  del  fabricante/usuario.    Diversas  variables  más
allá  del  control  de  Lincoln  Electric  afectan  los  resulta-
dos obtenidos al aplicar este tipo de información.  Estas
variables  incluyen,  pero  no  se  limitan  a  los  proced-
imientos  de  soldadura,  las  propiedades  química  de  la
placa,  la  temperatura,  el  diseño  de  las  estructuras  sol-
dadas, los métodos de fabricación y los requerimientos
de servicio.

ADVERTENCIA

UNA DESCARGA ELECTRICA puede ser mortal.
Revise  cuidadosamente  las  PRECAUCIONES
DE SEGURIDAD DE LA SOLDADURA DE ARCO
al principio de este manual.

--------------------------------------------------------------------------------

APPRENTISSAGE DU SOUDAGE

Personne  ne  peut  apprendre  à  souder  seulement  en  lisant
des livres sur le soudage.  On acquiert la compétence tech-
nique  avec  la  pratique.    Les  pages  suivantes  aideront  le
soudeur  inexpérimenté  à  comprendre  le  soudage  et  à
acquérir de l'expérience.  

Le circuit de soudage à l'arc

Les connaissances de l'opérateur en matière de soudage à
l'arc ne doivent pas se borner à l'arc lui même.  Il doit savoir
comment  maîtriser  l'arc  et  ceci  implique  une  connaissance
du  circuit  de  soudage  et  du  matériel  qui  fournit  le  courant
électrique de l'arc.  La figure 1 est un schéma du circuit de
soudage.  Le circuit de soudage débute au point de connex-
ion du câble d'électrode à la machine de soudage et se ter-
mine au point de connexion du câble de retour à la machine.
Le courant circule dans le câble d'électrode jusqu'au porte-
électrode, du porte-électrode a l'électrode et dans l'arc.  Du
côté pièce de l'arc, le courant circule dans le métal de base,
dans  le  câble  de  retour  jusqu'à  la  machine.    Le  circuit  doit
être complet pour que le courant puisse s'écouler.  Pour pou-
voir souder, le connecteur de pièce doit être fermement con-
necté au métal de base propre.  Enlever s'il y a lieu la pein-
ture, la rouille, etc. afin d'obtenir un bon contact.  Raccorder
le  connecteur  de  pièce  le  plus  près  possible  de  la  zone  à
souder.    Éviter  que  le  circuit  de  soudage  passe  dans  les
charnières, les roulements, les composants électroniques ou
les dispositifs semblables susceptibles d'être endommagés.

L'aptitude au service d'un produit ou d'une construction
utilisant ce type d'informations est et doit être la seule
responsabilité  du  constructeur  ou  de  l'utilisateur.    De
nombreuses variables indépendantes de la volonté de la
société  Lincoln  Electric  influent  sur  les  résultats
obtenus en appliquant ce type d'informations.  Ces vari-
ables comprennent, entre autres, le mode opératoire de
soudage, la composition chimique et la température de
la  tôle,  la  conception  de  la  construction  soudée,  les
méthodes de fabrication et les exigences de service.

AVERTISSEMENT

LES CHOCS 

É

LECTRIQUES peuvent être mortels.

Étudier  attentivement  les  MESURES  DE
SÉCURITÉ  POUR  LE  SOUDAGE  À  L'ARC  au
début de ce manuel.

--------------------------------------------------------------------------------

Summary of Contents for HOBBY WELD K1790-1

Page 1: ...E ESTE EQUIPO SIN ANTES HABER LEIDO ESTE MANUAL Y LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD QUE CONTIENE Y lo más importante piense antes de actuar y tenga mucho cuidado La sécurité dépend de vous Le matériel de soudage et de coupage à l arc Lincoln est conçu et construit en tenant compte de la sécurité Toutefois la sécurité en général peut être accrue grâce à une bonne installation et à la plus grande prudence de...

Page 2: ...NER LES ENFANTS LES PERSONNES QUI PORTENT UN STIM ULATEUR CARDIAQUE DEVRAIENT CONSULTER LEUR MÉDECIN AVANT D UTILISER L APPAREIL Prendre connaissance des caractéristiques de sécurité suivantes Pour obtenir des renseignements supplémentaires sur la sécurité on recommande vivement d acheter un exemplaire de la norme Z49 1 de l ANSI auprès de l American Welding Society P O Box 351040 Miami Floride 33...

Page 3: ...educir al mínimo la exposición a los cam pos EMF del circuito de soldadura 3 d 1 Pasar los cables del electrodo y de trabajo jun tos Atarlos con cinta siempre que sea posible 3 d 2 Nunca enrollarse el cable del electrodo alrede dor del cuerpo 3 d 3 No colocar el cuerpo entre los cables del elec trodo y de trabajo Si el cable del electrodo está en el lado derecho el cable de trabajo también debe es...

Page 4: ... Hazardous Substances AWS F4 1 de la American Welding Society ver la dirección más arriba 4 e Ventilar las piezas fundidas huecas o contenedores antes de calentar cortar o soldar Pueden explotar 4 f Las chispas y salpicaduras son lanzadas por el arco de la soldadura Usar vestimenta protectora libre de aceite tales como guantes de cuero camisa gruesa pan talones sin bastillas zapatos de caña alta y...

Page 5: ...o cabezal soldador boquilla o pistola para soldar semiautomática también están eléctricamente vivas 5 d Siempre asegurar que el cable de trabajo tenga una buena conexión eléctrica con el metal que se está soldan do La conexión debe ser lo más cerca posible del área que se va a soldar 5 e Conectar la pieza de trabajo o metal que se va a soldar a una buena tierra eléctrica 5 f Mantener el portaelect...

Page 6: ... cerca de vapores de hidrocarburo clorados provenientes de las operaciones de desengrase limpieza o pulverización El calor y los rayos del arco puede reaccionar con los vapores de solventes para for mar fosgeno un gas hipertóxico y otros productos irri tantes 6 c Los gases protectores usados para la soldadura por arco pueden desplazar el aire y causar lesiones o la muerte Siempre tener suficiente ...

Page 7: ...7 NOTES HOBBY WELD ...

Page 8: ...a alejado el material flamable No suelde en contenedores cerrados LAS CHISPAS DEL ARCO pueden quemar los ojos y la piel Utilice protección para ojos orejas y cuerpo DESCRIPCIÓN GENERAL La Hobby Weld está compuesta por un transformador monofásico con característica de caída de voltaje y es ade cuada para soldadura con corriente alterna utilizando elec trodos de varilla revestida tipo 6013 con diáme...

Page 9: ...in 28 Ibs 213 mm 178 mm 213 mm 13 kg PHYSICAL DIMENSIONS RECOMMENDED ELECTRODE MATERIAL THICKNESS ELECTRODO Y ESPESOR DEL MATERIAL RECOMENDADOS ÉPAISSEUR RECOMMANDÉE DES MATIÈRES ET DES ÉLECTRODES Voltage Frequency Input Current 115V 60Hz 20 Amps Rated Output Welding Current Range Rated AC Output 50 amps Fixed Maximum Open Circuit Voltage 45 Duty Cycle Amps Volts 20 50 25 RECOMMENDED INPUT FUSE SI...

Page 10: ...abajo se debe conectar directamente a la pieza de trabajo o al banco de trabajo Asegúrese de que el contacto a la pieza de trabajo esté en buenas condiciones evitando superficies pintadas o no metálicas 3 PORTAELECTRODO El portaelectrodo y cable vienen conectados a la soldadora de fábrica Cuenta con quijadas especiales para sujetar la parte no revestida del electrodo de soldadura 4 CARETA Siempre ...

Page 11: ...handling capability of supply conductors based on duty cycle of the welding source If there is any question about the installation meeting applicable electrical code requirements consult a qualified electrician Do not connect the HOBBY WELD to an input power sup ply with a rated voltage that is greater than 125 volts Do not remove the power cord ground prong LOCATION Do not mount over combustible ...

Page 12: ...uada de desplazamiento Una vez que el electrodo se haya quemado por completo apague la máquina y retire la colilla abriendo los quijadas del portaelectrodo e inserte un electrodo nuevo La pieza de tra bajo soldada y la colilla del electrodo están calientes después de la soldadura Deje que se enfríen antes de tocarlos o utilice unas pinzas para moverlos Asegúrese de que la Hobby Weld siempre esté a...

Page 13: ...l metal base limpio Elimine pintura óxido etc según sea nece sario para obtener una conexión adecuada Conecte la pinza de trabajo tan cerca como sea posible del área que desea soldar No permita que el circuito de soldadura pase a través de bisagras rodamientos componentes electróni cos o dispositivos similares que pudieran dañarse La funcionalidad de un producto o estructura utilizando este tipo d...

Page 14: ...es On doit utiliser un oculaire très sombre spécialement conçu pour le soudage à l arc avec le masque à serre tête ou le masque à main chaque fois que l on regarde l arc L arc fait fondre le métal de base et en fait le creuse tout comme le jet d eau d un tuyau d arrosage creuse la terre Le métal fondu forme un bain de fusion ou un cratère et tend à s éloigner de l arc En s éloignant de l arc il se...

Page 15: ...prendre à contrôler l arc de soudage en utilisant la technique à deux mains illustrée ci après Cela nécessite l utilisation d un masque à serre tête a Tenir le porte électrode dans la main droite b Placer la main gauche sous la main droite c Reposer le coude gauche sur le côté gauche Pour les gauchers c est l inverse Si l on utilise un masque à main tenir le porte électrode dans la main droite et ...

Page 16: ...ecta del arco La forma más fácil para saber si el arco tiene la longitud cor recta es escuchando su sonido Un arco corto y adecuado tiene un sonido distintivo de chisporroteo muy similar al que se producen cuando se fríen huevos en un sartén Un arco largo e incorrecto tiene un sonido como de siseo 4 Velocidad correcta de avance Es importante observar mientras suelda el charco de metal derreti do j...

Page 17: ...a de Extremos y Soldadura de Esquinas De todas estas soldaduras las más comunes son la Soldadura a Tope y la Soldadura de Filete Soldadura a Tope Las soldaduras a tope son las soldaduras que más se uti lizan Coloque dos placas una al lado de la otra Suelde provisionalmente las dos placas en ambos extremos de otra forma el calor provocará que se separen Véase la figura Butt weld Lap weld Edge weld ...

Page 18: ...ant de tenir l électrode à 45 entre les deux côtés sinon le métal ne se repartit pas de façon régulière Pour obtenir facilement l angle à 45 placer l électrode à 45 dans le porte électrode comme on l illustre ci après Soldadura de filete Cuando se realizan soldaduras de filete es muy importante sostener el electrodo en un ángulo de 45 entre ambos lados o el metal no se distribuirá equitativamente ...

Page 19: ...rtes Descripción Interruptor de línea Placa de especificaciones Retenes de Cable Ensamble de Manijay Cubierta Pinza de trabajo Filtro No Mostrado Portaelectrodos Careta No Mostrado Cable de alimentación Placa de advertencia Inglés Placa de advertencia Francés Enviada Suelta Retén del Cable de Entrada Diagramas de cableado 4 10 12 9 3 7 2 1 5 3 13 La Nomenclature Désignation Interrupteur d alimenta...

Page 20: ...NOTES HOBBY WELD 20 ...

Page 21: ...NOTES HOBBY WELD 21 ...

Page 22: ...flammable materials away Mantenga el material combustible fuera del área de trabajo Gardez à l écart de tout matériel inflammable Entfernen Sie brennbarres Material Mantenha inflamáveis bem guarda dos Wear eye ear and body protection Protéjase los ojos los oídos y el cuerpo Protégez vos yeux vos oreilles et votre corps Tragen Sie Augen Ohren und Kör perschutz Use proteção para a vista ouvido e cor...

Page 23: ...tzverkleidung in Betrieb setzen Mantenha se afastado das partes moventes Não opere com os paineis abertos ou guardas removidas LEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE PARA ESTE EQUIPA MENTO E AS PARTES DE USO E SIGA AS PRÁTICAS DE SEGURANÇA DO EMPREGADOR READ AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER S INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYER S SAFETY PRAC...

Page 24: ...World s Leader in Welding and Cutting Products ...

Reviews: