background image

Para equipos accionados

por MOTOR.

1.a. Apagar el motor antes de hacer trabajos de localización de

averías y de mantenimiento, salvo en el caso que el trabajo

de mantenimiento requiera que el motor esté funcionando.

____________________________________________________

1.b. Los

motores

deben

funcionar

en

lugares

abiertos bien ventilados, o expulsar los gases

de escape del motor al exterior.

____________________________________________________

1.c. No cargar combustible cerca de un arco de

soldadura cuando el motor esté funcionando.

Apagar el motor y dejar que se enfríe antes

de rellenar de combustible para impedir que

el

combustible

derramado

se

vaporice

al

quedar en contacto con las piezas del motor

caliente. No derramar combustible al llenar el

tanque. Si se derrama, limpiarlo con un trapo

y no arrancar el motor hasta que los vapores

se hayan eliminado.

____________________________________________________

1.d. Mantener todos los protectores, cubiertas y dispositivos de seguri-

dad del equipo en su lugar y en buenas condiciones. No acercar

las manos, cabello, ropa y herramientas a las correas en V,

engranajes,

ventiladores y todas las

demás piezas móviles

durante el arranque, funcionamiento o reparación del equipo.

____________________________________________________

1.e. En algunos casos puede ser necesario quitar los protectores

para hacer algún trabajo de mantenimiento requerido. Quitarlos

solamente cuando sea necesario y volver a colocarlos después

de terminado el trabajo de mantenimiento. Tener siempre el

máximo

cuidado

cuando

se

trabaje

cerca

de

piezas

en

movimiento.

___________________________________________________

1.f.

No poner las manos cerca del ven-

tilador

del

motor.

No

tratar

de

sobrecontrolar

el

regulador

de

velocidad en vacío empujando las

varillas de control del acelerador

mientras el motor está funcionando.

___________________________________________________

1.g. Para impedir el arranque accidental de los motores de gasoli-

na mientras se hace girar el motor o generador de la sol-

dadura durante el trabajo de mantenimiento, desconectar los

cables de las bujías, tapa del distribuidor o cable del magne-

to, según corresponda.

LA SOLDADURA AL ARCO PUEDE SER PELIGROSA. PROTEJASE USTED Y A LOS DEMAS CONTRA

POSIBLES LESIONES DE DIFERENTE GRAVEDAD, INCLUSO MORTALES. NO PERMITA QUE LOS NIÑOS

SE ACERQUEN AL EQUIPO. LAS PERSONAS CON MARCAPASOS DEBEN CONSULTAR A SU MEDICO

ANTES DE USAR ESTE EQUIPO.

Lea y entienda los siguientes mensajes de seguridad. Para más información acerca de la seguridad, se recomienda comprar un ejemplar

de "Safety in Welding & Cutting - ANIS Standard Z49.1" de la Sociedad Norteamericana de Soldadura, P.O. Box 351040, Miami, Florida

33135 ó CSA Norma W117.2-1974. Un ejemplar gratis del folleto "Arc Welding Safety" (Seguridad de la soldadura al arco) E205 está disponible

de Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio 44117-1199.

ASEGURESE QUE TODOS LOS TRABAJOS DE INSTALACION, FUNCIONAMIENTO, MANTENIMIENTO Y

REPARACION SEAN HECHOS POR PERSONAS CAPACITADAS PARA ELLO.

ADVERTENCIA

LOS CAMPOS ELECTRICOS

Y MAGNETICOS pueden

ser peligrosos

2.a. La corriente eléctrica que circula a través de un conductor orig-

ina campos eléctricos y magnéticos (EMF) localizados. La cor-

riente de soldadura crea campos EMF alrededor de los cables

y los equipos de soldadura.

2.b.

Los campos EMF pueden interferir con los marcapasos y en

otros

equipos

médicos

individuales,

de

manera

que

los

operarios que utilicen estos aparatos deben consultar a su

médico antes de trabajar con una máquina de soldar.

2.c.

La exposición a los campos EMF en soldadura puede tener

otros efectos sobre la salud que se desconocen.

2.d.

Todo soldador debe emplear los procedimientos siguientes

para reducir al mínimo la exposición a los campos EMF del

circuito de soldadura:

2.d.1. Pasar

los

cables

de

pinza

y

de

trabajo

juntos

-

Encintarlos juntos siempre que sea posible.

2.d.2. Nunca enrollarse el cable de electrodo alrededor del

cuerpo.

2.d.3. No colocar el cuerpo entre los cables de electrodo y

trabajo. Si el cable del electrodo está en el lado derecho,

el cable de trabajotambién debe estar en el lado derecho.

2.d.4. Conectar el cable de trabajo a la pieza de trabajo lo más

cerca posible del área que se va a soldar.

2.d.5. No trabajar al lado de la fuente de corriente.

1.h. Para evitar quemarse con agua caliente,

no quitar la tapa a presión del radiador

mientras el motor está caliente.

ADVERTENCIA DE LA LEY 65 DE CALIFORNIA

En el estado de California, se considera a las emisiones

del motor de diesel y algunos de sus componentes como

dañinas para la salud, ya que provocan cáncer, defectos

de nacimiento y otros daños reproductivos.

Las emisiones de este tipo de productos contienen

químicos que, para el estado de California, provocan

cáncer,

defectos

de

nacimiento

y

otros

daños

reproductivos.

Lo anterior aplica a los motores Diesel

Lo anterior aplica a los motores de gasolina

i

SEGURIDAD

i

Para equipos accionados
por MOTOR.

1.a. Apagar el motor antes de hacer trabajos de localización de

averías y de mantenimiento, salvo en el caso que el trabajo
de mantenimiento requiera que el motor esté funcionando.

____________________________________________________

1.b. Los motores deben funcionar en lugares

abiertos bien ventilados, o expulsar los gases
de escape del motor al exterior.

____________________________________________________

1.c. No cargar combustible cerca de un arco de

soldadura cuando el motor esté funcionando.
Apagar el motor y dejar que se enfríe antes
de rellenar de combustible para impedir que
el combustible derramado se vaporice al
quedar en contacto con las piezas del motor
caliente. No derramar combustible al llenar el
tanque. Si se derrama, limpiarlo con un trapo
y no arrancar el motor hasta que los vapores
se hayan eliminado.

____________________________________________________

1.d. Mantener todos los protectores, cubiertas y dispositivos de seguri-

dad del equipo en su lugar y en buenas condiciones. No acercar
las manos, cabello, ropa y herramientas a las correas en V,
engranajes, ventiladores y todas las demás piezas móviles
durante el arranque, funcionamiento o reparación del equipo.

____________________________________________________

1.e. En algunos casos puede ser necesario quitar los protectores

para hacer algún trabajo de mantenimiento requerido. Quitarlos
solamente cuando sea necesario y volver a colocarlos después
de terminado el trabajo de mantenimiento. Tener siempre el
máximo cuidado cuando se trabaje cerca de piezas en
movimiento.

___________________________________________________

1.f.

No poner las manos cerca del ven-
tilador del motor. No tratar de
sobrecontrolar el regulador de
velocidad en vacío empujando las
varillas de control del acelerador
mientras el motor está funcionando.

___________________________________________________

1.g. Para impedir el arranque accidental de los motores de gasoli-

na mientras se hace girar el motor o generador de la sol-
dadura durante el trabajo de mantenimiento, desconectar los
cables de las bujías, tapa del distribuidor o cable del magne-
to, según corresponda.

LA SOLDADURA AL ARCO PUEDE SER PELIGROSA. PROTEJASE USTED Y A LOS DEMAS CONTRA
POSIBLES LESIONES DE DIFERENTE GRAVEDAD, INCLUSO MORTALES. NO PERMITA QUE LOS NIÑOS
SE ACERQUEN AL EQUIPO. LAS PERSONAS CON MARCAPASOS DEBEN CONSULTAR A SU MEDICO
ANTES DE USAR ESTE EQUIPO.

Lea y entienda los siguientes mensajes de seguridad. Para más información acerca de la seguridad, se recomienda comprar un ejemplar
de "Safety in Welding & Cutting - ANIS Standard Z49.1" de la Sociedad Norteamericana de Soldadura, P.O. Box 351040, Miami, Florida
33135 ó CSA Norma W117.2-1974. Un ejemplar gratis del folleto "Arc Welding Safety" (Seguridad de la soldadura al arco) E205 está disponible
de Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio 44117-1199.

ASEGURESE QUE TODOS LOS TRABAJOS DE INSTALACION, FUNCIONAMIENTO, MANTENIMIENTO Y
REPARACION SEAN HECHOS POR PERSONAS CAPACITADAS PARA ELLO.

ADVERTENCIA

LOS CAMPOS ELECTRICOS
Y MAGNETICOS pueden
ser peligrosos

2.a. La corriente eléctrica que circula a través de un conductor orig-

ina campos eléctricos y magnéticos (EMF) localizados. La cor-
riente de soldadura crea campos EMF alrededor de los cables
y los equipos de soldadura.

2.b. Los campos EMF pueden interferir con los marcapasos y en

otros equipos médicos individuales, de manera que los
operarios que utilicen estos aparatos deben consultar a su
médico antes de trabajar con una máquina de soldar.

2.c. La exposición a los campos EMF en soldadura puede tener

otros efectos sobre la salud que se desconocen.

2.d. Todo soldador debe emplear los procedimientos siguientes

para reducir al mínimo la exposición a los campos EMF del
circuito de soldadura:

2.d.1. Pasar los cables de pinza y de trabajo juntos -

Encintarlos juntos siempre que sea posible.

2.d.2. Nunca enrollarse el cable de electrodo alrededor del

cuerpo.

2.d.3. No colocar el cuerpo entre los cables de electrodo y

trabajo. Si el cable del electrodo está en el lado derecho,
el cable de trabajotambién debe estar en el lado derecho.

2.d.4. Conectar el cable de trabajo a la pieza de trabajo lo más

cerca posible del área que se va a soldar.

2.d.5. No trabajar al lado de la fuente de corriente.

1.h. Para evitar quemarse con agua caliente,

no quitar la tapa a presión del radiador
mientras el motor está caliente.

ADVERTENCIA DE LA LEY 65 DE CALIFORNIA

En el estado de California, se considera a las emisiones
del motor de diesel y algunos de sus componentes como
dañinas para la salud, ya que provocan cáncer, defectos
de nacimiento y otros daños reproductivos.

Las emisiones de este tipo de productos contienen
químicos que, para el estado de California, provocan
cáncer, defectos de nacimiento y otros daños
reproductivos.

Lo anterior aplica a los motores Diesel

Lo anterior aplica a los motores de gasolina

i

SEGURIDAD

i

Summary of Contents for K2532-1

Page 1: ...UAL IMT913 A August 2010 Copyright Lincoln Global Inc Safety Depends on You Lincoln arc welding and cutting equipment is designed and built with safety in mind However your overall safety can be incre...

Page 2: ...ifornia to cause cancer birth defects or other reproductive harm CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNINGS FOR ENGINE powered equipment 1 a Turn the engine off before troubleshooting and maintenance work unl...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...l interrupteur la boite de fusibles 4 Garder tous les couvercles et dispositifs de s ret leur place iv SAFETY iv PR CAUTIONS DE S RET Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructi...

Page 6: ...ssion at that time Lincoln Electric is not in a position to warrant or guarantee such advice and assumes no liability with respect to such information or advice We expressly disclaim any warranty of a...

Page 7: ...OPERATION Section B Safety Precaution B 1 Product Description B 1 Machine Speed and Voltage tap Settings B 1 B 2 Welding Procedures B 3 ________________________________________________________________...

Page 8: ...de E 1 Troubleshooting E 2 to E 4 ____________________________________________________________________ Diagrams Section F Wiring Diagrams F 1 __________________________________________________________...

Page 9: ...th cable but without case or spool 10 0 0 2 feet In inches 15 75 long x 10 50 high x 4 25 thick max without case or gun cable Semiautomatic manually guided Air cooled UNPACKING THE SPOOL GUN The spool...

Page 10: ...eat and clean appearance sim plifies cable management and reduces entanglements 8 Standard Durable Strain Relief Clamp 9 Three Captive Hex Nuts FIGURE A 1 Left Side View 1 4 3 5 5 2 FIGURE A 2 Right S...

Page 11: ...l specified wires 4 Incoming Wire Guide Highly wear resistant 5 P6 Connector Control Leads Motor Power and Trigger See Maintenance Section for more details 6 Welding Power and Shielding Gas Machine co...

Page 12: ...ety glasses hearing protection welding helmet welding gloves and welding leathers SPOOL GUN ELECTRIC SHOCK CAN KILL The spool of wire may fall out of the gun if the locking knob is not installed Metal...

Page 13: ...481 1 K2515 1 K2659 1 K2688 1 K2689 1 K2698 1 CODE NUMBER 11588 11521 11257 11255 11659 11444 11442 11254 11256 11631 11300 11634 11173 11632 11302 11635 11303 11636 11440 11633 11503 11637 11504 1163...

Page 14: ...POOL GUN WIRE DRIVE SELECTOR SWITCH INSTALLATION 1 Install the M21182 electrical adapter harness that came with the spool gun per the following instructions ELECTRIC SHOCK CAN KILL 2 Disconnect input...

Page 15: ...ct P3 10 pin to har ness J7 10 pin 10 Connect harness P7 10 pin to board J3 10 pin IF MACHINE DOES NOT HAVE OPTIONAL SPOT TIMER 11 A thru 11 D 11 A Remove P5 6 pin from board J5 6 pin 11 B Connect P5...

Page 16: ...pter harness J8 6 pin 12 C Connect adapter harness P8 6 pin to spot timer harness J9 6 pin 12 D Find assembled pair of machine terminals leads 543A 544A and disconnect 13 Connect terminals A connect m...

Page 17: ...from switch Keep mounting nut for installation 18 Install switch into panel hole Ensure washer tab is fully seated into smaller hole 19 Reinstall mounting nut onto switch Wrench tighten RE ASSEMBLE M...

Page 18: ...e Set the supply regulator to deliver a gas flow rate of 20 to 50 SCFH thru the spool gun 4 Flip the machine s wire drive selector switch behind the access door to Magnum 100SG See Figure A 4 FIGURE A...

Page 19: ...oy and diameter need ed Alloy 4043 and 0 035 wire size shown Remove packaging and data sheet from wire spool FIGURE A 7 4 Extend approximately 12 inches of wire from spool Straighten it out by back be...

Page 20: ...aining wire back onto spool and place spool onto gun spindle Install locking knob and finger tighten Go to step 11 FIGURE A 14 10b Alloy 5356 Install Conical Spring small end first onto gun spindle A...

Page 21: ...eck for uniform fit all around cover FIGURE A 18 CONNECTING THE GUN TO THE WELDING MACHINE 1 Disconnect input power to the machine 2 Make sure that the gun locking knob is loosened See Figure 20 3 Ful...

Page 22: ...NOTES MAGNUM 100SG...

Page 23: ...ts MACHINE SPEED AND VOLTAGE TAP SETTINGS WARNING Alloy Wire Size Weldment Thickness 22 ga 20 ga 18 ga 16 ga 14 ga 12 ga 10 ga 3 16 in Speed 2 2 5 3 5 3 5 4 5 4 5 5 6 5 Voltage T ap A A A B D E E E Sp...

Page 24: ...X N A N A Speed 1 5 1 5 3 3 3 4 N A N A Voltage Tap E E F G J MAX N A N A 0 030 0 035 5356 POWER MIG 140C MACHINE Alloy Wire Size Weldment Thickness 22 ga 20 ga 18 ga 16 ga 14 ga 12 ga 10 ga 3 16 in S...

Page 25: ...o 20 to 50 SCFH thru the spool gun 6 Cut off the aluminum wire so that it extends about 1 4 inches from the contact tip 7 CTWD Contact Tip to Work Distance Position the gun so that the contact tip is...

Page 26: ...e accumulated inside of the gun See Correcting Wire Shaving Issues in this section Wipe off dust and debris Check that the gun tube and its lock nut are properly tightened to the cable connector Repla...

Page 27: ...ck that liner passes through slot in wire feeder C Stop pushing when liner is 1 00 to 1 25 inches from end of gun tube See figure D 3 FIGURE D 3 5 Liner installation See step 4 above 6 Reinstall gas d...

Page 28: ...into the wire drive with the correct orientation See figures D 8 and D 9 Correct orientation Note that lower spring is not visible in bore of idle roll bearing at arrow FIGURE D 8 Incorrect orientatio...

Page 29: ...her motor terminal See figure D 11 FIGURE D 11 7 Reassemble gun Be careful not to pinch any leads between gun handle halves TRIGGER ASSEMBLY REPLACEMENT 1 There are no serviceable or maintainable part...

Page 30: ...are replaced A limited amount of adjustment is available at the gun tube mounting to possibly eliminate the shav ing problem 2 Visually check if wire is centered in the liner s inlet opening Feed wir...

Page 31: ...led throughout this manual __________________________________________________________________________ WARNING If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the t...

Page 32: ...e Troubleshooting section in weld ing machine s instruction manual 1 Connect properly See maintenance section Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual If for any reason you do not...

Page 33: ...g 5 Reconnect machine s welding output to electrode positive polarity 6 See Operation Section for information Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual If for any reason you do not...

Page 34: ...hine s P6 connector and cable repair if possible Otherwise replace gun cable See Maintenance Section for both Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual If for any reason you do not...

Page 35: ...AM F 1 NOTE This diagram is for reference only It may not be accurate for all machines covered by this manual The specific diagram for a particular code is pasted inside the machine on one of the encl...

Page 36: ...MAGNUM 100SG NOTES...

Page 37: ...2010 Copyright Lincoln Global Inc La seguridad depende de usted El equipo de soldadura de arco y corte de Lincoln est dise ado y construido teniendo la seguridad en mente Sin embargo es posi ble aume...

Page 38: ...s Lo anterior aplica a los motores Diesel Lo anterior aplica a los motores de gasolina i SEGURIDAD i Para equipos accionados por MOTOR 1 a Apagar el motor antes de hacer trabajos de localizaci n de av...

Page 39: ...e seguridad del empleado distribuidor de material de soldadura o del fabricante 5 e Ver tambi n 1 b ii SEGURIDAD ii Los RAYOS DEL ARCO pueden quemar 4 a Colocarse una pantalla de protecci n con el fil...

Page 40: ...ongelaci n de tuber as Visite http www lincolnelectric com safety para obtener informaci n adicional SEGURIDAD iii iii PARA equipos EL CTRICOS 8 a Cortar la electricidad entrante usando el inter rupto...

Page 41: ......

Page 42: ...ra o informaci n sobre esta del equipo fuente siempre la informaci n que usted ha registrado arriba v v Gracias por seleccionar un producto de CALIDAD fabricado por Lincoln Electric Queremos que est o...

Page 43: ...n Secci n B Precauciones de Seguridad B 1 Descripci n del Producto B 1 Configuraciones de Velocidad de la M quina y Toma de Voltaje B 1 B 2 Procedimientos de Soldadura B 3 ____________________________...

Page 44: ...Aver as E 1 Localizaci n de Aver as E 2 to E 4 ____________________________________________________________________ Diagramas Secci n F Diagrama de Cableado F 1 ______________________________________...

Page 45: ...e 10 0 0 2 pies En pulgadas 15 75 de largo x 10 50 de alto x 4 25 de grosor m x sin cubierta o cable de la pistola Semiautom tica guiada manualmente Enfriada por aire DESEMPAQUEDELAANTORCHA SPOOLGUN L...

Page 46: ...m proporciona una apariencia limpia y pulcra simplifica el manejo del cable y reduce los enredos 8 Abrazadera de Anclaje Durable Est ndar 9 Tres Tuercas Hexagonales Cautivas FIGURA A 1 Vista Lateral I...

Page 47: ...Entrada Altamente resistente al desgaste 5 Cables de Control del Conector P6 Alimentaci n del Motor y Gatillo para mayores detalles vea la Secci n de Mantenimiento 6 Conexi n de la Potencia de Soldadu...

Page 48: ...uantes y trajes de soldadura ANTORCHA SPOOL GUN LA DESCARGA EL CTRICA PUEDE CAUSAR LA MUERTE El carrete de alambre puede caerse de la pistola si la perilla de asegu ramiento no est instalada Las parte...

Page 49: ...MERO DE C DIGO 11588 11521 11257 11255 11659 11444 11442 11254 11256 11631 11300 11634 11173 11632 11302 11635 11303 11636 11440 11633 11503 11637 11504 11638 11506 11639 11550 11646 11175 11647 1130...

Page 50: ...ALACI N DEL INTERRUPTOR DEL SELECTOR DE LA IMPULSI N DEL ALAMBRE 1 Instale el arn s el ctrico del adaptador M21182 que vino con el pistola del carrete por las instrucciones siguientes La DESCARGA EL C...

Page 51: ...perno 10 Conecte el arn s P7 10 perno con el tablero J3 10 perno SI La M quina NO TIENE OPCIONAL Manchar El Contador de tiempo 11 A por 11 D 11 A Quite P5 6 pernos del tablero J5 6 per nos 11 B Conec...

Page 52: ...C Conecte el arn s P8 6 pernos del adaptador con el arn s J9 6 pernos del contador de tiempo del punto 12 D Par montado hallazgo de los terminales de la m quina plomos 543A y 544A y de desconexi n 13...

Page 53: ...la instalaci n 18 Instale el interruptor en el agujero del panel Asegure la leng eta de la arandela se asienta completamente en un agujero m s peque o 19 Reinstale la tuerca de montaje sobre el interr...

Page 54: ...in istro para que haya una velocidad de flujo de gas de 20 a 50 SCFH a trav s de la antorcha spool gun 4 Cambie el interruptor selector de mecanismo de alimentaci n de la m quina detr s de la puerta d...

Page 55: ...ecesario Se muestra el tama o de alambre de las aleaciones 4043 y 0 035 Remueva el empaque tamiento y hoja de datos del carrete de alambre FIGURA A 7 4 Extienda aproximadamente 12 pul gadas de alambre...

Page 56: ...este ltimo en el eje de la pistola Instale la perilla de asegu ramiento y apriete con los dedos Vaya al paso 11 FIGURA A 14 10b Aleaci n 5356 Instale el Resorte C nico extremo peque o primero en el ej...

Page 57: ...a un ajuste uniforme alrededor de toda la cubierta FIGURA A 18 CONEXI N DE LA PISTOLA A LA M QUINA DE SOLDADURA 1 Desconecte la alimentaci n de la m quina 2 Aseg rese de que la perilla de asegu ramien...

Page 58: ...NOTAS MAGNUM 100SG...

Page 59: ...ield y productos Power Mig de Lincoln CONFIGURACIONES DE VELOCIDAD DE LA M QUINA Y TOMA DE VOLTAJE ADVERTENCIA Aleaci n Tama o del Alambre Grosor de la Soldadura 22 ga 20 ga 18 ga 16 ga 14 ga 12 ga 10...

Page 60: ...elocidad 2 5 3 3 5 4 5 5 5 6 6 7 Toma de Voltaje C D E F G H I MAX 0 030 0 035 5356 M QUINA POWER MIG 180C Aleaci n Tama o del Alambre Grosor de la Soldadura 22 ga 20 ga 18 ga 16 ga 14 ga 12 ga 10 ga...

Page 61: ...ablecida de 20 a 50 SCFH a trav s de la antorcha spool gun 6 Corte el alambre de aluminio en tal forma que se extienda 1 4 de pulgada de la punta de contacto 7 CTWD Punta de Contacto a Distancia de Tr...

Page 62: ...que se haya acumulado dentro de la pistola Vea Correcci n de Incidentes de Roce de Alambres en esta secci n Limpie el polvo y desechos Revise que el tubo de la pistola y su tuerca est n bien apretados...

Page 63: ...o la gu a est de 1 00 a 1 25 pulgadas del extremo del tubo de la pistola Vea la figura D 3 FIGURA D 3 5 Instalaci n de la Gu a Vea el Paso 5 anterior 6 Reinstale el difusor de gas vea la Figura D 1 y...

Page 64: ...figuras D 8 y D 9 Orientaci n correcta Observe que el resorte inferior no es visible en el di metro interior del rodamiento del rodillo de presi n como indica la flecha FIGURA D 8 Orientaci n incorre...

Page 65: ...flecha Reconecte el cable negro a la otra terminal del motor Vea la figura D 11 FIGURA D 11 7 Reensamble la pistola Tenga cuidado de no perforar ning n cable entre las mitades de la manija de la pist...

Page 66: ...ad limitada de ajuste est disponible en el montaje del tubo de la pistola para eliminar posiblemente el problema de roce 2 Revise visualmente si el alambre est centrado en la apertura de la entrada de...

Page 67: ...a lo largo de este manual __________________________________________________________________________ ADVERTENCIA Si por alguna raz n usted no entiende los procedimientos de prueba o es incapaz de efe...

Page 68: ...el manual de instrucciones de la m quina de soldadura 1 Conecte correctamente v ase la secci n del mantenimiento Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a trav s de este manual Si por...

Page 69: ...de soldadura de la m quina en la polaridad positiva de elec trodo 6 Vea la Secci n de Operaci n para infor maci n Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a trav s de este manual Si por...

Page 70: ...repare si es posible De lo contrario reemplace el cable de la pistola Vea la Secci n de Mantenimiento para ambos Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a trav s de este manual Si por...

Page 71: ...P O O L G U N DIAGRAMA DE CABLEADO DE LA INTERFAZ DE LA ANTORCHA SPOOL GUN NOTA Este diagrama est para la referencia solamente Puede no ser exacto para todas las m quinas cubiertas por este manual El...

Page 72: ...MAGNUM 100SG NOTES NOTAS...

Page 73: ...t 2010 Copyright Lincoln Global Inc La s curit d pend de vous Le mat riel de soudage et de coupage l arc Lincoln est con u et construit en tenant compte de la s curit Toutefois la s curit en g n ral p...

Page 74: ...reproduction Ceci s applique aux moteurs diesel Ceci s applique aux moteurs essence ADVERTISSEMENT i S CURIT i POUR LES GROUPES LECTROG NES 1 a Arr ter le moteur avant de d panner et d entretenir moi...

Page 75: ......

Page 76: ......

Page 77: ...l interrupteur la boite de fusibles 4 Garder tous les couvercles et dispositifs de s ret leur place iv SAFETY iv PR CAUTIONS DE S RET Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructi...

Page 78: ...l information sur cette d quipement offre toujours l information que vous avez enregistr e ci dessus v v Lisez compl tement ce Manuel de l Op rateur avant d essayer d utiliser cet appareil Gardez ce m...

Page 79: ...Mesures de S curit B 1 Description du Produit B 1 R glages de la Vitesse et de la Prise de Tension de la Machine B 1 B 2 Proc dures de Soudage B 3 ____________________________________________________...

Page 80: ...1 Guide de D pannage E 2 to E 4 ____________________________________________________________________ Diagrammes Section F Diagramme de C blage F 1 ____________________________________________________...

Page 81: ...iser avec le fil en alliage 5356 la bobine de fil n est pas install e 0 035 5 Un manuel d instructions IM913 SP CIFICATIONS TECHNIQUES PISTOLET BOBINE MAGNUM 100SG K2532 1 MOD LE PROC D DE SOUDAGE ALL...

Page 82: ...olet ait t rel ch e AVERTISSEMENT FIGURE A 1 FIGURE A 2 Vue du C t Gauche Vue du C t Droit 6 5 3 1 2 7 8 9 4 REP RAGE DES COMPOSANTS ET DES FONCTIONNALIT S DU PISTOLET BOBINE Voir la Figure A 1 pour l...

Page 83: ...tails 6 Branchement de la Puissance de Soudage et du Gaz de protection Scell s avec 2 joints toriques 7 Bouton de Verrouillage retient de fa on ind pen dante la bobine de fil sur l axe 8 Ensemble de l...

Page 84: ...es le casque de soudage les gants de soudage et les cuirs de soudage PISTOLET BOBINE LES CHOCS LECTRIQUES PEUVENT TRE MORTELS La bobine de fil peut tomber du pistolet si le bouton de verrouillage n es...

Page 85: ...UIS REQUIS REQUIS REQUIS REQUIS REQUIS REQUIS REQUIS REQUIS REQUIS REQUIS REQUIS REQUIS REQUIS REQUIS REQUIS SOUDEUSES RECOMMAND ES NOM DE MACHINE NOTE LE NOMBRE DE MACHINE CODE EST SITU SUR LE DOS DE...

Page 86: ...levez la couverture 7 Si la machine a une poign e en plastique A enlevez alors la vis B INSTALLATION DE COMMUTATEUR DE S LECTEUR D ENTRA NEMENT DE PISTOLET FIL DE BOBINE 1 Installez le harnais lectriq...

Page 87: ...I LA MACHINE N A PAS FACULTATIF POUR REP RER LE TEMPORISATEUR 11 A PAR 11 D 11 A Enlevez P5 6 goupilles du panneau J5 6 goupilles 11 B Reliez P5 6 goupilles au harnais J8 6 goupilles 11 C Reliez le ha...

Page 88: ...es d adapteur 12 C Reliez le harnais P8 6 goupilles d adapteur au harnais J9 6 goupilles de temporisateur de tache 12 D Paire assembl e par trouvaille de bornes de machine fils 543A et 544A et de d br...

Page 89: ...ur l installation 18 Installez le commutateur sur le trou de panneau Assurez l tiquette de ron delle est enti rement assis dans un plus petit trou 19 R installez l crou de support sur le commutateur L...

Page 90: ...mette un d bit de gaz de 20 50 SCFH au travers du pistolet bobine 4 Faire basculer l interrupteur de s lection de l entra neur de fil de la machine derri re la porte d acc s sur Magnum 100SG Voir la F...

Page 91: ...cessaires Le fil illustr est un alliage 4043 de taille 0 035 Retirer l emballage et la feuille d information de la bobine de fil FIGURE A 7 4 tendre environ 12 pouces du fil de la bobine Le redresser...

Page 92: ...a bobine et placer la bobine sur l axe du pistolet Installer le bou ton de verrouillage et le serrer la main Passer au point 11 FIGURE A 14 10b Alliage 5356 Installer le Ressort Conique sur l axe du p...

Page 93: ...ier que l ajustement soit uniforme tout autour du couvercle FIGURE A 18 CONNEXION DU PISTOLET SUR LA SOUDEUSE 1 D brancher la puissance d entr e vers la machine 2 V rifier que le bouton de verrouillag...

Page 94: ...NOTES MAGNUM 100SG...

Page 95: ...vec du mat riel fiable de pistolet de chargeur des produits Lincoln Pistolet Magnum 100L pistolets Innershield et petites Power Mig R GLAGES DE LA VITESSE ET DE LA PRISE DE TENSION DE LA MACHINE AVERT...

Page 96: ...I MAX Vitesse 2 5 3 3 5 4 5 5 5 6 6 7 Prise Tension C D E F G H I MAX 0 030 0 035 5356 MACHINE POWER MIG 180C Alliage Taille Fil paisseur Structure Souder 22 ga 20 ga 18 ga 16 ga 14 ga 12 ga 10 ga 3 1...

Page 97: ...it r gl sur 20 50 SCFH au travers du pistolet bobine 6 Couper le fil en aluminium de sorte qu il s tende sur environ 1 4 de pouce partir de la pointe de contact 7 CTWD Distance de la Pointe de Contact...

Page 98: ...orrection des Copeaux de Fil dans cette section Essuyer la poussi re et les d tritus V rifier que le tube du pistolet et son crou de verrouillage soient bien serr s sur le con necteur du c ble Changer...

Page 99: ...ande de remplissage dans le connecteur B V rifier que la bande de remplissage passe par la rainure du chargeur de fil C Cesser de pousser lorsque la bande de remplis sage se trouve de 1 00 1 25 pouces...

Page 100: ...correcte Voir les Figures D8 et D 9 Orientation correcte remarquer que le ressort inf rieur n est pas visible dans l al sage du coussinet du cylindre d appui au niveau de la fl che FIGURE D 8 Orienta...

Page 101: ...l noir sur l autre terminale du moteur Voir la Figure D 11 FIGURE D 11 7 Remonter le pistolet Prendre soin de ne pin cer aucun fil entre les moiti s de la poign e du pistolet CHANGEMENT DE L ENSEMBLE...

Page 102: ...r lors du change ment des ensembles du tube du pistolet de l en tra neur de fil ou du c ble de soudage Un ajustement limit peut tre effectu au moment du montage du tube du pistolet pour essayer d limi...

Page 103: ...d tail dans ce manuel __________________________________________________________________________ AVERTISSEMENT Si pour une raison ou une autre vous ne comprenez pas les modes op ratoires d essai ou t...

Page 104: ...ion de D pannage dans le manuel d instructions de la soudeuse 1 Reliez correctement voir la section d entretien Suivre les Instructions de S curit d taill es au d but de ce manuel Si pour une raison q...

Page 105: ...la machine sur la polarit positive de l lec trode 6 Voir la Section de Fonctionnement pour plus d informations Suivre les Instructions de S curit d taill es au d but de ce manuel Si pour une raison q...

Page 106: ...machine s P6 connector and cable repair if possible Otherwise replace gun cable See Maintenance Section for both Suivre les Instructions de S curit d taill es au d but de ce manuel Si pour une raison...

Page 107: ...D IDENTIT NOTES N A LE COMPOSANT DE JOINT T12837 DOW CORNING 340 EST N CESSAIRE POUR REFIXER LES CONNEXIONS EN ALUMINIUM VISS ES N B CONNEXIONS DE TRAVAIL ET DE PISTILET ILLUSTR ES POUR LE SOUDAGE GM...

Page 108: ...MAGNUM 100SG NOTES MAGNUM 100SG NOTES...

Page 109: ...NOTES NOTAS MAGNUM 100SG...

Page 110: ...e l heure de l impression Ces pages sont seulement mises jour sur le navigateur DVD de service et dans le fonctionnaire lectrique de Lincoln les pi ces r servent BK 34 R f rez vous toujours les pi ces...

Page 111: ...b s s e b e s s r e b m u N t r a P s r e b m u N t r a P s r e b m u N t r a P s r e b m u N t r a P MAGNUM 100SG 05 13 2010 P 554 C P 554 C General Assembly 7 12 14 14 16 16 15 10 10 17 11 11 6 7 5A...

Page 112: ...b a C A 5 X 1 6 5 6 8 1 S n i P 4 g u l P r o t c e n n o C e l a M X 1 8 5 6 8 1 S p m a l C e l b a C X 1 2 2 6 6 2 S e t a l P g n i t n u o M e b u T n u G 6 X 1 1 1 3 6 2 P K y l b m e s s A e b...

Page 113: ...1 8 1 0 3 1 L t u l c n I p i u q e l b C e L A 5 Prise Masculine De Connecteur 4 Goupille S18656 1 X X 1 8 5 6 8 1 S r e i l l o C 6 Plat De Support De Tube De Pistolet S26622 1 X X 1 1 1 3 6 2 P K...

Page 114: ...0 3 1 L e y u l c n I e l b a c l e d e l b m a s n E A 5 Enchufe del conector macho 4 Pines S18656 1 X X 1 8 5 6 8 1 S e l b a c e d a r e d a z a r b A 6 Placa de montaje del tubo de la pistola S266...

Page 115: ...NOTES NOTAS MAGNUM 100SG...

Page 116: ...les et votre corps Tragen Sie Augen Ohren und K r perschutz Use prote o para a vista ouvido e corpo WARNING AVISO DE PRECAUCION ATTENTION WARNUNG ATEN O Spanish French German Portuguese Japanese Chine...

Page 117: ...e Be und Entl ftung des Arbeitsplatzes Mantenha seu rosto da fuma a Use ventila o e exhaust o para remover fumo da zona respirat ria Turn power off before servicing Desconectar el cable de ali mentaci...

Page 118: ...100FAX 216 486 1751WEBSITE www lincolnelectric com World sLeaderinWeldingandCuttingProducts Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide Cleveland Ohio 44117 1199 U S A TEL 216 48...

Reviews: